"related to reporting" - Translation from English to Arabic

    • المتعلقة بالإبلاغ
        
    • المتصلة باﻹبلاغ
        
    • المتصلة بتقديم التقارير
        
    The first workshop should address key issues relating to the revision of the UNFCCC Annex I reporting guidelines and the second should address the methodological issues related to reporting when using the 2006 IPCC Guidelines. UN وينبغي أن تعالج حلقة العمل الأولى القضايا الرئيسية المتعلقة بتنقيح المبادئ التوجيهية للإبلاغ من قِبل الأطراف المُدرجة في المرفق الأول للاتفاقية وأن تعالج حلقة العمل الثانية القضايا المنهجية المتعلقة بالإبلاغ عند استخدام المبادئ التوجيهية للهيئة الحكومية الدولية لعام 2006.
    The general discussion will be followed by specific consideration of the matters related to reporting under the Stockholm Convention, as described in document UNEP/POPS/COP.6/26 and its addendum, and national reporting under the Basel Convention, as described in document UNEP/CHW.11/13. UN وسيلي المناقشة العامة النظر على وجه التحديد في المسائل المتعلقة بالإبلاغ في إطار اتفاقية استكهولم، كما هو مبين في الوثيقة UNEP/POPS/COP.6/26 وإضافتها، والإبلاغ الوطني في إطار اتفاقية بازل، كما هو مبين في الوثيقة UNEP/CHW.11/13.
    The general discussion will be followed by specific consideration of the matters related to reporting under the Stockholm Convention, as described in document UNEP/POPS/COP.6/26 and its addendum, and national reporting under the Basel Convention, as described in document UNEP/CHW.11/13. UN وسيلي المناقشة العامة النظر على وجه التحديد في المسائل المتعلقة بالإبلاغ في إطار اتفاقية استكهولم، كما هو مبين في الوثيقة UNEP/POPS/COP.6/26 وإضافتها، والإبلاغ الوطني في إطار اتفاقية بازل، كما هو مبين في الوثيقة UNEP/CHW.11/13.
    Options related to flexibility 18 - 19 6Options related to reporting 20 - 29 7Options related to uncertainties 30 12 UN باء - الخيارات المتصلة بالمرونة ٨١ - ٩١ ٦ جيم - الخيارات المتصلة باﻹبلاغ ٠٢ - ٩٢ ٧
    24. The Ad Hoc Expert Group also noted some key findings related to reporting to forest-related instruments and organizations, including: UN 24 - وأشار فريق الخبراء المخصص إلى بعض النتائج الرئيسية المتصلة بتقديم التقارير إلى الصكوك والمنظمات ذات الصلة بالغابات، بما في ذلك الآتي:
    Agrees to consider, at its eighth session, the need to revise decisions of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol that are relevant to the annex to this decision, including those related to reporting and review under Articles 5, 7 and 8 of the Kyoto Protocol; UN 4- يتفق على أن يتناول في دورته الثامنة مدى الحاجة إلى تنقيح مقررات مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو ذات الصلة بمرفق هذا المقرر، بما في ذلك المقررات المتعلقة بالإبلاغ والاستعراض بموجب المواد 5 و7 و8 من بروتوكول كيوتو؛
    4. [Agrees to consider, at its [seventh] session, the need to revise decisions of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol that are relevant to the annex contained in this decision, including those related to reporting and review under Articles 5, 7 and 8 of the Kyoto Protocol; UN 4- [يوافق على أن يتناول في دورته [السابعة] مدى الحاجة إلى تنقيح مقررات مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو ذات الصلة بالمرفق الوارد في هذا المقرر، بما في ذلك المقررات المتعلقة بالإبلاغ والاستعراض بموجب المواد 5 و7 و8 من بروتوكول كيوتو؛
    4. Agrees to consider, at its [seventh] session, the need to revise decisions of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol that are relevant to annex I contained in this decision, including those related to reporting and review under Articles 5, 7 and 8 of the Kyoto Protocol; UN 4- يوافق على أن يتناول في دورته [السابعة] مدى الحاجة إلى تنقيح مقررات مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو ذات الصلة بالمرفق الأول الوارد في هذا المقرر، بما في ذلك المقررات المتعلقة بالإبلاغ والاستعراض بموجب المواد 5 و7 و8 من بروتوكول كيوتو؛
    Agrees to consider, at its [sixth] session, the need to revise decisions of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol that are relevant to the annex contained in this decision, including those related to reporting and review under Articles 5, 7 and 8 of the Kyoto Protocol; UN 4- يوافق على أن يتناول في دورته [السادسة] مدى الحاجة إلى تنقيح مقررات مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو ذات الصلة بالمرفق الوارد في هذا المقرر، بما في ذلك المقررات المتعلقة بالإبلاغ والاستعراض بموجب المواد 5 و7 و8 من بروتوكول كيوتو؛
