"relating to staff welfare" - Translation from English to Arabic

    • المتصلة برفاههم
        
    • المتصلة برفاه الموظفين
        
    • المتعلقة برفاه الموظفين
        
    The group members suggested that the Fund include an expected accomplishment concerning the need to ensure effective participation of staff in identifying, examining and resolving issues relating to staff welfare. UN واقترح الفريق أن يُدرج الصندوق إنجازا متوقعا فيما يتعلق بضرورة ضمان مشاركة الموظفين بفعالية في تحديد ودراسة وتسوية المسائل المتصلة برفاههم.
    3. Under the provisions of article VIII of the Staff Regulations, as amended by section II of General Assembly resolution 37/235 C of 21 December 1982, the Secretary-General shall establish and maintain continuous contact and communication with the staff in order to ensure their effective participation in identifying, examining and resolving issues relating to staff welfare. UN ٣ - تنص المادة الثامنة من النظام اﻷساسي للموظفين، بصيغته المعدلة بالجزء الثاني من قرار الجمعية العامة ٣٧/٢٣٥ جيم المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٢، على أن ينشئ اﻷمين العام صلات واتصالات مستمرة بالموظفين ويحافظ عليها لضمان مشاركة الموظفين بصورة فعالة في تحديد ودراسة وحل القضايا المتصلة برفاههم.
    The Secretary-General shall establish and maintain continuous contact and communication with the staff in order to ensure the effective participation of the staff in identifying, examining and resolving issues relating to staff welfare, including conditions of work, general conditions of life and other personnel policies. In particular, effective arrangements involving staff representation shall be established to ensure such participation. UN يقيم الأمين العام ويرعى روابط واتصالات مستمرة مع الموظفين لضمان مشاركتهم الفعالة في تحديد القضايا المتصلة برفاههم ودراستها وحلها، بما في ذلك شروط العمل والأحوال العامة للمعيشة والسياسات الأخرى المتصلة بشؤون الموظفين ويتعين على وجه الخصوص وضع ترتيبات فعالة تشمل تمثيل الموظفين من أجل ضمان هذه المشاركة.
    The method by which the joint staff-management machinery formulates its advice and recommendations (whether through negotiation, discussion, consultation or agreement) does not give rise to any legal obligation on the part of the Secretary-General to negotiate with staff and obtain their agreement before taking a decision on issues relating to staff welfare. UN والأسلوب الذي تصوغ به الآلية المشتركة بين الإدارة والموظفين مشورتها وتوصياتها (سواء من خلال التفاوض أو المناقشة أو التشاور أو الاتفاق) لا يفرض أي التزام قانوني على الأمين العام بأن يتفاوض مع الموظفين وبأن يحصل على موافقتهم قبل اتخاذ أي قرار بشأن المسائل المتصلة برفاه الموظفين.
    Mr. OUMMIH (President of the Headquarters Staff Committee and President of the Coordinating Committee for International Staff Unions and Associations (CCISUA)) said that under the Staff Regulations and the Staff Rules, staff representatives were mandated to perform representational activities and the Secretary-General was required to maintain contact with the staff on issues relating to staff welfare. UN ٣٧ - السيد أميح )رئيس لجنة موظفي المقر ورئيس لجنة التنسيق للنقابات والرابطات المستقلة لموظفي اﻷمم المتحدة(: قال إنه بموجب النظام اﻷساسي والنظام اﻹداري للموظفين توكل لممثلي الموظفين مهمة أداء أنشطة تمثيلية وإن اﻷمين العام مطالب بإجراء اتصال مع الموظفين بشأن القضايا المتصلة برفاه الموظفين.
    The staff association has undertaken to work with the administration to review problems relating to staff welfare. UN والتزمت رابطة الموظفين بالعمل مع اﻹدارة من أجل فحص المشاكل المتعلقة برفاه الموظفين.
    105. Regulation 8.1 sets out the principle that staff should be able to participate in " identifying ... and resolving issues relating to staff welfare, including conditions of work, general conditions of life and other personnel policies " . UN 105 - ينص البند 8/1 على مبدأ يقضي بأنه ينبغي أن يكون بمقدور الموظفين المشاركة في " تحديد ودراسة وحل القضايا المتصلة برفاه [الموظفين]، بما في ذلك شروط العمل والأحوال العامة للمعيشة، وغير ذلك من السياسات الخاصة بشؤون الموظفين " .
    43. The Division for Human Resources holds weekly consultations with the UNDP/UNFPA/UNOPS Staff Council to ensure that issues relating to staff welfare and human resources policies are examined, discussed and resolved. UN 43 - وتجري شعبة الموارد البشرية مشاورات أسبوعية مع مجلس الموظفين في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع لضمان بحث ومناقشة المسائل المتعلقة برفاه الموظفين وسياسات الموارد البشرية والبت في تلك المسائل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more