"relevant resolutions of the commission on" - Translation from English to Arabic

    • القرارات ذات الصلة الصادرة عن لجنة
        
    • قرارات لجنة
        
    • القرارات ذات الصلة التي اتخذتها لجنة
        
    • القرارات ذات الصلة للجنة
        
    Recalling all relevant resolutions of the Commission on Human Rights, the Economic and Social Council and the General Assembly related to indigenous issues, UN إذ يشير إلى جميع القرارات ذات الصلة الصادرة عن لجنة حقوق الإنسان والمجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة بشأن قضايا الشعوب الأصلية؛
    Recalling all relevant resolutions of the Commission on Human Rights, the Economic and Social Council and the General Assembly related to indigenous issues, UN إذ يشير إلى جميع القرارات ذات الصلة الصادرة عن لجنة حقوق الإنسان والمجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة بشأن قضايا الشعوب الأصلية،
    72. On the basis of the relevant resolutions of the Commission on Human Rights, practical activities to be financed by the Voluntary Fund include: UN ٧٢ - وعلى أساس القرارات ذات الصلة الصادرة عن لجنة حقوق اﻹنسان، تشمل اﻷنشطة العملية الواجب تمويلها من صندوق التبرعات ما يلي:
    Recalling also the relevant resolutions of the Commission on Human Rights, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارات لجنة حقوق الإنسان ذات الصلة،
    Recalling also the relevant resolutions of the Commission on Human Rights, the most recent of which is resolution 2005/65 of 25 April 2005, as well as those of the Commission for Social Development of the Economic and Social Council, UN وإذ يشير أيضاً إلى القرارات ذات الصلة التي اتخذتها لجنة حقوق الإنسان، وآخرها القرار 205/65 المؤرخ 25 نيسان/أبريل 2005، وكذا قرارات لجنة التنمية الاجتماعية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي،
    Reaffirming its resolutions and those of the Commission on Human Rights on the elimination of all forms of violence against women, and recalling the relevant resolutions of the Commission on the Status of Women, the General Assembly and the Security Council, UN وإذ يؤكد من جديد قراراته وقرارات لجنة حقوق الإنسان المتعلقة بالقضاء على جميع أشكال العنف ضد المرأة، وإذ يشير إلى القرارات ذات الصلة الصادرة عن لجنة وضع المرأة والجمعية العامة ومجلس الأمن،
    Recalling all relevant resolutions of the Commission on Human Rights and the Human Rights Council on the right to freedom of opinion and expression, in particular Council resolution 12/16 of 2 October 2009, UN وإذ يذكّر بجميع القرارات ذات الصلة الصادرة عن لجنة حقوق الإنسان ومجلس حقوق الإنسان بشأن الحق في حرية الرأي والتعبير، ولا سيما قرار المجلس 12/16 المؤرخ 2 تشرين الأول/أكتوبر 2009،
    Recalling all relevant resolutions of the Commission on Human Rights and the Human Rights Council on the right to freedom of opinion and expression, in particular Council resolution 12/16 of 2 October 2009, UN وإذ يذكّر بجميع القرارات ذات الصلة الصادرة عن لجنة حقوق الإنسان ومجلس حقوق الإنسان بشأن الحق في حرية الرأي والتعبير، ولا سيما قرار المجلس 12/16 المؤرخ 2 تشرين الأول/أكتوبر 2009،
    " Noting all the relevant resolutions of the Commission on Human Rights on this subject and urging their full implementation, UN " وإذ تلاحظ جميع القرارات ذات الصلة الصادرة عن لجنة حقوق الإنسان حول هذا الموضوع، وتحث على تنفيذها بشكل كامل،
    In that regard, his delegation considered that, in compliance with all the relevant resolutions of the Commission on Human Rights and the General Assembly, the Special Rapporteur should be provided with the same facilities as those made available to other special rapporteurs. UN وفي هذا الصدد، يرى وفده أنه، امتثالا لجميع القرارات ذات الصلة الصادرة عن لجنة حقوق اﻹنسان والجمعية العامة، ينبغي تزويد المقرر الخاص بنفس التسهيلات المتاحة لغيره من المقررين الخاصين.
    The speaker also called for the implementation of relevant resolutions of the Commission on Narcotic Drugs regarding the provision of technical assistance to Afghanistan and neighbouring countries. UN ودعا المتكلّم أيضا إلى تنفيذ القرارات ذات الصلة الصادرة عن لجنة المخدّرات بشأن تقديم المساعدة التقنية إلى أفغانستان والبلدان المجاورة.
