"related to articles" - Translation from English to Arabic

    • المتعلقة بالمواد
        
    • المتصلة بالمواد
        
    • فيما يتعلق بمواد
        
    • فيما يتعلق بالمادتين
        
    • المتصلة بالمادتين
        
    • فيما يتعلق بالمواد
        
    • المتعلقة بالمادتين
        
    • بمواد من
        
    • المتصلة بمواد
        
    Technical assistance needs related to articles 17, 18 and 19 UN الاحتياجات من المساعدة التقنية المتعلقة بالمواد 17 و18 و19
    (a) Methods of work related to articles 32, 33 and 34 of the Convention; UN (أ) أساليب العمل المتعلقة بالمواد 32 و33 و34 من الاتفاقية؛
    Report of a workshop on issues related to articles 5, 7 and 8 of the Kyoto Protocol UN تقرير حلقة العمل المعنية بالقضايا المتصلة بالمواد 5 و7 و8 من بروتوكول كيوتو
    Report of a workshop on issues related to articles 5, 7 and 8 of the Kyoto Protocol. UN تقرير حلقة العمل المعنية بالقضايا المتصلة بالمواد 5 و7 و8 من بروتوكول كيوتو.
    Annex I Status of declarations, reservations, objections and notifications of withdrawal of reservations by States parties related to articles of the Convention UN حالة الإعلانات والتحفظات والاعتراضات والإشعارات بسحب التحفظات، الصادرة عن الدول الأطراف فيما يتعلق بمواد من الاتفاقية
    Technical assistance needs related to articles 15 and 16 UN الاحتياجات من المساعدة التقنية فيما يتعلق بالمادتين 15 و16
    It may wish to forward any conclusions relevant to the SBI for consideration, particularly those elements related to articles 7 and 8 of the Kyoto Protocol. UN وقد تود أن تحيل أي استنتاجات ذات صلة إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ للنظر فيها، وخصوصاً العناصر المتصلة بالمادتين 7 و8 من بروتوكول كيوتو.
    Technical assistance needs related to articles 17, 18 and 19 UN الاحتياجات من المساعدة التقنية فيما يتعلق بالمواد 17 و18 و19
    (a) Methods of work related to articles 32, 33 and 34 of the Convention UN (أ) أساليب العمل المتعلقة بالمواد 32 و33 و34 من الاتفاقية
    (a) Methods of work related to articles 31, 32, 33 and 34 of the Convention; UN (أ) أساليب العمل المتعلقة بالمواد 31 و32 و33 و34 من الاتفاقية؛
    (a) Methods of work related to articles 31, 32, 33 and 34 of the Convention UN (أ) أساليب العمل المتعلقة بالمواد 31 و32 و33 و34 من الاتفاقية
    C. Work programme on methodological issues related to articles 5, 7 and 8 of the Kyoto Protocol UN برنامج العمل المتعلق بالقضايا المنهجية المتصلة بالمواد 5 و7 و8 من بروتوكول كيوتو
    Methodological issues related to articles 5, 7 and 8 of the Kyoto Protocol. UN القضايا المنهجية المتصلة بالمواد 5 و7 و8 من بروتوكول كيوتو.
    related to articles 6, 12 and 17 of the Kyoto Protocol UN المصطلحات* المتصلة بالمواد 6 و12 و17 من بروتوكول كيوتو
    I. Status of declarations, reservations, objections and notifications of withdrawal of reservations by States parties related to articles of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination UN حالة اﻹعلانـات والتحفـظات والاعتراضات والاشعارات بسحب التحفظات، الصادرة عـن الدول اﻷطراف فيما يتعلق بمواد من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
    STATUS OF DECLARATIONS, RESERVATIONS, OBJECTIONS AND NOTIFICATIONS OF WITHDRAWAL OF RESERVATIONS BY STATES PARTIES related to articles OF THE CONVENTION ON THE ELIMINATION OF ALL FORMS OF DISCRIMINATION UN حالة اﻹعلانات والتحفظات والاعتراضات واﻹشعارات بسحب التحفظات، الصادرة عن الدول اﻷطراف فيما يتعلق بمواد من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
    I. Status of declarations, reservations, objections and notifications of withdrawal of reservations by States parties related to articles of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination UN حالة الاعلانـات والتحفـظات والاعتراضــات والاشعارات بسحــب التحفظات، الصــادرة عـن الدول اﻷطراف فيما يتعلق بمواد من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
    Technical assistance needs related to articles 21 and 22 UN الاحتياجات من المساعدة التقنية فيما يتعلق بالمادتين 21 و22
    Technical assistance needs related to articles 24 and 25 UN الاحتياجات من المساعدة التقنية فيما يتعلق بالمادتين 24 و25
    She asked which agency was responsible for monitoring the number of women in all political and public institutions, including on university faculties, and stressed the need for gender-disaggregated data on all matters related to articles 7 and 8 of the Convention and to General Recommendation No. 23 on women in political and public life. UN وسألت عن الوكالة المسؤولة عن رصد عدد النساء في جميع المؤسسات السياسية والعامة، بما فيها هيئات التدريس الجامعية، وشددت على الحاجة إلى بيانات موزعة على أساس نوع الجنس بشأن جميع المسائل المتصلة بالمادتين 7 و 8 من الاتفاقية وبالتوصية العامة رقم 23 بشأن المرأة في الحياة السياسية والعامة.
    Parties may wish to refer to the SBI information on issues related to articles 7 and 8, in accordance with the agreed division of labour set out in decision 8/CP.4. UN 47- وقد تود الأطراف أيضاً الرجوع إلى معلومات الهيئة الفرعية للتنفيذ بشأن القضايا المتصلة بالمادتين 7 و8، وفقاً لتقسيم العمل المتفق عليه والمبيَّن في المقرر 8/م أ-4.
    Technical assistance needs related to articles 27, 28 and 29 UN الاحتياجات من المساعدة التقنية فيما يتعلق بالمواد 27، و28، و29
    Technical assistance needs related to articles 21 and 22 UN الاحتياجات من المساعدة التقنية المتعلقة بالمادتين 21 و22
    36. A first set of implementation parameters related to articles of the Code, having a special focus on such areas as trade, safety and security and quality in tourism, have already been examined by the Committee in 2004. UN 36 - وسبق أن درست اللجنة في عام 2004 أول مجموعة من معايير التنفيذ المتصلة بمواد المدونة التي تركز بصفة خاصة على مجالات من قبيل التجارة والسلامة والأمن والجودة في السياحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more