"remaining speakers" - Translation from English to Arabic

    • بقية المتكلمين
        
    • المتكلمين المتبقين
        
    • باقي المتكلمين
        
    • المتكلمين الباقين
        
    • للمتكلمين المتبقين
        
    • للمتحدثين المتبقين
        
    After that, the Assembly will continue with the remaining speakers. UN وبعد ذلك، ستواصل الجمعية العامة الاستماع إلى بقية المتكلمين.
    We shall now continue with the remaining speakers for the High-level Plenary Meeting. UN سنواصل الآن الاستماع إلى بقية المتكلمين في الاجتماع العام الرفيع المستوى.
    We will therefore hear the remaining speakers tomorrow morning before turning to the topic of other disarmament measures and international security. UN ومن ثم، سنستمع إلى بقية المتكلمين صباح يوم غد قبل أن نتحول إلى موضوع التدابير الأخرى لنزع السلاح والأمن الدولي.
    I look forward to listening to the remaining speakers this afternoon. UN وأتطلع إلى الاستماع إلى المتكلمين المتبقين بعد ظهر هذا اليوم.
    In order to accommodate all the remaining speakers on the list, this meeting will most likely continue for at least another two hours. UN ولكي نستمع إلى كل المتكلمين المتبقين على القائمة من المرجح أن يستمر هذا الاجتماع لمدة ساعتين على اﻷقل.
    However, in view of the lateness of the hour, we shall hear the remaining speakers at the next meeting. UN غير أنه ونظرا لتأخر الوقت، سنستمع إلى باقي المتكلمين في الجلسة المقبلة.
    I wish to appeal to the remaining speakers to please be brief. UN وأرجو المتكلمين الباقين الإيجاز في الكلام.
    We will now hear the remaining speakers on conventional weapons. UN نستمع الآن إلى بقية المتكلمين بشأن الأسلحة التقليدية.
    After that the Assembly will hear the remaining speakers. UN وبعد ذلك تستمع الجمعية إلى بقية المتكلمين.
    We will first listen to the remaining speakers under the conventional weapons cluster. UN نستمع أولا إلى بقية المتكلمين في إطار مجموعة الأسلحة التقليدية.
    I wish also to appeal to the remaining speakers to exercise the same restraint. UN وأود كذلك مناشدة بقية المتكلمين ممارسة هذا الانضباط نفسه.
    The remaining speakers will be heard tomorrow. UN ويجـــري الاستماع إلى بقية المتكلمين غدا.
    The President: We shall hear the remaining speakers in the debate on this item at our next meeting. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: سنستمع في جلستنا القادمة الى بقية المتكلمين في مناقشة هذا البند.
    We shall hear the remaining speakers this afternoon at 3 p.m. UN ونستمع إلى المتكلمين المتبقين في الساعة الثالثة عصر اليوم.
    I will now adjourn this meeting and proceed immediately to the special briefing by non-governmental youth organizations to hear the remaining speakers. UN واﻵن أرفع هذه الجلسة وأنتقل مباشرة إلى اﻹحاطة اﻹعـــلامية الخاصة من جانب منظمات الشباب غير الحكومية للاستماع إلى المتكلمين المتبقين.
    If the list of speakers had not been exhausted during a particular meeting, the remaining speakers would be given the floor, in the same order, as the first speakers at the next meeting. UN واتفق كذلك على أنه إذا لم تنته قائمة المتكلمين خلال جلسة معينة، فإن المتكلمين المتبقين على القائمة يمنحون الكلمة بنفس الترتيب بوصفهم أول المتكلمين في الجلسة التالية.
    The Committee agreed to hear the remaining speakers at its next meeting. UN واتفقت اللجنة على الاستماع إلى باقي المتكلمين في جلستها المقبلة.
    The Committee agreed to hear the remaining speakers at its next meeting. UN وافقت اللجنة على الاستماع إلى باقي المتكلمين في جلستها المقبلة.
    We will hear the remaining speakers this afternoon at 3 o'clock. UN وسنستمع إلى باقي المتكلمين الساعة الثالثة عصر اليوم.
    We shall hear the remaining speakers on this item this afternoon. UN وسنستمع إلى المتكلمين الباقين بشأن هذا البند عصر اليوم.
    The remaining speakers will therefore be moved to this afternoon's meeting at 3 p.m. as first speakers in their respective categories. UN ومن ثم ستنقل أسماء المتكلمين الباقين إلى جلسة بعد الظهر التي ستعقد في الساعة ٠٠/١٥ وسيكونون أول المتكلمين في فئاتهم.
    We will also hear the remaining speakers on the topic of disarmament machinery. UN ونستمع أيضا للمتكلمين المتبقين بشأن موضوع آلية نزع السلاح.
    If the list of speakers is not exhausted during a particular meeting, the remaining speakers would be given the floor, in the same order, as the first speakers at the next meeting. UN وإذا لم تستنفد قائمة المتحدثين خلال جلسة بعينها، ستعطى الكلمة في الجلسة التالية للمتحدثين المتبقين على القائمة بنفس ترتيب ورود أسمائهم على القائمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more