    Recalling relevant resolutions of the Commission on Human Rights, the Council, the Security Council and the General Assembly, reaffirming, inter alia, the illegality of the Israeli settlements in the occupied territories, UN وإذ يشير إلى القرارات ذات الصلة الصادرة عن لجنة حقوق الإنسان ومجلس حقوق الإنسان ومجلس الأمن والجمعية العامة، التي أكدت من جديد، في جملة أمور، عدم قانونية المستوطنات الإسرائيلية في الأراضي المحتلة،
    Recalling relevant resolutions of the Commission on Human Rights, the Council, the Security Council and the General Assembly, reaffirming, inter alia, the illegality of the Israeli settlements in the occupied territories, UN وإذ يشير إلى القرارات ذات الصلة الصادرة عن لجنة حقوق الإنسان ومجلس حقوق الإنسان ومجلس الأمن والجمعية العامة، التي أكدت من جديد، في جملة أمور، عدم قانونية المستوطنات الإسرائيلية في الأراضي المحتلة،
    He regretted that the draft resolution made no reference to General Assembly resolution 46/51 which had been adopted by consensus, or relevant resolutions of the Commission on Human Rights. UN وأعرب عن أسفه ﻷن مشروع القرار لم يُشر على اﻹطلاق إلى قرار الجمعية العامة ٤٦/٥١ الذي اتُخذ بتوافق اﻵراء، أو القرارات ذات الصلة الصادرة عن لجنة حقوق اﻹنسان.
    Recalling relevant resolutions of the Commission on Human Rights, the Human Rights Council, the Security Council and the General Assembly, reaffirming, inter alia, the illegality of the Israeli settlements in the occupied territories, including in East Jerusalem, UN وإذ يشير إلى القرارات ذات الصلة الصادرة عن لجنة حقوق الإنسان ومجلس حقوق الإنسان ومجلس الأمن والجمعية العامة، التي أكدت من جديد، في جملة أمور، عدم قانونية المستوطنات الإسرائيلية في الأراضي المحتلة، بما فيها القدس الشرقية،
    Since 1996, relevant resolutions of the Commission on Human Rights and the Human Rights Council have also condemned acts motivated by religious intolerance in all its forms, including practices which violate the human rights of women and discriminate against women. UN ومنذ عام 1996 أدانت أيضا القرارات ذات الصلة الصادرة عن لجنة حقوق الإنسان ومجلس حقوق الإنسان الأعمال المرتكبة بدافع التعصب الديني بجميع أشكاله، بما فيها الممارسات التي تنتهك حقوق الإنسان المخولة للمرأة وتميّز ضد المرأة.
    Recalling relevant resolutions of the Commission on Human Rights, the Human Rights Council, the Security Council and the General Assembly, reaffirming, inter alia, the illegality of the Israeli settlements in the occupied territories, including in East Jerusalem, UN وإذ يشير إلى القرارات ذات الصلة الصادرة عن لجنة حقوق الإنسان ومجلس حقوق الإنسان ومجلس الأمن والجمعية العامة، التي أكدت من جديد، في جملة أمور، عدم قانونية المستوطنات الإسرائيلية في الأراضي المحتلة، بما فيها القدس الشرقية،
    7. On the basis of the agreed legal framework of the mandate, as reflected in the relevant resolutions of the Commission on Human Rights and the General Assembly, the Special Rapporteur's terms of reference include the following: UN 7- واستناداً إلى إطار الولاية القانوني المتفق عليه، كما ينعكس في القرارات ذات الصلة الصادرة عن لجنة حقوق الإنسان والجمعية العامة، تشتمل اختصاصات المقرر الخاص على ما يلي:
    Recalling also the relevant resolutions of the Commission on Human Rights, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارات لجنة حقوق الإنسان ذات الصلة،
    Recalling the relevant resolutions of the Commission on Human Rights and the Human Rights Council, UN وإذ تشير إلى قرارات لجنة حقوق الإنسان ومجلس حقوق الإنسان ذات الصلة،
    Recalling also the relevant resolutions of the Commission on Human Rights, the most recent of which is resolution 2005/65 of 25 April 2005, as well as those of the Commission for Social Development of the Economic and Social Council, UN وإذ يشير أيضاً إلى القرارات ذات الصلة التي اتخذتها لجنة حقوق الإنسان، وآخرها القرار 205/65 المؤرخ 25 نيسان/أبريل 2005، وكذا قرارات لجنة التنمية الاجتماعية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي،
    Recalling also the relevant resolutions of the Commission on Human Rights, UN وإذ تشير أيضا إلى القرارات ذات الصلة للجنة حقوق الإنسان،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more