"relevant supplementary" - Translation from English to Arabic

    • التكميلية ذات الصلة
        
    • تكميلية وثيقة الصلة
        
    Details of the cost estimates together with the relevant supplementary information are contained in the annex to the present report. UN وترد في المرفق الأول من هذا التقرير تفاصيل تقديرات التكلفة فضلا عن المعلومات التكميلية ذات الصلة.
    This document is the sixth report and contains information on the initial accounting parameters and relevant supplementary information reported under Article 7, paragraph 1, of the Kyoto Protocol in 2013. UN وهذه الوثيقة هي التقرير السادس، وتتضمن معلومات عن بارامترات المحاسبة الأوّلية والمعلومات التكميلية ذات الصلة المقدمة بموجب الفقرة 1 من المادة 7 من البروتوكول في عام 2013.
    This was done mostly by invoking relevant supplementary evidence and encouraging departments and offices to factor the results of relevant evaluations into their performance reporting. UN وقد تم معظم ذلك بالرجوع إلى الأدلة التكميلية ذات الصلة وتشجيع الإدارات والمكاتب على إدراج نتائج التقييمات ذات الصلة في تقاريرها عن الأداء.
    The cost estimates for the three-month period from 1 January 1994 to 31 March 1994 are contained in annex IV, and the relevant supplementary information in annex V. UN ١٥ - ترد في المرفق الرابع تقديرات تكاليف فترة اﻷشهر الثلاثة من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤ لغاية ٣١ آذار/مارس ١٩٩٤، وترد في المرفق الخامس المعلومات التكميلية ذات الصلة.
    The Conference of the Parties, by the same decision, further requested the Secretariat to compile information received and add any relevant supplementary elements for submission to and consideration by the Open-ended Working Group. UN 2- وطلب مؤتمر الأطراف كذلك إلى الأمانة، بموجب نفس المقرر، أن تُجمع المعلومات الواردة لها وأن تضيف أي عناصر تكميلية وثيقة الصلة من أجل تقديمها إلى الفريق العامل المفتوح العضوية للنظر فيها.
    The fifth report is based on the responses to that questionnaire received from 108 Governments and, pursuant to Commission resolution 50/12, draws together information gathered through the biennial reports questionnaire for all previous reporting periods and takes into account relevant supplementary information as set out in Commission resolutions 49/1 and 49/2. UN ويستند التقرير الخامس إلى الردود على ذلك الاستبيان التي ورَدت من 108 حكومات، ويضم، عملا بقرار اللجنة 50/12، المعلومات التي جرى جمعها من خلال الاستبيانات المتعلقة بالتقارير الاثناسنوية لجميع فترات الإبلاغ السابقة، ويراعي المعلومات التكميلية ذات الصلة على النحو المبيّن في قراري اللجنة 49/1 و49/2.
    2. The Programme Planning and Budget Division of the Department of Management provided the Committee with the internal oversight section of the proposed programme budget for the biennium 2010-2011 as well as relevant supplementary information. UN 2 - وقد قدمت شعبة تخطيط البرامج والميزانية التابعة لإدارة الشؤون الإدارية إلى اللجنة الباب المتعلق بالرقابة الداخلية من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2010-2011، فضلا عن المعلومات التكميلية ذات الصلة.
    2. The Programme Planning and Budget Division of the Department of Management provided the Committee with the internal oversight section of the proposed programme budget for the biennium 2012-2013 as well as relevant supplementary information. UN 2 - وقد قدمت شعبة تخطيط البرامج والميزانية التابعة لإدارة الشؤون الإدارية إلى اللجنة الباب المتعلق بالرقابة الداخلية من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013، فضلا عن المعلومات التكميلية ذات الصلة.
    Note: Budget figures are based on documents A/64/6 (Sect. 30) and A/66/6 (Sect. 31) and the relevant supplementary information. UN ملاحظة: تستند أرقام الميزانية إلى الوثيقتين (A/64/6 (Sect.30 و (A/66/6 (Sect.31، وإلى المعلومات التكميلية ذات الصلة.
    Note: Budget figures are based on documents A/66/6 (Sect. 31) and A/68/6 (Sect. 30) and the relevant supplementary information. UN ملاحظة: تستند أرقام الميزانية إلى الوثيقتين (A/66/6 (Sect.31 و (A/68/6 (Sect.30، وإلى المعلومات التكميلية ذات الصلة.
    5. relevant supplementary information will be drawn from the Secretariat, Parties, entities of the financial mechanism, other international financial institutions, intergovernmental and non-governmental organizations including the private sector and secretariats of other multilateral environmental agreements, where available, such as: UN 5 - تستمد المعلومات التكميلية ذات الصلة من الأمانة والأطراف وكيانات الآلية المالية والمؤسسات المالية الدولية الأخرى والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية، بما في ذلك القطاع الخاص وأمانات الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف الأخرى حيثما تتوافر، مثل:
