"relating to the project" - Translation from English to Arabic

    • المتعلقة بالمشروع
        
    • المتعلقة بهذا المشروع
        
    • المتصلة بالمشروع
        
    • ذات الصلة بالمشروع
        
    • في إطار المشروع
        
    • تتعلق بالمشروع
        
    However, the Board could not track the value of these fees in the cost estimate, nor could it obtain from the Office of the Capital Master Plan the total amount of all fees for studies relating to the project. UN بيد أن المجلس لم يستطع التوصل إلى قيمة هذه الأتعاب في دراسته لتقديرات التكاليف، ولا أن يعرف من مكتب المخطط العام القيمة الإجمالية لكل الأتعاب المتصلة بالدراسات المتعلقة بالمشروع.
    W.J. White failed to provide these affidavits.W.J. White stated that it no longer has in its possession the files relating to the project. UN 430- وذكرت " و. ج. هوايت " أنه لم يعد لديها تحت تصرفها الملفات المتعلقة بالمشروع.
    The Group agreed that the Accounts Division and the Office of the Capital Master Plan should coordinate their actions, in order to improve financial information relating to the project. UN وإن اللجنة توافق على أنه يجب أن تنسق شعبة الحسابات ومكتب المخطط العام أعمالهما من أجل تحسين المعلومات المالية المتعلقة بالمشروع.
    Since then the Council has regularly requested the two regional commissions to keep track of the progress of studies relating to the project and to inform the Council of any developments. UN ومنذ ذلك التاريخ، والمجلس يطلب بانتظام إلى اللجنتين الإقليميتين متابعة تطور الدراسات المتعلقة بهذا المشروع وإبلاغه عن هذا الموضوع.
    However, Montaza states that its records and documents relating to the project were destroyed during the armed conflict in Yugoslavia. UN غير أن شركة Montaza تذكر أن سجلاتها ووثائقها المتصلة بالمشروع أتلفت خلال النـزاع المسلح الذي دار في يوغوسلافيا.
    There is a need for the Accounts Division and the Office of the Capital Master Plan to coordinate their actions, in order to improve financial information relating to the project. UN وثمة حاجة إلى أن يقوم كل من شعبة الحسابات ومكتب المخطط العام بتنسيق أنشطتهما لتحسين المعلومات المالية ذات الصلة بالمشروع.
    The report outlines the activities relating to the project undertaken since the issuance of the previous report (A/61/549). UN ويوجز هذا التقرير الأنشطة المنفّذة في إطار المشروع منذ صدور التقرير السابق (A/61/549).
    However, Eastern did not provide a copy of the contract or any other details relating to the project. UN غير أن الشرقية لم تقدم نسخة من العقد، أو أي تفاصيل أخرى تتعلق بالمشروع.
    86. Once projects were financially closed, it was considered that all activities relating to the project were complete (operationally complete) and there were no further obligations pending on the project. UN 86 - فحالما كانت المشاريع تقفل ماليا، كانت جميع الأنشطة المتعلقة بالمشروع المعني تعتبر منجزة (من الناحية العملية) ولا تعود هناك أي التزامات أخرى معلقة بشأن المشروع.
    28. The Board recommends that the Administration specify in the cost estimate the cost of the fees relating to the value engineering programme, as well as the total cost of all the studies relating to the project. UN 28 - ويوصي المجلس بأن تحدد الإدارة في تقديرات التكاليف قيمة الأتعاب المتصلة ببرنامج هندسة القيمة والتكلفة الإجمالية لجميع الدراسات المتعلقة بالمشروع.
    57. The Board reiterates its recommendation that the Office of the Capital Master Plan keep capitalized costs separate from operating costs relating to the project. UN 57 - ويكرر المجلس توصيته بأن يقوم مكتب المخطط العام لتجديد مباني المقر بالفصل بين التكاليف المرسملة والتكاليف التشغيلية المتعلقة بالمشروع.
    At the time of preparing this report, consultations were under way with SADC countries on key policy considerations relating to the project. UN 32- وفي وقت إعداد هذا التقرير، كانت المشاورات جارية مع بلدان الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي بشأن الاعتبارات السياساتية الرئيسية المتعلقة بالمشروع.
    281. In paragraph 57, the Board reiterated its recommendation that the Office of the Capital Master Plan keep capitalized costs separate from operating costs relating to the project. UN 281 - وفي الفقرة 57، كرر المجلس توصيته بأن يقوم مكتب المخطط العام لتجديد مباني المقر بالفصل بين التكاليف المرسملة والتكاليف التشغيلية المتعلقة بالمشروع.
    Finally, it seeks compensation in the amount of USD 132,287 for materials which it had sold and delivered in 1989 relating to the project. UN 134- وأخيراً، تطلب الشركة مبلغاً قدره 287 132 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة كتعويض عن المواد المتعلقة بالمشروع التي باعتها الشركة وسلمتها في عام 1989.
    Since then the Council has regularly requested the two regional commissions to keep track of the progress of studies relating to the project and to inform the Council of any developments. UN ومنذ ذلك التاريخ، والمجلس يطلب بانتظام إلى اللجنتين اﻹقليميتين متابعة تطور الدراسات المتعلقة بهذا المشروع وإبلاغه عن هذا الموضوع. ـ
    Since then the Council has regularly requested the two regional commissions to keep track of the progress of studies relating to the project and to inform the Council of any developments. UN ومنذ ذلك التاريخ، لم ينفك المجلس يطلب بانتظام إلى اللجنتين الإقليميتين متابعة تطور الدراسات المتعلقة بهذا المشروع وإبلاغه عن هذا الموضوع.
    Since then the Council has regularly requested the two regional commissions to keep track of the progress of studies relating to the project and to inform the Council of any developments. UN ومنذ هذا التاريخ والمجلس يطلب، بانتظام، الى اللجنتين الاقليميتين متابعة تطور الدراسات المتعلقة بهذا المشروع وابلاغه عن هذا الموضوع.
    The Engineering Contract required Energoprojekt to provide the Employer with detailed design, general supervision, training and other services relating to the project. UN ويقتضي العقد الهندسي من شركة ENERGOPROJEKT تزويد رب العمل بتصاميم تفصيلية وخدمات اﻹشراف العام، والتدريب، وسواها من الخدمات المتصلة بالمشروع.
    According to Montaza, the project was classified as secret, and all original documents relating to the project were retained by the FDSP. UN 201- وأفادت شركة Montaza أن المشروع كان سرّياً، وأن الإدارة الاتحادية تحتفظ بجميع الوثائق الأصلية المتصلة بالمشروع.
    To that end, the project’s assets and revenue, and the rights and obligations relating to the project, are independently estimated and are strictly separated from the assets of the project company’s shareholders. UN وتحقيقا لهذه الغاية ، فان موجودات المشروع وايراداته ، وكذلك الحقوق والالتزامات ذات الصلة بالمشروع ، تقدر على نحو مستقل وتفصل بدقة عن موجودات مساهمي شركة المشروع .
    It outlines the activities relating to the project undertaken since the issuance of the previous report (A/62/364 and Corr.1). UN ويوجز هذا ا لتقرير الأنشطة المنفذة في إطار المشروع منذ التقرير السابق (A/62/364 و Corr.1).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more