"relating to the mandate of" - Translation from English to Arabic

    • المتعلقة بولاية
        
    • المتصلة بولاية
        
    • المتعلق بولاية
        
    • فيما يتصل بولاية
        
    • تتعلق بولاية
        
    • الصلة بولاية
        
    • التي لها صلة بولاية
        
    III. Implementation of activities relating to the mandate of the Global UN ثالثاً - تنفيذ الأنشطة المتعلقة بولاية الآلية العالمية 51-71 24
    The Special Representative of the Secretary-General and head of UNFICYP acts as Deputy Special Adviser to the Secretary-General with regard to issues relating to the mandate of the good offices mission. UN وتعمل الممثلة الخاصة للأمين العام ورئيسة القوة نائبةً للمستشار الخاص للأمين العام فيما يخص المسائل المتعلقة بولاية بعثة المساعي الحميدة.
    No publications relating to the mandate of the treaty body per se, though I have drafted some regulations and written papers which relate to the Subcommittee mandate. UN ليست لدي منشورات تتعلق بولاية هيئة المعاهدة في حد ذاتها، لكنني أعددت بعض اللوائح وحرّرت بعض البحوث المتعلقة بولاية اللجنة الفرعية
    In the broad range of activities relating to the mandate of MICIVIH, we must say that considerable progress has been made. UN وفــي اﻹطار الواسع لﻷنشطة المتصلة بولاية بعثة اﻷمم المتحدة المدنية في هايتي، ينبغي لنا أن نقول بأنه تــم تحقيق تقدم كبير.
    The adoption of several organic laws relating to the mandate of key Timorese institutions, including a statute on public defenders and an organic law on the Office of the Inspector-General, remains outstanding however. UN إلا أنه لم يجرِ بعد اعتماد عدد من القوانين الأساسية المتصلة بولاية المؤسسات التيمورية الرئيسية، بما يشمل نظاما أساسيا بشأن محامي المساعدة القضائية وقانونا أساسيا بشأن مكتب المفتش العام.
    These provisions were also included in resolution 1998/18 relating to the mandate of the Special Rapporteur. UN وترد هذه اﻷحكام أيضا في القرار ١٩٩٨/١٨ المتعلق بولاية المقرر الخاص.
    2. Calls upon all States, relevant United Nations bodies, including the Committee established by resolution 918 (1994) and, as appropriate, other organizations and interested parties, to collate information in their possession relating to the mandate of the Commission, and to make this information available to the Commission as soon as possible; UN ٢ - يدعو جميع الدول وهيئات اﻷمم المتحدة ذات الصلة، بما في ذلك اللجنة المنشأة بموجب القرار ٨١٩ )٤٩٩١(، حسب الاقتضاء، والمنظمات واﻷطراف المهتمة اﻷخرى، إلى القيام بجمع المعلومات التي لديها فيما يتصل بولاية اللجنة، وأن توفر هذه المعلومات إلى اللجنة بأسرع ما يمكن؛
    Maintain contact with non-governmental organizations and academic institutions worldwide and participate in seminars and academic meetings relating to the mandate of the Department. UN مواصلة الصــلات مع المنظمات غير الحكومة والمؤسسات اﻷكاديمية على نطاق العالم والمشاركة في الحلقات الدراسيــة والاجتماعات اﻷكاديمية ذات الصلة بولاية اﻹدارة.
    The Special Representative of the Secretary-General and Head of UNFICYP acts as Deputy Special Adviser to the Secretary-General with regard to issues relating to the mandate of the good offices mission. UN وتعمل الممثلة الخاصة للأمين العام ورئيسة القوة نائبةً للمستشار الخاص للأمين العام في ما يتصل بالمسائل المتعلقة بولاية بعثة المساعي الحميدة.
    III. Implementation of activities relating to the mandate of the Global Mechanism UN ثالثاً - تنفيذ الأنشطة المتعلقة بولاية الآلية العالمية
    The Special Representative of the Secretary-General and Head of UNFICYP acts as Deputy Special Adviser to the Secretary-General with regard to issues relating to the mandate of the good offices mission. UN وتعمل الممثلة الخاصة للأمين العام ورئيسة القوة نائبة للمستشار الخاص للأمين العام في ما يتصل بالمسائل المتعلقة بولاية بعثة المساعي الحميدة.
    II. QUESTIONS relating to the mandate of THE WORKING GROUP UN ثانيا - المسائل المتعلقة بولاية الفريق العامل
    B. Questions relating to the mandate of the Working Group UN باء - المسائل المتعلقة بولاية الفريق العامل
    III. Status of implementation of activities relating to the mandate of the Global Mechanism 20 - 43 6 UN ثالثاً - حالة تنفيذ الأنشطة المتعلقة بولاية الآلية العالمية 20-43 6
