"relevance to the convention" - Translation from English to Arabic

    • ذات صلة بالاتفاقية
        
    • فيما يخص الاتفاقية
        
    • تتعلق بالاتفاقية
        
    • المتصلة بالاتفاقية
        
    • الملائمة للاتفاقية
        
    • تتصل بالاتفاقية
        
    • ذات الصلة باتفاقية
        
    • وذات الصلة بالاتفاقية
        
    Wed any other science and technology developments of relevance to the Convention UN :: أي تطورات أخرى في مجال العلم والتكنولوجيا ذات صلة بالاتفاقية
    Any other science and technology developments of relevance to the Convention. Thu UN أي تدابير إضافية محتملة في ميدان العلوم والتكنولوجيا ذات صلة بالاتفاقية(1).
    The Committee welcomes the following legislative measures taken by the State party in areas of relevance to the Convention: UN 5- وترحب اللجنة بالتدابير التشريعية التالية التي اتخذتها الدولة الطرف في مجالات ذات صلة بالاتفاقية:
    possible measures for strengthening national biological risk management, as appropriate, in research and development involving new science and technology developments of relevance to the Convention UN :: التدابير الممكنة لتعزيز إدارة المخاطر البيولوجية على الصعيد الوطني، حسب الاقتضاء، في مجال البحث والتطوير الذي يشمل تطورات جديدة في ميدان العلم والتكنولوجيا فيما يخص الاتفاقية
    5. The Committee welcomes the following legislative measures taken by the State party in areas of relevance to the Convention: UN 5- وترحّب اللجنة باتخاذ الدولة الطرف التدابير التشريعية التالية في مجالات تتعلق بالاتفاقية.
    COP 5 also decided that the work of the GoE should be based on themes, activities and issues of relevance to the Convention and concentrate not only on collection of information (knowledge), but focus also on the following elements as defined in the Programme of Work of the GoE: the current state of knowledge, the extent and the scale of impact, opportunities for mitigation, and policy implications. UN وقَرَّر مؤتمر الأطراف الخامس أنَّ يستند عمل فريق الخبراء إلى المواضيع والأنشطة والقضايا المتصلة بالاتفاقية وألاَّ يُرَكِّز فقط على جمع المعلومات (المعرفة)، بل يُرَكِّز أيضًا على العناصر التالية كما عَرَّفها برنامج عمل فريق الخبراء: حالة المعرفة الراهنة، ودرجة التأثير ونطاقه، وفرص تخفيف آثار الجفاف, وآثار السياسات العامَّة.
    Any other science and technology developments of relevance to the Convention. Thu UN أي تدابير إضافية محتملة في ميدان العلوم والتكنولوجيا ذات صلة بالاتفاقية(1).
    Sponsoring national experts to attend outreach seminars or workshops that are not directly mandated by the CCW States parties, but have relevance to the Convention and its Protocols; UN أن ترعى اللجنة التوجيهية حضور خبراء وطنيين حلقات دراسية أو حلقات عمل للتوعية لا تُعقد بتكليف مباشر من الدول الأطراف في الاتفاقية، لكنها ذات صلة بالاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها؛
    (g) any other science and technology developments of relevance to the Convention. UN (ز) أي تطورات أخرى في مجال العلم والتكنولوجيا ذات صلة بالاتفاقية.
    possible measures for strengthening national biological risk management, as appropriate, in research and development involving new science and technology developments of relevance to the Convention voluntary codes of conduct and other measures to encourage responsible conduct by scientists, academia and industry UN :: التدابير الممكنة لتعزيز إدارة المخاطر البيولوجية على الصعيد الوطني، حسب الاقتضاء، في مجال البحث والتطوير الذي يشمل تطورات جديدة في ميدان العلم والتكنولوجيا ذات صلة بالاتفاقية
    WP.16 5. Any other science and technology developments of relevance to the Convention UN 5- أي تطورات أخرى في مجال العلم والتكنولوجيا ذات صلة بالاتفاقية
