and the remaining paragraphs were renumbered accordingly; | UN | ثم يعاد ترقيم الفقرات المتبقية وفقا لذلك؛ |
The basis for this conclusion is discussed in the remaining paragraphs of this section. | UN | وتجري مناقشة الأساس الذي يستند إليه هذا الاستنتاج في الفقرات المتبقية من هذا الفرع. |
After paragraph 618 insert three new paragraphs reading as follows, and renumber the remaining paragraphs accordingly: | UN | تضاف بعد الفقرة ٨١٦ ثلاث فقرات جديدة نصها كالتالي، ويعاد ترقيم الفقرات المتبقية تبعاً لذلك: |
was deleted and the remaining paragraphs were renumbered accordingly. | UN | وأعيد ترقيم الفقرات الباقية بناء على ذلك. |
Delete paragraph 8 and renumber the remaining paragraphs accordingly. | UN | وتحذف الفقرة ٨ ويعاد ترقيم الفقرات الباقية في ضوء ذلك. |
The remaining paragraphs should be renumbered accordingly. | UN | وينبغي إعادة ترقيم بقية الفقرات وفقا لذلك. |
and the remaining paragraphs were renumbered accordingly. | UN | وتم طبقا لذلك إعادة ترقيم الفقرات المتبقية. |
He pointed out that the remaining paragraphs of the final document would be renumbered in the final version. | UN | وأشار إلى أن الفقرات المتبقية من الوثيقة الختامية سيُعاد ترقيمها في النسخة النهائية. |
and renumber the remaining paragraphs accordingly. | UN | ويُعاد ترقيم الفقرات المتبقية تبعاً لذلك. |
Paragraph 5 should be deleted and the remaining paragraphs renumbered accordingly. | UN | وينبغي حذف الفقرة ٥ وإعادة ترقيم الفقرات المتبقية. |
and the remaining paragraphs were renumbered accordingly. | UN | وتبعا لذلك، يعاد ترقيم الفقرات المتبقية. |
and renumber the remaining paragraphs accordingly. | UN | ثم يعاد ترقيم الفقرات المتبقية وفقا لذلك. |
2. Delete paragraph 17.50 and renumber the remaining paragraphs accordingly. | UN | ٢ - تحذف الفقرة ١٧-٥٠ ويعاد ترقيم الفقرات المتبقية وفقا لذلك. |
That paragraph will become operative paragraph 2 and the remaining paragraphs will be renumbered accordingly. | UN | وهذه الفقرة تصبح الفقرة ٢ من المنطوق، ويعاد ترقيم الفقرات الباقية وفقا لذلك. |
(c) New paragraph 2.45 bis should be added after paragraph 2.45 and the remaining paragraphs renumbered accordingly: | UN | )ج( تضاف الفقرة الجديدة ٢-٤٥ )مكررا( بعد الفقرة ٢-٤٥ ويعاد ترقيم الفقرات الباقية تبعا لذلك: |
(c) New paragraph 2.45 bis should be added after paragraph 2.45 and the remaining paragraphs renumbered accordingly: | UN | )ج( تضاف الفقرة الجديدة ٢-٤٥ )مكررا( بعد الفقرة ٢-٤٥ ويعاد ترقيم الفقرات الباقية تبعا لذلك: |
were deleted and the remaining paragraphs were renumbered accordingly; | UN | أعيد ترقيم الفقرات الباقية وفقا لذلك؛ |
and renumbering the remaining paragraphs accordingly. | UN | وإعادة ترقيم بقية الفقرات على هذا اﻷساس. |
and the remaining paragraphs were renumbered accordingly. | UN | وأعيد ترقيم بقية الفقرات على هذا اﻷساس. |
and renumbering the remaining paragraphs accordingly. | UN | وإعادة ترقيم بقية الفقرات تبعا لذلك. |
The remaining paragraphs of the draft resolution are renumbered accordingly. | UN | ويعاد ترقيم بقية فقرات مشروع القرار تبعاً لذلك. |
No comments on the remaining paragraphs. | UN | وليست لديﱠ أية ملاحظات على الفقرات اﻷخرى. |