"related to meetings of" - Translation from English to Arabic

    • المتصلة باجتماعات
        
    • المتعلقة باجتماعات
        
    • فيما يتصل باجتماعات
        
    Technical facilities and financial issues related to meetings of the Subcommissions UN المرافق التقنية والمسائل المالية المتصلة باجتماعات اللجان الفرعية
    2. The Secretary-General shall be responsible for making the arrangements related to meetings of States Parties and shall provide and direct the staff required by such Meetings and meetings of any subsidiary bodies as may be established. UN ٢ - يكون اﻷمين العام مسؤولا عن إجراء الترتيبات المتصلة باجتماعات الدول اﻷطراف ويوفر الموظفين الذين تحتاج إليهم هذه الاجتماعات أو أية اجتماعات ﻷيﱢ من الهيئات الفرعية التي قد تُنشأ، ويوجههم.
    55. The Fund pre-pays the expenditures related to meetings of the Pension Board and its working groups, to be reimbursed by participating organizations. UN 55 - ويقوم الصندوق مقدما بدفع المصروفات المتصلة باجتماعات صندوق المعاشات التعاقدية والأفرقة العاملة التابعة له، على أن تقوم المنظمات المشتركة برد هذه المصروفات.
    Ninety-four per cent of the reports drafted, as well as documentation related to meetings of the legislative bodies, were submitted by the established slot dates. UN فقد تم تسليم نسبة 94 في المائة من مشاريع التقارير والوثائق المتعلقة باجتماعات الهيئات التشريعية، في مواعيدها المقررة.
    7. Technical facilities and financial issues related to meetings of the subcommissions. UN 7 - التسهيلات التقنية والمسائل المالية المتعلقة باجتماعات اللجان الفرعية.
    At this meeting, the ISU Director provided additional information on the cost structure of the ISU and of other conventions' support mechanisms (BWC, CCW), a description of the financing of the different ISU activities, under the present funding scheme, and, an overview of ISU's tasks related to meetings of the States Parties, Review Conferences and the intersessional work programme. UN وفي هذا الاجتماع، قدم مدير وحدة دعم التنفيذ معلومات إضافية عن هيكل تكاليف الوحدة وعن آليات دعم الاتفاقيات الأخرى (اتفاقية الأسلحة البكتريولوجية، واتفاقية الأسلحة التقليدية)، ووصفاً لتمويل مختلف أنشطة الوحدة، في إطار برنامج التمويل الراهن، وعرضاً عاماً لمهام الوحدة فيما يتصل باجتماعات الدول الأطراف والمؤتمرات الاستعراضية وبرنامج العمل فيما بين الدورات.
    2. The Secretary-General shall be responsible for making the arrangements related to meetings of States Parties and shall provide and direct the staff required by such Meetings and meetings of any subsidiary bodies as may be established. UN 2 - يكون الأمين العام مسؤولا عن إجراء الترتيبات المتصلة باجتماعات الدول الأطراف ويوفر الموظفين الذين تحتاج إليهم هذه الاجتماعات أو أية اجتماعات لأيّ من الهيئات الفرعية التي قد تُنشأ، ويوجههم.
    The secretariat informed the AG13 that there is no provision in the Programme Budget for the year 1999 for work related to meetings of the proposed Multilateral Consultative Committee (see FCCC/CP/1997/INF.1, section II. C(i)). UN ١١- وقد أبلغت اﻷمانة الفريق المخصـــــص للمادة ٣١ أنه لا يوجد باب اعتماد في الميزانية البرنامجية لعام ٩٩٩١ لﻷعمــــال المتصلة باجتماعات اللجنـــــة الاستشاريـــة المتعددة اﻷطراف المقترحة )انظر FCCC/CP/1997/INF.1, section II, C(i)(.
    (a) Administrative costs, which include the cost of salaries, related staff costs and operational costs of the central secretariat of the Fund, the fees charged by the Consulting Actuary to the Fund for actuarial valuations and other services, and costs related to meetings of the Committee of Actuaries; and UN )أ( التكاليف اﻹدارية، وتشمل تكاليف المرتبات وما يتصل بها من تكاليف الموظفين والتكاليف التشغيلية لﻷمانة المركزية للصندوق واﻷتعاب التي يتقاضاها الخبير الاكتواري الاستشاري للصندوق عن عمليات التقييم الاكتواري والخدمات والتكاليف اﻷخرى المتصلة باجتماعات لجنة الاكتواريين؛
    (b) Investment costs, which cover fees payable to the advisers and custodians for the investment portfolio, the cost of salaries, related staff costs and operational costs of the Investment Management Service of the Fund, and costs related to meetings of the Investments Committee. UN )ب( تكاليف الاستثمار، وتشمل اﻷتعاب المدفوعة للمستشارين والقائمين بالخدمات الايداعية لملف الاستثمار وتكلفة المرتبات وتكاليف الموظفين المتصلة بها والتكاليف التشغيلية لدائرة إدارة استثمارات الصندوق والتكاليف المتصلة باجتماعات لجنة الاستثمارات.
    (a) Administrative costs, which include the cost of salaries, related staff costs and operational costs of the central secretariat of the Fund, the fees charged by the Consulting Actuary to the Fund for actuarial valuations and other services and costs related to meetings of the Committee of Actuaries; and UN )أ( التكاليف اﻹدارية وتشمل تكلفة المرتبات، وتكاليف الموظفين ذات الصلة والتكاليف التشغيلية لﻷمانة المركزية للصندوق، والرسوم التي يقيدها الخبير الاكتواري الاستشاري على حساب الصندوق لقاء التقييمات الاكتوارية والخدمات اﻷخرى والتكاليف المتصلة باجتماعات لجنة الاكتواريين؛
