"relations committee" - Translation from English to Arabic

    • لجنة العلاقات
        
    • للجنة العلاقات
        
    • ولجنة العلاقات
        
    • لجنة للعلاقات
        
    Adviser, External Relations Committee of the National Council on the Status of Women UN مستشار، لجنة العلاقات الخارجية التابعة للمجلس الوطني المعني بمركز المرأة
    It also met with the Chairman of the Foreign Relations Committee at the General People's Congress. UN كما التقت البعثة برئيس لجنة العلاقات الخارجية في المؤتمر الشعبي العام.
    We are pleased to report that since then, the Senate Foreign Relations Committee has voted in favour of the treaty. UN ويسرنا أن نبلغكم بأنه منذ ذلك الحين قامت لجنة العلاقات الخارجية بمجلس الشيوخ بالتصويت لصالح المعاهدة.
    As Secretary of State Powell told the Senate Foreign Relations Committee, resolving this situation is going to be a long and difficult process and will take the entire international community working together. UN وكما ذكر وزير الخارجية باول للجنة العلاقات الخارجية بمجلس الشيوخ، فإن معالجة هذه الحالة ستكون عملية طويلة وصعبة وسوف تستلزم تعاون المجتمع الدولي برمته.
    During the first ever such visit, the Ambassadors had meetings with high officials of the State Department, the White House and the Senate Foreign Relations Committee. UN وخلال هذه الزيارة التي جرت للمرة الأولى، عقد السفراء اجتماعات مع كبار موظفي وزارة الخارجية والبيت الأبيض ولجنة العلاقات الخارجية في مجلس الشيوخ.
    Under-Secretary-General and High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States; Richard G. Lugar, Chairman of the United States Senate Foreign Relations Committee; Nelson Mandela; and Her Majesty Queen Noor of Jordan. UN لوغار، رئيس لجنة العلاقات الخارجية في مجلس الشيوخ الأمريكي؛ ونيلسون مانديلا وجلالة الملكة نور، ملكة الأردن.
    I am a member of the United States Senate, from the State of Minnesota, and I serve on the United States Senate's Foreign Relations Committee. UN وأنا عضو في مجلس شيــــوخ الولايات المتحــــدة من ولايـة منيسوتا، وأعمل في لجنة العلاقات الخارجية بمجلس الشيوخ اﻷمريكي.
    The Senate Foreign Relations Committee had reported favourably on the Convention in 1994, but the text of the Convention had yet to be considered by the full Senate. UN وقد قدمت لجنة العلاقات الخارجية بمجلس الشيوخ في عام ١٩٩٤ تقريرا مؤيدا للتصديق، غير أن نص الاتفاقية لم يدرسه بعد مجلس الشيوخ في جلسة عامة.
    International Relations Committee of the Peoples' National Assembly UN لجنة العلاقات الدولية بالمجلس الوطني للسلطة الشعبية
    ~James Warburg In the Senate Foreign Relations Committee February 17, 1950 - Open Subtitles رغبت أم لا عن طريق الغزو أو الموافقة, جيمس اربورغ في لجنة العلاقات الخارجية التابعة لمجلس الشيوخ 17 فبراير 1950
    This wouldn't have anything to do with him being on the Foreign Relations Committee, would it? Open Subtitles لن يفيدك هذا بكونه في لجنة العلاقات الخارجية .. أليس كذلك ؟
    The International Relations Committee of the National Assembly of Peoples' Power calls on all of the world's parliaments to initiate concrete steps towards the complete elimination of the world's nuclear arsenal, so that future generations may live in a world of peace that is free from nuclear weapons. UN وتناشد لجنة العلاقات الدولية جميع برلمانات العالم أن تشجع على اتخاذ خطوات محددة تفضي إلى القضاء التام على الترسانات النووية، ما يكفل للأجيال المقبلة العيش في عالم سلمي خالٍ من الأسلحة النووية.
    Employees can apply to the Australian Industrial Relations Committee (AIRC) if they believe their employment was terminated for an unlawful reason, such as pregnancy, family responsibilities and absence from work during maternity leave or other parental leave. UN ويمكن للموظفين أن يتقدموا بطلب إلى لجنة العلاقات الصناعية الأسترالية إذا رأوا أن عملهم أُنهي بسبب غير مشروع كالحمل مثلاً أو المسؤوليات الأسرية أو التغيب عن العمل أثناء إجازة الأمومة أو إجازة الوالدية.
    449. As referred to in that report, the States agreed in 1994 that policy responsibility for the promotion of equal opportunities for all persons in all areas of Jersey economic and social life should be given to the Industrial Relations Committee. UN وكما جاء في ذلك التقرير، وافقت الولايات في عام 1994 على تكليف لجنة العلاقات الصناعية بالمسؤولية عن تعزيز تكافؤ الفرص لجميع الأشخاص في نواحي الحياة الاقتصادية والاجتماعية في جيرسي.
    10.00 Meeting with Mr. Saad Mujbir, Chairman of the Foreign Relations Committee at the General People's Congress UN ٠٠/١٠ : اجتماع مع السيد سعد مجبر، رئيس لجنة العلاقات الخارجية في المؤتمر الشعبي العام
    The Chairman of the Federal Parliament Foreign Relations Committee went further, stating that the mandate could not cover internal issues and criticizing the earlier report of Mr. Gonzalez. UN وذهب رئيس لجنة العلاقات الخارجية التابعة للبرلمان الاتحادي إلى أبعد من ذلك إذ قال إنه لا يمكن لهذه الولاية أن تشمل المسائل الداخلية، وانتقد التقرير الذي قدمه السيد غونزاليس في وقت سابق.
    Approved on 23 April in the International Relations Committee. File No. 14620. UN تمت الموافقة عليها في لجنة العلاقات الدولية في 23 نيسان/أبريل 2002، الملف رقم 14620.
    Approved on 16 April 2002 in the International Relations Committee. UN تمت الموافقة عليه في 16 نيسان/أبريل 2002 في لجنة العلاقات الدولية.
    In November 1992, he was elected unanimously as Chairman of the Host Country Relations Committee. UN وفي تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٢، انتُخب، باﻹجماع، رئيسا للجنة العلاقات مع البلد المضيف.
    During the first ever such visit, the Ambassadors had meetings with high officials of the State Department, the White House and the Senate Foreign Relations Committee. UN وخلال هذه الزيارة التي جرت للمرة الأولى، عقد السفراء اجتماعات مع كبار موظفي وزارة الخارجية والبيت الأبيض ولجنة العلاقات الخارجية في مجلس الشيوخ.
    In Egypt, for example, the Federation of Egyptian Industries has organized a Government Relations Committee which represents all sectoral chambers and reviews the National Business Agenda. UN ففي مصر، على سبيل المثال، قام اتحاد الصناعات المصرية بتنظيم لجنة للعلاقات الحكومية تمثل جميع الغرف القطاعية وتستعرض جدول اﻷعمال الوطني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more