"relating to technical assistance" - Translation from English to Arabic

    • المتعلقة بالمساعدة التقنية
        
    • المتصلة بالمساعدة التقنية
        
    • المتعلقة بتقديم المساعدة التقنية
        
    • فيما يتعلق بتقديم المساعدة التقنية
        
    • يتعلق بالمساعدة التقنية
        
    Bearing in mind that matters relating to technical assistance should be addressed primarily by the Conference of the States Parties, UN إذ يضع في اعتباره أن المسائل المتعلقة بالمساعدة التقنية ينبغي أن يعالجها مؤتمر الدول الأطراف في المقام الأول:
    It also provides an opportunity to consider questions relating to technical assistance and international cooperation. UN كما يتيح فرصة للنظر في المسائل المتعلقة بالمساعدة التقنية والتعاون الدولي.
    It also provides an opportunity to consider questions relating to technical assistance and international cooperation. UN كما أنه يتيح فرصة للنظر في المسائل المتعلقة بالمساعدة التقنية والتعاون الدولي.
    Requests relating to technical assistance are channelled to implementing agencies, the Department for Development Support and Management Services, the Centre for Human Rights and the Office for Project Services. UN وتوجه الطلبات المتصلة بالمساعدة التقنية الى الوكالات المنفذة، ادارة الدعم الانمائي والخدمات الادارية ومركز حقوق الانسان ومكتب خدمات المشاريع.
    Requests relating to technical assistance are channelled to implementing agencies, the Department for Development Support and Management Services, the Centre for Human Rights and the Office for Project Services. UN وتوجه الطلبات المتصلة بالمساعدة التقنية الى الوكالات المنفذة، ادارة الدعم الانمائي والخدمات الادارية ومركز حقوق الانسان ومكتب خدمات المشاريع.
    It also provides an opportunity to consider questions relating to technical assistance and international cooperation. UN كما يتيح هذا الفريق العامل فرصة للنظر في المسائل المتعلقة بالمساعدة التقنية والتعاون الدولي.
    It also provides an opportunity to consider questions relating to technical assistance and international cooperation. UN كما يتيح هذا الفريق العامل فرصة للنظر في المسائل المتعلقة بالمساعدة التقنية والتعاون الدولي.
    It also provides an opportunity to consider questions relating to technical assistance and international cooperation. UN كما أنه يتيح فرصة للنظر في المسائل المتعلقة بالمساعدة التقنية والتعاون الدولي.
    It also provides an opportunity to consider questions relating to technical assistance and international cooperation. UN كما أنه يتيح فرصة للنظر في المسائل المتعلقة بالمساعدة التقنية والتعاون الدولي.
    It also provides an opportunity to consider questions relating to technical assistance and international cooperation. UN كما أنه يتيح فرصة للنظر في المسائل المتعلقة بالمساعدة التقنية والتعاون الدولي.
    It also provides an opportunity to consider questions relating to technical assistance and international cooperation. UN كما أنه يتيح فرصة للنظر في المسائل المتعلقة بالمساعدة التقنية والتعاون الدولي.
    It also provides an opportunity to consider questions relating to technical assistance and international cooperation. UN كما أنه يتيح فرصة للنظر في المسائل المتعلقة بالمساعدة التقنية والتعاون الدولي.
    It also provides an opportunity to consider questions relating to technical assistance and international cooperation. UN كما أنه يتيح الفرصة للنظر في المسائل المتعلقة بالمساعدة التقنية والتعاون الدولي.
    It also provides an opportunity to consider questions relating to technical assistance and international cooperation. UN كما أنه يتيح الفرصة للنظر في المسائل المتعلقة بالمساعدة التقنية والتعاون الدولي.
    It also provides an opportunity to consider questions relating to technical assistance and international cooperation. UN كما أنه يتيح الفرصة للنظر في المسائل المتعلقة بالمساعدة التقنية والتعاون الدولي.
    It also provides an opportunity to consider questions relating to technical assistance and international cooperation. UN كما أنه يتيح فرصة للنظر في المسائل المتعلقة بالمساعدة التقنية والتعاون الدولي.
    It also provides an opportunity to consider questions relating to technical assistance and international cooperation. UN كما أنه يتيح فرصة للنظر في المسائل المتعلقة بالمساعدة التقنية والتعاون الدولي.
    Requests relating to technical assistance are channelled to implementing agencies, the Department for Development Support and Management Services and the Centre for Human Rights. UN وتوجه الطلبات المتصلة بالمساعدة التقنية إلى الوكالات المنفذة، إدارة خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية، ومركز حقوق اﻹنسان.
    Requests relating to technical assistance are channelled to implementing agencies, the Department for Development Support and Management Services and the Centre for Human Rights. UN وتوجه الطلبات المتصلة بالمساعدة التقنية إلى الوكالات المنفذة، إدارة خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية، ومركز حقوق اﻹنسان.
    FAO was financing some supplementary activities relating to technical assistance over the 2004 - 2005 biennium. UN وقال إن الفاو تمول بعض الأنشطة التكميلية المتصلة بالمساعدة التقنية لفترة السنتين 2004-2005.
    In order to attain those general objectives, the Committee will increase its work relating to technical assistance and will strengthen its cooperation with international organizations in accordance with the follow-up action plan adopted following the special meeting that was held on 6 March 2003 between the Counter-Terrorism Committee and international organizations. UN ولتحقيق تلك الأهداف العامة، ستزيد اللجنة من حجم أعمالها المتعلقة بتقديم المساعدة التقنية المشار إليها وستعزز تعاونها مع المنظمات الدولية التي وافقت على خطة المتابعة، التي اعتمدت خلال الاجتماع الخاص المعقود في 6 آذار/مارس 2003 بين لجنة مكافحة الإرهاب والمنظمات الدولية.
    The extent to which the developing-country Parties will effectively implement their commitments under this Convention will depend on the effective implementation by developedcountry Parties of their commitments under this Convention relating to technical assistance and technology transfer. UN ويتوقف مدى تنفيذ الأطراف من البلدان النامية لالتزاماتها بموجب هذه الاتفاقية على نحو فعال على التنفيذ الفعال من جانب الأطراف من البلدان المتقدمة النمو لالتزاماتها بموجب هذه الاتفاقية فيما يتعلق بتقديم المساعدة التقنية ونقل التكنولوجيا.
    Without prejudice to the importance of the outcome of the review process and the identification of priority areas relating to technical assistance, the Group supported a proposal that the secretariat carry out a mapping exercise on the provision of technical assistance, including available expertise and existing programmes. UN 37- وأيّدَ الفريقُ اقتراحاً مفاده أن تجري الأمانة دراسة استقصائية بشأن تقديم المساعدة التقنية، بما يشمل الخبرات الفنية المتاحة والبرامج القائمة، وذلك دون مساس بأهمية نتائج عملية الاستعراض واستبانة المجالات ذات الأولوية فيما يتعلق بالمساعدة التقنية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more