    4. Agrees to consider, at its [seventh] session, the need to revise decisions of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol that are relevant to the annex contained in this decision, including those related to reporting and review under Articles 5, 7 and 8 of the Kyoto Protocol; UN 4- يوافق على أن يتناول في دورته [السابعة] مدى الحاجة إلى تنقيح مقررات مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو ذات الصلة بالمرفق الوارد في هذا المقرر، بما في ذلك المقررات المتعلقة بالإبلاغ والاستعراض بموجب المواد 5 و7 و8 من بروتوكول كيوتو؛
    Agrees to consider, at its [sixth] session, the need to revise decisions of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol that are relevant to the annex contained in this decision, including those related to reporting and review under Articles 5, 7 and 8 of the Kyoto Protocol; UN 4- يوافق على أن يتناول في دورته [السادسة] مدى الحاجة إلى تنقيح مقررات مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو ذات الصلة بالمرفق الوارد في هذا المقرر، بما في ذلك المقررات المتعلقة بالإبلاغ والاستعراض بموجب المواد 5 و7 و8 من بروتوكول كيوتو؛
    " 34. Urges Member States making non-core contributions to reduce transaction costs, assign resources, as much as possible, at the beginning of the annual planning period, while ensuring a minimum one-year duration of implementation, streamline and harmonize requirements related to reporting, monitoring and evaluation, and limit earmarking to, at least, a broader, sector-specific level in accordance with national priorities; UN " 34 - تحث الدول الأعضاء التي تقدم المساهمات غير الأساسية على الحد من تكاليف المعاملات، ورصد الموارد، بقدر الإمكان، في بداية فترة التخطيط السنوي، مع ضمان مدة سنة واحدة للتنفيذ كحد أدنى، وتبسيط ومواءمة المتطلبات المتعلقة بالإبلاغ والرصد والتقييم، والاقتصار في تخصيص الموارد، على الأقل، على مستوى كل قطاع أوسع وفقاً للأولويات الوطنية؛
    The Implementation Committee established pursuant to Article 8 of the Montreal Protocol will be meeting from 7 to 9 December to, among other things, review the data reported by the Parties pursuant to Article 7 (see UNEP/OzL.Pro.17/6) and consider issues related to reporting and noncompliance. UN 60- ستجتمع لجنة التنفيذ التي تم إنشاءها بموجب المادة 8 من بروتوكول مونتريال من 7 إلى 9 كانون الأول/ديسمبر لكي تقوم، إلى جانب أشياء أخرى، باستعراض البيانات المبلغة من الأطراف طبقاً للمادة 7 (أنظر الوثيقة UNEPlOzL.Pro.17/6) وبحث القضايا المتعلقة بالإبلاغ وعدم الامتثال.
    One of the groups established during the previous reporting period continued to discuss issues related to reporting on inventories and useful lives of property, plant and equipment, and two new groups were established in April 2014 to address (a) intangible assets and accounting for assets with limited supporting documentation and (b) a database of common services and common premises. UN وواصلت إحدى المجموعات التي أُنشئت خلال فترة الإبلاغ السابقة مناقشة المسائل المتعلقة بالإبلاغ عن المخزونات وفترة صلاحية الممتلكات والمنشآت والمعدات، وأُنشئت مجموعتان جديدتان في نيسان/أبريل 2014 لتناول المواضيع التالية: (أ) الأصول غير المادية ومحاسبة الأصول التي لا توجد وثائق كافية لإثباتها، (ب) إنشاء قاعدة بيانات للخدمات المشتركة وأماكن العمل المشتركة.
    Publication of inventory data may be accompanied by relevant documentation prepared by the secretariat, for example, on evaluating compliance with the Intergovernmental Panel on Climate Change guidelines or addressing methodological or other issues related to reporting greenhouse gas emissions. UN ويجوز إرفاق ما ينشر من بيانات الجرد بوثائق ذات صلة تعدها اﻷمانة، مثل الوثائق المتعلقة بتقييم الامتثال للمبادئ التوجيهية التي وضعها الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ، أو بمعالجة القضايا المنهجية وغيرها من القضايا المتصلة باﻹبلاغ عن انبعاثات غازات الدفيئة.
    B. Issues related to reporting 15 UN باء - القضايا المتصلة باﻹبلاغ ٦١
    C. Options related to reporting UN جيم - الخيارات المتصلة باﻹبلاغ
    On the question related to reporting obligations to treaty bodies, Tonga's reporting has been lax but this has been due to overwhelming and serious financial, technical and capacity constraints, as well as other competing domestic priorities. UN 15- وفيما يتعلق بالسؤال عن الالتزامات المتصلة بتقديم التقارير إلى هيئات معاهدات حقوق الإنسان، قالت إن التقارير الخاصة بتونغا تظل متباعدة، ولكن ذلك يُعزى إلى معوقات شديدة وشاملة منها معوقات مالية وتقنية وأخرى تتصل بالقدرات، فضلاً عن الأولويات المحلية الأخرى المنافِسة.
    Some participants highlighted the capacity limitations related to reporting in some developing and least developed countries, hence called for capacity building (human, financial and technical) in this regard. UN وأبرز بعض المشاركين محدودية القدرات المتصلة بتقديم التقارير في بعض البلدان النامية وأقل البلدان نموا، ولذلك فقد دعوا إلى تعزيز القدرات (البشرية والمالية والتقنية) في هذا المجال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more