    (b) Investment costs, which cover fees payable to the advisers and custodians for the investment portfolio, the cost of salaries, related staff costs and operational costs of the Investment Management Service of the Fund and costs related to meetings of the Investments Committee. UN )ب( تكاليف الاستثمار وتشمل اﻷتعاب المدفوعة للمستشارين وأمناء حافظة الاستثمار، وتكلفة المرتبات، وتكاليف الموظفين ذات الصلة والتكاليف التشغيلية لدائرة إدارة الاستثمارات التابعة للصندوق والتكاليف المتصلة باجتماعات لجنة الاستثمارات.
    (a) Administrative costs, which include the cost of salaries, related staff costs and operational costs of the central secretariat of the Fund, the fees charged by the Consulting Actuary to the Fund for actuarial valuations and other services and costs related to meetings of the Committee of Actuaries; UN )أ( التكاليف اﻹدارية، وتشمل تكاليف المرتبات وما يتصل بها من تكاليف الموظفين والتكاليف التشغيلية لﻷمانة المركزية للصندوق واﻷتعاب التي يتقاضاها الخبير الاكتواري الاستشاري للصندوق عن عمليات التقييم الاكتواري والخدمات والتكاليف اﻷخرى المتصلة باجتماعات لجنة الاكتواريين؛
    (b) Investment costs, which cover fees payable to the advisors and custodians for the investment portfolio, the cost of salaries, related staff costs and operational costs for the staff in the Investment Management Service of the Fund and costs related to meetings of the Investments Committee; UN )ب( تكاليف الاستثمار، وتشمل اﻷتعاب المدفوعة للمستشارين وأمناء حافظة اﻷوراق المالية للاستثمارات وتكلفة المرتبات وتكاليف الموظفين المتصلة بها والتكاليف التشغيلية لدائرة إدارة استثمارات الصندوق والتكاليف المتصلة باجتماعات لجنة الاستثمارات؛
    (a) Administrative costs, which include the cost of salaries, related staff costs and operational costs of the Fund secretariat located in New York and Geneva, the fees charged by the Consulting Actuary to the Fund for actuarial valuations and other services and costs related to meetings of the Committee of Actuaries; UN (أ) التكاليف الإدارية، وتشمل تكاليف المرتبات وما يتصل بها من تكاليف الموظفين والتكاليف التشغيلية لأمانة الصندوق الموجودة في نيويورك وجنيف، والأتعاب التي يتقاضاها الخبير الاكتواري الاستشاري للصندوق نظير عمليات التقييم الاكتواري والخدمات الأخرى، والتكاليف المتصلة باجتماعات لجنة الاكتواريين؛
    (b) Investment costs, which are charged against investment income and cover the fees payable to the advisers on and custodians of the investment portfolio, the cost of salaries, related staff costs and operational costs of the Investment Management Service of the Fund and costs related to meetings of the Investments Committee; UN (ب) تكاليف الاستثمار، وتقيد على حساب إيرادات الاستثمار وتشمل الأتعاب التي تدفع إلى المستشارين في مجال الاستثمار وأمناء حافظة الاستثمارات، وتكلفة المرتبات وتكاليف الموظفين المتصلة بها، والتكاليف التشغيلية لدائرة إدارة استثمارات الصندوق، والتكاليف المتصلة باجتماعات لجنة الاستثمارات؛
    (a) Administrative costs, which include the cost of salaries, related staff costs and operational costs of the Fund secretariat, the fees charged by the Consulting Actuary to the Fund for actuarial valuations and other services, and costs related to meetings of the Committee of Actuaries; UN )أ( التكاليف اﻹداريـة، وتشمل تكلفـة المرتبـات، وتكاليف الموظفيـن ذات الصلـة، والتكاليف التشغيلية ﻷمانة الصندوق، واﻷتعاب التي يتقاضاها الخبير الاستشاري الاكتواري من الصندوق عن عمليات التقييم الاكتواري والخدمات والتكاليف اﻷخرى، المتصلة باجتماعات لجنة الاكتواريين؛
    (b) Investment costs, which cover fees payable to the advisers and custodians for the investment portfolio, the cost of salaries, related staff costs and operational costs for the staff in the Investment Management Service and costs related to meetings of the Investments Committee; UN )ب( تكاليـف الاستثمار، وتشمل اﻷتعـاب المدفوعـة للمستشاريـن وأمنـاء حافظـة اﻷوراق المالية للاستثمارات، وتكلفـة المرتبـات، وتكاليـف الموظفيـن ذات الصلـة والتكاليف التشغيليـة لدائـرة إدارة الاستثمارات، والتكاليف المتصلة باجتماعات لجنة الاستثمارات؛
    10. Technical facilities and financial issues related to meetings of the subcommissions. UN 10 - التسهيلات التقنية والمسائل المالية المتعلقة باجتماعات اللجان الفرعية.
    Item 10 Technical facilities and financial issues related to meetings of the Subcommissions UN البند 10 - المرافق التقنية والمسائل المالية المتعلقة باجتماعات اللجان الفرعية
    9. Technical facilities and financial issues related to meetings of the subcommissions. UN 9 - التسهيلات التقنية والمسائل المالية المتعلقة باجتماعات اللجان الفرعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more