"relating to information" - Translation from English to Arabic

    • المتصلة بالإعلام
        
    • المتعلقة بالإعلام
        
    • المتصلة بالاعلام
        
    • المتصلة بالمعلومات
        
    • المتعلقة بالمعلومات
        
    • تتعلق بالمعلومات
        
    • المتعلقة بتسخير المعلومات
        
    • والمتعلقة باﻹعلام
        
    Questions relating to information: United Nations public information policies and activities UN المسائل المتصلة بالإعلام: سياسات وأنشطة الأمم المتحدة في مجال الإعلام
    Questions relating to information: Information in the service of humanity UN المسائل المتصلة بالإعلام: الإعلام في خدمة الإنسانية
    The sixth report, submitted under agenda item 54, " Questions relating to information " , is contained in document A/65/425. UN والتقرير الخامس، المتعلق بالبند 54 من جدول الأعمال، " المسائل المتصلة بالإعلام " ، وارد في الوثيقة A/65/425.
    Questions relating to information: report of the Secretary-General UN المسائل المتصلة بالإعلام: تقرير الأمين العام
    Questions relating to information: report of the Secretary-General UN المسائل المتصلة بالإعلام: تقرير الأمين العام
    Agenda item 54: Questions relating to information UN البند 54 من جدول الأعمال: المسائل المتصلة بالإعلام
    The final chapter of the report included two draft resolutions on questions relating to information. UN ويشمل الفصل الأخير من التقرير مشروعَي قرارين بشأن المسائل المتصلة بالإعلام.
    Questions relating to information: report of the Secretary-General UN المسائل المتصلة بالإعلام: تقرير الأمين العام
    Questions relating to information: report of the Secretary-General UN المسائل المتصلة بالإعلام: تقرير الأمين العام
    Agenda item 91: Questions relating to information UN البند 91 من جدول الأعمال: المسائل المتصلة بالإعلام
    Agenda item 87: Questions relating to information UN البند 87 من جدول الأعمال: المسائل المتصلة بالإعلام
    The debate on questions relating to information was very important for Cuba, since it enabled it to denounce the ongoing aggression perpetrated by the United States against Cuba through the broadcast media. UN والمناقشة التي تدور حول المسائل المتصلة بالإعلام لها أهمية شديدة لدى كوبا، حيث أنها تمكنها من شجب العدوان المستمر الذي ترتكبه الولايات المتحدة ضد كوبا من خلال وسائط الإذاعة.
    Questions relating to information: report of the Secretary-General UN المسائل المتصلة بالإعلام: تقرير الأمين العام
    Questions relating to information: report of the Secretary-General UN المسائل المتصلة بالإعلام: تقرير الأمين العام
    Questions relating to information: report of the Secretary-General UN المسائل المتصلة بالإعلام: تقرير الأمين العام
    Agenda item 35: Questions relating to information UN البند 35 من جدول الأعمال: المسائل المتصلة بالإعلام
    Report of the Secretary-General on questions relating to information UN تقرير الأمين العام عن المسائل المتصلة بالإعلام
    Comprehensive review of the whole question of peacekeeping operations in all their aspects Questions relating to information UN استعراض شامل لكامل مسألة عمليات حفظ السلام من جميع نواحي هذه العمليات.المسائل المتصلة بالإعلام
    Agenda item 34: Questions relating to information UN البند 34 من جدول الأعمال: المسائل المتصلة بالإعلام
    Report of the Secretary-General on questions relating to information UN تقرير الأمين العام عن المسائل المتعلقة بالإعلام
    AGENDA ITEM 80: QUESTIONS relating to information UN البند ٨٠ من جدول اﻷعمال: المسائل المتصلة بالاعلام
    • Building on its previous activities relating to information and work on adaptation technology, the technology subprogramme will take the lead on the technology transfer consultation process and any initiatives that may arise from it. UN :: وسيقوم البرنامج الفرعي للتكنولوجيا، اعتماداً على أنشطته السابقة المتصلة بالمعلومات والعمل بشأن تكنولوجيا التكيف، بالدور الرئيسي في عملية التشاور بشأن نقل التكنولوجيا وفي أي مبادرات قد تنشأ عنها.
    Strengthening and coordination of social services relating to information, care, crisis support, and integral recovery of the victims. UN :: تعزيز وتنسيق الخدمات الاجتماعية المتعلقة بالمعلومات والرعاية والدعم في حالات الأزمات والإنعاش المتكامل للضحايا؛
    The Conference of the Parties to the Convention has taken various decisions relating to information and analysis, the development of methodologies and guidelines on reporting, technical and financial cooperation and review of implementation. UN وقد اتخذ مؤتمر الأطراف في الاتفاقية عدة مقررات تتعلق بالمعلومات والتحليل، ووضع المنهجيات والمبادئ التوجيهية بشأن تقديم التقارير، والتعاون التقني والمالي، واستعراض التنفيذ.
    (ii) Increased number of regional agreements and initiatives relating to information for development UN ' 2` زيادة عدد الاتفاقات والمبادرات الإقليمية المتعلقة بتسخير المعلومات لأغراض التنمية
    The role of Governments and mechanisms through which the Committee on the Rights of the Child might assist Governments in fulfilling the aims of article 17 and other relevant articles of the Convention relating to information were considered together. UN لقد نُظر، معاً، في دوري الحكومات، واﻵليات التي يمكن للجنة حقوق الطفل من خلالها مساعدة الحكومات على إنجاز أهداف المادة ٧١، والمواد اﻷخرى ذات الصلة من الاتفاقية، والمتعلقة باﻹعلام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more