    7. relevant supplementary information will be drawn from the Secretariat, Parties, entities of the financial mechanism, other international financial institutions, intergovernmental and non-governmental organizations including the private sector and secretariats of other multilateral environmental agreements, where available, such as: UN 7 - تستمد المعلومات التكميلية ذات الصلة من الأمانة والأطراف وكيانات الآلية المالية والمؤسسات المالية الدولية الأخرى والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية، بما في ذلك القطاع الخاص وأمانات الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف الأخرى حيثما وجدت، مثل:
    5. relevant supplementary information will be drawn from the Secretariat, Parties, entities of the financial mechanism, other international financial institutions, intergovernmental and non-governmental organizations including the private sector and secretariats of other multilateral environmental agreements, where available, such as: UN 5 - تستمد المعلومات التكميلية ذات الصلة من الأمانة والأطراف وكيانات الآلية المالية والمؤسسات المالية الدولية الأخرى والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية بما في ذلك القطاع الخاص وأمانات الاتفاقات البيئية متعددة الأطراف الأخرى حيثما تتوافر مثل:
    2. The Programme Planning and Budget Division of the Department of Management provided the Committee with the internal oversight section of the proposed programme budget for the biennium 2014-2015 as well as with relevant supplementary information. UN 2 - وقدمت شعبة تخطيط البرامج والميزانية التابعة لإدارة الشؤون الإدارية إلى اللجنة الباب المتعلق بالرقابة الداخلية من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015، فضلا عن المعلومات التكميلية ذات الصلة.
    (b) The second, containing information on the initial accounting parameters as well as relevant supplementary information reported under Article 7, paragraph 1, of the Kyoto Protocol in 2009, was published in 2009; UN (ب) في عام 2009، نشر التقرير الثاني() الذي يتضمن معلومات عن بارامترات المحاسبة الأوّلية وكذا المعلومات التكميلية ذات الصلة المقدمة في عام 2009 بموجب الفقرة 1 من المادة 7 من بروتوكول كيوتو؛
    (c) The third report, containing information on the initial accounting parameters and on relevant supplementary information reported under Article 7, paragraph 1, of the Kyoto Protocol in 2010, was published in 2010; UN (ج) في عام 2010، نُشر التقرير الثالث() الذي يتضمن معلومات عن بارامترات المحاسبة الأوّلية وكذا المعلومات التكميلية ذات الصلة المقدمة في عام 2010 بموجب الفقرة 1 من المادة 7 من بروتوكول كيوتو؛
    (d) This document is the fourth report containing information on the initial accounting parameters and relevant supplementary information reported under Article 7, paragraph 1, of the Kyoto Protocol in 2011. UN (د) هذه الوثيقة هي التقرير الرابع() الذي يتضمن معلومات عن بارامترات المحاسبة الأوّلية والمعلومات التكميلية ذات الصلة المقدمة بموجب الفقرة 1 من المادة 7 من بروتوكول كيوتو في عام 2011.
    The subsequent reports, containing information on relevant supplementary information reported under Article 7, paragraph 1, of the Kyoto Protocol, in addition to the initial accounting parameters, were published annually from 2009 to 2013. UN أما التقارير اللاحقة(3) التي تتضمن معلومات عن بارامترات المحاسبة الأوّلية والمعلومات التكميلية ذات الصلة المقدمة بموجب الفقرة 1 من المادة 7 من بروتوكول كيوتو، فضلاً عن بارامترات المحاسبة الأوّلية، فنُشرت في الفترة من 2009 إلى 2013.
    The second, third, fourth and fifth reports, containing information on the initial accounting parameters and relevant supplementary information reported under Article 7, paragraph 1, of the Kyoto Protocol, were published in 2009, 2010, 2011 and 2012, respectively. UN ونشرت التقارير الثاني() والثالث() والرابع() والخامس() التي تتضمن معلومات عن بارامترات المحاسبة الأوّلية والمعلومات التكميلية ذات الصلة المقدمة بموجب الفقرة 1 من المادة 7 من بروتوكول كيوتو، في الأعوام 2009 و2010 و2011 و2012 على التوالي.
    relevant supplementary information pursuant to paragraph 5 of the terms of reference for the preliminary needs assessment was not made available at the time of preparing the present preliminary needs assessment, therefore it was not considered during the exercise. UN 8 - لم تكن هناك معلومات تكميلية وثيقة الصلة متاحة عملا بالفقرة 5 من الاختصاصات بشأن التقييم الابتدائي للحاجات وقت إعداد التقييم الابتدائي الحالي للحاجات، ولذلك لم تراعى أثناء هذه الممارسة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more