"relating to compliance" - Translation from English to Arabic

    • المتصلة بالامتثال
        
    • المتعلقة بالامتثال
        
    • ذات الصلة بالامتثال
        
    • متعلقة بالامتثال
        
    • المتصلة بمراعاة الالتزامات
        
    • المتعلق بالامتثال
        
    • متصلة بالامتثال
        
    • والمتعلقة بالامتثال
        
    • تتعلق بالامتثال
        
    Views from Parties on procedures and mechanisms relating to compliance. UN الآراء المقدمة من الأطراف بشأن الإجراءات والآليات المتصلة بالامتثال.
    Thus, one argument could be that the procedures and mechanisms relating to compliance remain in operation during the gap period. UN ومن ثم يمكن طرح رأي يدعو إلى بقاء الإجراءات والآليات المتصلة بالامتثال خلال فترة الفجوة.
    DECISIONS CONCERNING PROCEDURES AND MECHANISMS relating to compliance UNDER THE KYOTO PROTOCOL UN المقررات بشأن الاجراءات والآليات المتصلة بالامتثال في إطار بروتوكول كيوتو
    Item 9 Amendment of the Kyoto Protocol in respect of procedures and mechanisms relating to compliance UN البند 9 تعديل بروتوكول كيوتو بخصوص الإجراءات والآليات المتعلقة بالامتثال
    Item 8 Amendment of the Kyoto Protocol in respect of procedures and mechanisms relating to compliance UN البند 8 تعديل بروتوكول كيوتو بخصوص الإجراءات والآليات المتعلقة بالامتثال
    PROCEDURES AND MECHANISMS relating to compliance UNDER THE KYOTO PROTOCOL UN الإجراءات والآليات المتصلة بالامتثال في إطار بروتوكول كيوتو
    PROCEDURES AND MECHANISMS relating to compliance UNDER THE KYOTO PROTOCOL UN الإجراءات والآليات المتصلة بالامتثال بموجب بروتوكول كيوتو
    Adoption of procedures and mechanisms relating to compliance UN اعتماد الاجراءات والآليات المتصلة بالامتثال
    Procedures and mechanisms relating to compliance under the Kyoto Protocol UN رابعاً- الإجراءات والآليات المتصلة بالامتثال في إطار بروتوكول كيوتو
    II. PROCEDURES AND MECHANISMS relating to compliance UNDER THE KYOTO PROTOCOL UN ثانيا - الإجراءات والآليات المتصلة بالامتثال في إطار بروتوكول كيوتو
    Procedures and mechanisms relating to compliance under the Kyoto Protocol. UN الإجراءات والآليات المتصلة بالامتثال في إطار بروتوكول كيوتو.
    5. Procedures and mechanisms relating to compliance under the Kyoto Protocol UN الإجراءات والآليات المتصلة بالامتثال بموجب بروتوكول كيوتو
    Matters relating to compliance under the Kyoto Protocol UN المسائل المتعلقة بالامتثال بمقتضى بروتوكول كيوتو
    Procedures and mechanisms relating to compliance under the Kyoto Protocol UN `4` الإجراءات والآليات المتعلقة بالامتثال بمقتضى بروتوكول كيوتو
    Procedures and mechanisms relating to compliance under the Kyoto Protocol UN الإجراءات والآليات المتعلقة بالامتثال بمقتضى بروتوكول كيوتو
    The procedures and mechanisms relating to compliance shall operate without prejudice to Articles 16 and 19 of the Protocol. UN تعمل الإجراءات والآليات المتعلقة بالامتثال دون الإخلال بالمادتين 16 و19 من البروتوكول.
    Procedures and mechanisms relating to compliance under the Kyoto Protocol. UN الإجراءات والآليات المتعلقة بالامتثال بمقتضى بروتوكول كيوتو.
    Procedures and mechanisms relating to compliance under the Kyoto Protocol* UN الإجراءات والآليات المتعلقة بالامتثال بمقتضى بروتوكول كيوتو
    10. Procedures and mechanisms relating to compliance under the Kyoto Protocol: UN 10- الاجراءات والآليات ذات الصلة بالامتثال بموجب بروتوكول كيوتو: المسائل
    Adoption of procedures and mechanisms relating to compliance under the Kyoto Protocol, in terms of Article 18 of the Kyoto Protocol 54 - 59 17 UN ألف- اعتماد إجراءات وآليات متعلقة بالامتثال بمقتضى بروتوكول كيوتو، وفقاً لأحكام المادة 18 من بروتوكول كيوتو 54-59 22
    PROCEDURES AND MECHANISMS relating to compliance UNDER THE KYOTO PROTOCOL UN الإجراءات والآليات المتصلة بمراعاة الالتزامات في إطار بروتوكول كيوتو
    Internal EC law framework relating to compliance with international obligations UN إطار القانون الداخلي للجماعة الأوروبية المتعلق بالامتثال للالتزامات الدولية
    157. On 27 October 1994, President Bedjaoui addressed the Asian-African Legal Consultative Committee, meeting in New York, on certain problems relating to compliance with the decisions of the Court. UN ١٥٧ - وفي ٢٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤، ألقى الرئيس بجاوي كلمة أمام اللجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية، الافريقية، في اجتماعها المعقود في نيويورك، بشأن مشاكل معينة متصلة بالامتثال لقرارات المحكمة.
    (d) Percentage of critical audit recommendations relating to compliance fully implemented by programme managers UN (د) نسبة التوصيات الهامة الخاصة بمراجعة الحسابات والمتعلقة بالامتثال التي نفذها مديرو البرامج تنفيذا كاملا
    Similarly, the jurisdiction of the Montreal Protocol Implementation Committee includes questions relating to compliance with Protocol amendments, even though the Committee may include representatives of states that are not party to the amendments. UN كذلك فإن اختصاصات لجنة تنفيذ بروتوكول مونتريال تشمل قضايا تتعلق بالامتثال لتعديلات البروتوكول، وإن كان من الممكن أن تضم اللجنة ممثلين للدول غير اﻷطراف في التعديلات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more