"remain seized of this matter" - Translation from English to Arabic

    • إبقاء هذه المسألة قيد نظره
        
    • يبقي هذه المسألة قيد
        
    • إبقاء هذه المسألة قيد نظرها
        
    • إبقاء المسألة قيد نظره
        
    • يُبقي هذه المسألة قيد
        
    • مواصلة النظر في هذه المسألة
        
    • مواصلة الاهتمام بهذه المسألة
        
    • يبقي المسألة قيد نظره
        
    • تبقي هذه المسألة قيد النظر
        
    • إبقاء هذه المسألة قيد النظر
        
    2. Also decides to remain seized of this matter under the relevant agenda item. UN 2- يقرر أيضاً إبقاء هذه المسألة قيد نظره في إطار البند ذي الصلة من جدول الأعمال.
    15. Decides to remain seized of this matter. UN 15- يقرر إبقاء هذه المسألة قيد نظره.
    Decides to remain seized of this matter at all stages. UN ـ يقرر أن يبقي هذه المسألة قيد نظره في جميع المراحل.
    The OIC Group decides to remain seized of this matter. UN وتقرر مجموعة منظمة المؤتمر الإسلامي إبقاء هذه المسألة قيد نظرها.
    3. Decides to remain seized of this matter, as necessary. UN 3 - يقرر إبقاء المسألة قيد نظره حسب الضرورة.
    10. Decides to remain seized of this matter. UN 10- يُقرر أن يُبقي هذه المسألة قيد نظره.
    The Commission decided to remain seized of this matter at its fiftyseventh session. UN وقررت اللجنة مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها السابعة والخمسين.
    The Commission decided to remain seized of this matter. UN وقررت اللجنة مواصلة الاهتمام بهذه المسألة.
    7. Decides to remain seized of this matter. UN ٧ - يقرر أن يبقي المسألة قيد نظره.
    10. Decides to remain seized of this matter. UN 10- يقرر إبقاء هذه المسألة قيد نظره.
    4. Decides to remain seized of this matter. UN 4- يقرر إبقاء هذه المسألة قيد نظره.
    10. Decides to remain seized of this matter. UN 10 - يقرر إبقاء هذه المسألة قيد نظره.
    15. Decides to remain seized of this matter. UN 15- يقرر إبقاء هذه المسألة قيد نظره.
    4. Decides to remain seized of this matter. UN 4- يقرر إبقاء هذه المسألة قيد نظره.
    " 6. Decides to remain seized of this matter. " UN " ٦ - يقرر أن يبقي هذه المسألة قيد نظره. "
    He calls upon the international community, including the Human Rights Council, to remain seized of this matter and to consider further steps until Myanmar has fulfilled its obligations under international human rights law. UN ويهيب المقرر الخاص بالمجتمع الدولي، بما فيه مجلس حقوق الإنسان، أن يبقي هذه المسألة قيد نظره وأن ينظر في اتخاذ المزيد من الخطوات إلى أن تفي ميانمار بالتزاماتها بموجب القانون الدولي لحقوق الإنسان.
    16. Decides to remain seized of this matter. UN 16- يقرر أن يبقي هذه المسألة قيد نظره.
    The High Contracting Parties decided to remain seized of this matter at their Tenth Annual Conference. UN وقررت الأطراف المتعاقدة السامية إبقاء هذه المسألة قيد نظرها في مؤتمرها السنوي العاشر.
    101. In its resolution 2000/29, the Commission decided to remain seized of this matter. UN أخذ الرهائن 101- في القرار 2000/29، قررت اللجنة إبقاء هذه المسألة قيد نظرها.
    3. Decides to remain seized of this matter, as necessary. UN 3 - يقرر إبقاء المسألة قيد نظره حسب الضرورة.
    10. Decides to remain seized of this matter. UN 10- يُقرر أن يُبقي هذه المسألة قيد نظره.
    The Commission decided to remain seized of this matter at its fifty-eighth session. UN وقررت اللجنة مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثامنة والخمسين.
    The Commission decided to remain seized of this matter. UN وقررت اللجنة مواصلة الاهتمام بهذه المسألة.
    " 13. Decides to remain seized of this matter. " UN " ١٣ - تقرر إبقاء هذه المسألة قيد النظر. "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more