"relating to paragraph" - Translation from English to Arabic

    • المتعلقة بالفقرة
        
    • المتصلة بالفقرة
        
    • يتعلق بالفقرة
        
    • تتصل بالفقرة
        
    • فيما يتعلق بالفقرتين
        
    • فيما يتصل بالفقرة
        
    • تتعلق بالفقرة
        
    • عن الفقرة
        
    • المتعلق بالفقرة
        
    Since the claims relating to paragraph 14, paragraph 6, are inadmissible, the author cannot invoke article 2 of the Covenant. UN وحيث إن الادعاءات المتعلقة بالفقرة 6 من المادة 14 غير مقبولة، فإنه لا يمكن لصاحب البلاغ أن يتذرّع بالمادة 2 من العهد.
    1. Measures relating to paragraph 5 of resolution 1132 (1997): UN ١ - التدابير المتعلقة بالفقرة ٥ من القرار ١١٣٢ )١٩٩٧(:
    2. Measures relating to paragraph 6 of resolution 1132 (1997): UN ٢ - التدابير المتعلقة بالفقرة ٦ من القرار ١١٣٢ )١٩٩٧(:
    His Government intended to participate actively in the Commission’s discussion relating to paragraph 9 of resolution F (elements of crime) and submit relevant proposals. UN وقال إن حكومته تنوي الاشتراك الفعلي في مناقشات اللجنة المتصلة بالفقرة ٩ من القرار )و( )بشأن أركان الجرائم( والتقدم باقتراحات ذات صلة.
    24. Further decides to transfer the recommendation of the Committee for Programme and Coordination relating to paragraph 2.50 of the proposed programme budget for the biennium 1998-1999 to section 1A in accordance with paragraph 23 above; UN ٢٤ - تقرر كذلك نقل توصية لجنة البرنامج والتنسيق المتصلة بالفقرة ٢-٥٠ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ إلى الباب ١ ألف وفقا للفقرة ٢٣ اعلاه؛
    No plans have been made to revoke Iceland's reservation relating to paragraph 1 of article 20. UN كما لم ترسم خطط لعدول آيسلندا عن تحفظها فيما يتعلق بالفقرة ١ من المادة ٠٢.
    Issues relating to paragraph 3 (a) of article 9 UN مسائل تتصل بالفقرة 3 (أ) من المادة 9
    6. [Further requests the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice, at its [xx] session, to develop modalities relating to paragraph 5 (b) and (c) above, for adoption by the Conference of the Parties at its [xx] session;] UN 6- [يطلب كذلك إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أن تضع، في دورتها [XX]، طرائق فيما يتعلق بالفقرتين 5(ب) و(ج) أعلاه ليعتمدها مؤتمر الأطراف في دورته [XX]؛]
    IV. Abuse issues relating to paragraph 5 and policy issues relating to reasonable restructuring UN رابعا - مسائل التعسف فيما يتصل بالفقرة 5 ومسائل السياسة العامة المتصلة بإعادة الهيكلة المعقولة
    1. Measures relating to paragraph 5 of resolution 1132 (1997) UN ١ - التدابير المتعلقة بالفقرة ٥ من القرار ١١٣٢ )١٩٩٧(
    2. Measures relating to paragraph 6 of resolution 1132 (1997) UN ٢ - التدابير المتعلقة بالفقرة ٦ من القرار ١١٣٢ )١٩٩٧(
    Measures relating to paragraph 5 UN التدابير المتعلقة بالفقرة ٥
    Measures relating to paragraph 6 UN التدابير المتعلقة بالفقرة ٦
    Measures relating to paragraph 5 UN التدابير المتعلقة بالفقرة ٥
    Measures relating to paragraph 6 UN التدابير المتعلقة بالفقرة ٦
    24. Further decides to transfer the recommendation of the Committee for Programme and Coordination relating to paragraph 2.50 of the proposed programme budget for the biennium 1998-1999 to section 1A in accordance with paragraph 23 of the present resolution; UN ٢٤ - تقرر كذلك نقل توصية لجنة البرنامج والتنسيق المتصلة بالفقرة ٢-٥٠ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ إلى الباب ١ ألف وفقا للفقرة ٢٣ من هذا القرار؛
    See explanations relating to paragraph 28A.29 (b) (i) above UN انظر الإيضاحات المتصلة بالفقرة 28 ألف- 29 (ب) ' 1` أعلاه
    (a) The analysis of the results of the first survey relating to paragraph 2 (b) of the work programme of the CGE; UN (أ) تحليل نتائج الدراسة الاستقصائية الأولى المتصلة بالفقرة 2(ب) من برنامج عمل فريق الخبراء الاستشاري؛
    84. The Chairman drew attention to the drafting suggestion in document NPT/CONF.2000/MC.II/CRP.7 relating to paragraph 42. UN 84 - الرئيس: وجه الانتباه إلى الاقتراح الخاص بالصياغة في الوثيقة NPT/CONF.2000/MC.II/CRP.7 فيما يتعلق بالفقرة 42.
    Issues relating to paragraph 3 (b) of article 9 UN مسائل تتصل بالفقرة 3 (ب) من المادة 9
    6. Further requests the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice, at its [xx] session, to develop modalities relating to paragraph 5 (b) and (c) above, for adoption by the Conference of the Parties at its [xx] session. UN 6- يطلب كذلك إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أن تضع، في دورتها [XX]، طرائق فيما يتعلق بالفقرتين 5(ب) و(ج) أعلاه ليعتمدها مؤتمر الأطراف في دورته [XX].
    (b) Addressing the abuse issues relating to paragraph 5 and the policy issues allowing reasonable restructuring; UN (ب) معالجة مسائل التعسف فيما يتصل بالفقرة 5 ومسائل السياسة العامة التي تتيح إعادة هيكلة معقولة؛
    Does Tajikistan have a body specialized in counter-terrorism, or is that the responsibility of a number of departments or agencies? How is coordination between the various entities effected? Other questions relating to paragraph 2 of the resolution. UN السؤال الآن هل لدى طاجيكستان هيئة متخصصة في مكافحة الإرهاب أو أن هذه مسؤولية عدد من الإدارات أو الوكالات؟ وكيف يتم التنسيق بين الكيانات المختلفة؟ وأسئلة أخرى تتعلق بالفقرة 2 من القرار.
    II. Information relating to paragraph 14 of the concluding observations UN ثانياً- معلومات عن الفقرة 14 من الملاحظات الختامية
    5. The results of the analysis conducted by the CGE on the section of the first survey relating to paragraph 2 (a) of its work programme and on the compilation of information from recently submitted national communications from non-Annex I Parties are contained in a technical report (FCCC/SBI/2010/21/Add.1). UN 5- وترد في تقرير تقني (الوثيقة (FCCC/SBI/2010/21/Add.1 نتائج التحليل الذي أجراه فريق الخبراء الاستشاري بشأن جزء الدراسة الاستقصائية الأولى المتعلق بالفقرة 2(أ) من برنامج عمل الفريق الاستشاري وبشأن تجميع المعلومات المستمدة من البلاغات الوطنية المقدمة مؤخراً من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more