    Following a further invitation from the Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity, WIPO is focusing on some specific issues identified as being of relevance to the Convention. UN وفي أعقاب دعوة جديدة وردت من مؤتمر الأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي، تركز المنظمة على بعض القضايا المحددة على أنها ذات صلة بالاتفاقية.
    Information on capacitybuilding activities of relevance to the Convention, including activities in support of implementation of the strategic framework, is contained in document UNEP/CHW.11/15. UN وتتضمن الوثيقة UNEP/CHW.11/15 معلومات ذات صلة بالاتفاقية عن أنشطة بناء القدرات، بما في ذلك الأنشطة الداعمة لتنفيذ الإطار الاستراتيجي.
    Information on cooperation with the Basel Convention regional and coordinating centres of relevance to the Convention, including cooperation in support of implementation of the strategic framework, is contained in document UNEP/CHW.11/5. UN أما الوثيقة UNEP/CHW.11/5 فتتضمن معلومات ذات صلة بالاتفاقية عن التعاون مع المراكز الإقليمية والتنسيقية لاتفاقية بازل، بما في ذلك التعاون الذي يدعم تنفيذ الإطار الاستراتيجي.
    E. Possible measures for strengthening national biological risk management, as appropriate, in research and development involving new science and technology developments of relevance to the Convention UN هاء- التدابير الممكنة لتعزيز إدارة المخاطر البيولوجية على الصعيد الوطني، حسب الاقتضاء، في مجال البحث والتطوير الذي يشمل تطورات جديدة في ميدان العلم والتكنولوجيا فيما يخص الاتفاقية
    6. Possible measures for strengthening national biological risk management, as appropriate, in research and development involving new science and technology developments of relevance to the Convention UN 6- التدابير الممكنة لتعزيز إدارة المخاطر البيولوجية على الصعيد الوطني، حسب الاقتضاء، في مجال البحث والتطوير الذي يشمل تطورات جديدة في ميدان العلم والتكنولوجيا فيما يخص الاتفاقية
    (5) The Committee welcomes the following legislative measures taken by the State party in areas of relevance to the Convention: UN (5) وترحّب اللجنة باتخاذ الدولة الطرف التدابير التشريعية التالية في مجالات تتعلق بالاتفاقية.
    18. He suggested that the morning meeting should be devoted to the consideration of procedural items and agenda item 7 (General exchange of views), under which delegations were free to express their positions, comment and make suggestions on any issue of relevance to the Convention and its Protocols. UN 18- واقترح تخصيص الجلسة الصباحية للنظر في المسائل الإجرائية والبند 7 من جدول الأعمال (تبادل عام للآراء)، وتعرب فيها الوفود عن آرائها بحرية، وتقدم ملاحظاتها واقتراحاتها بشأن أي مسألة تتعلق بالاتفاقية والبروتوكولات المرفقة بها.
    coordination international and regional organizations and multilateral environmental agreements in areas of relevance to the Convention UN تزويد الأمانة، حسبما هو مناسب، بالتوجيهات بشأن تعزيز التعاون والتنسيق مع المنظمات الدولية والإقليمية والاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف في المجالات الملائمة للاتفاقية
    28. The aim of Land Day is to heighten attention among policymakers to land issues of relevance to the Convention to Combat Desertification. UN 28 - يهدف يوم الأرض إلى زيادة الاهتمام في أوساط مقرري السياسات بمسائل الأراضي ذات الصلة باتفاقية مكافحة التصحر.
    (c) Identify emerging risks in dual use research and development involving new S & T developments of relevance to the Convention: UN (ج) تحديد الأخطار الناشئة عن البحث والتطوير المزدوجي الاستخدام والمتعلقين بالتطورات العلمية والتكنولوجية الجديدة وذات الصلة بالاتفاقية:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more