    The P-4 staff member would assist the Secretary, prepare summaries of debates for use by the Chairman and the Bureau, prepare drafts on procedural issues relating to the mandate of the Working Group, compiling relevant documentation, and prepare the draft of the procedural part of the Working Group's report to the General Assembly. UN أما الموظف الذي يحمل الرتبة ف - ٤، فسوف يساعد أمين السر، ويعد موجزات للمناقشات يستخدمها الرئيس والمكتب، ويعد مشاريع بشأن المسائل اﻹجرائية المتصلة بولاية الفريق العامل، ويجمع الوثائق ذات الصلة، ويعد مشروع القسم اﻹجرائي من تقرير الفريق العامل الى الجمعية العامة.
    26.15 The Deputy Emergency Relief Coordinator, based in New York, assists the Coordinator in providing overall direction, management and supervision of the offices in New York and Geneva, as well as in supporting the Office's coordination in the field, and provides advice to the Coordinator on all matters relating to the mandate of the Office. UN 26-15 ويقدم نائب منسق الإغاثة في حالات الطوارئ، الذي يعمل في نيويورك، المساعدة إلى المنسق في أعمال التوجيه والإدارة والإشراف بشكل عام في ما يتعلق بمكتبي نيويورك وجنيف، بالإضافة إلى دعم التنسيق الميداني الذي يضطلع به المكتب، ويسدي المشورة إلى المنسق بشأن جميع المسائل المتصلة بولاية المكتب.
    27.19 The Deputy Emergency Relief Coordinator, based in New York, assists the Coordinator in providing overall direction, management and supervision of the offices in New York and Geneva, as well as in supporting the Office's coordination in the field, and provides advice to the Coordinator on all matters relating to the mandate of the Office. UN 27-19 ويقدم نائب منسق الإغاثة في حالات الطوارئ، الذي يعمل في نيويورك، المساعدة إلى المنسق في أعمال التوجيه والإدارة والإشراف بشكل عام في ما يتعلق بمكتبي نيويورك وجنيف، بالإضافة إلى دعم التنسيق الميداني الذي يضطلع به المكتب، ويسدي المشورة إلى المنسق بشأن جميع المسائل المتصلة بولاية المكتب.
    23. At the 6th meeting, on 4 June 2008, the representative of Hungary, as the main sponsor of the resolution relating to the mandate of the Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers, made a statement. UN 23- في الجلسة السادسة، المعقودة في 4 حزيران/يونيه 2008، أدلى ببيان ممثل هنغاريا بصفتها المقدم الرئيسي للقرار المتعلق بولاية المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين.
    2. Calls upon all States, relevant United Nations bodies, including the Committee established by resolution 918 (1994) and, as appropriate, other organizations and interested parties, to collate information in their possession relating to the mandate of the Commission, and to make this information available to the Commission as soon as possible; UN ٢ - يدعو جميع الدول وهيئات اﻷمم المتحدة ذات الصلة، بما في ذلك اللجنة المنشأة بموجب القرار ٨١٩ )٤٩٩١(، وحسب الاقتضاء؛ المنظمات واﻷطراف المهتمة اﻷخرى، إلى القيام بجمع المعلومات التي لديها فيما يتصل بولاية اللجنة، وأن توفر هذه المعلومات إلى اللجنة بأسرع ما يمكن؛
    No publications relating to the mandate of the treaty body per se, though I have drafted some regulations and written papers which relate to the SPT mandate. UN ليست لدي منشورات تتعلق بولاية هيئة المعاهدة في حد ذاتها، لكنني صغت بعض اللوائح وحرّرت بعض البحوث المتعلقة بولاية اللجنة الفرعية لمنع التعذيب.
    In general, the Committee noted that travel provisions relating to the mandate of the missions for political consultations and within the mission area accounted for only a small proportion of the resources requested. UN وبشكل عام، لاحظت اللجنة أن الاعتمادات المخصصة للسفر ذي الصلة بولاية البعثات لعقد مشاورات سياسية وداخل منطقة البعثة لا تشكل إلا نسبة ضئيلة من الموارد المطلوبة.
    Maintains contacts with non-governmental organizations and academic institutions world wide and participates in seminars and academic meetings relating to the mandate of the Department; UN تتولى مهمة الاتصال بالمنظمات غير الحكومية والمؤسسات اﻷكاديمية على الصعيد العالمي، وتشارك في الحلقات الدراسية والاجتماعات اﻷكاديمية التي لها صلة بولاية اﻹدارة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more