"remains under the authority of" - Translation from English to Arabic

    • خاضعا لسلطة
        
    • خاضعاً لسلطة
        
    • مقيدا بسلطة
        
    The President, in the exercise of his functions, remains under the authority of the Conference. UN يظل الرئيس في ممارسته لمهامه خاضعا لسلطة المؤتمر.
    The Chairman, in the exercise of his or her functions and powers as provided for under rules 19 and 29, remains under the authority of the Commission. UN يظـــل الرئيس، فـي ممارستـــه لوظائفـــــه وسلطاته المنصوص عليها في المادتين 19 و 29، خاضعا لسلطة اللجنة.
    The President, in the exercise of his functions, remains under the authority of the Conference. UN يظل الرئيس، في ممارسته لمهامه، خاضعا لسلطة المؤتمر.
    2. The President in the exercise of his or her functions remains under the authority of the Governing Council. UN يظل الرئيس، في ممارسته لوظائفه، خاضعاً لسلطة مجلس الإدارة.
    The agents searched his house and then took Mr. Al Hassan to the Dammam Security Prison where he allegedly remains under the authority of the General Intelligence service. UN وفتش أفراد الاستخبارات منزله وأخذوه إلى سجن الدمام حيث يُدّعى أنه لا يزل خاضعاً لسلطة مديرية الاستخبارات العامة.
    His house was searched and he was taken to Dammam Security Prison where he remains under the authority of the General Intelligence service. UN وفُتّش منزله وأخذ إلى سجن الدمام حيث لا يزال خاضعاً لسلطة الاستخبارات العامة.
    The President, in the exercise of his functions, remains under the authority of the Conference. UN يظل الرئيس، في ممارسته لمهامه، خاضعا لسلطة المؤتمر.
    The President, in the exercise of his functions, remains under the authority of the Conference. UN يظل الرئيس، في ممارسته لمهامه، خاضعا لسلطة المؤتمر.
    The President, in the exercise of his functions, remains under the authority of the Conference. UN يظل الرئيس، في ممارسته لمهامه، خاضعا لسلطة المؤتمر.
    The President, in the exercise of his functions, remains under the authority of the Conference. UN يظل الرئيس، في ممارسته لمهامه، خاضعا لسلطة المؤتمر.
    The President, in the exercise of his/her functions, remains under the authority of the Conference. UN يظل الرئيس، في ممارسته لمهامه، خاضعا لسلطة المؤتمر.
    The President, in the exercise of his functions, remains under the authority of the Conference. UN يظل الرئيس، في ممارسته لمهامه، خاضعا لسلطة المؤتمر.
    2. The President, in the exercise of his/her functions, remains under the authority of the Conference. UN ٢ - يظل الرئيس، في ممارسته مهامه، خاضعا لسلطة المؤتمر.
    2. The President, in the exercise of his/her functions, remains under the authority of the Conference. UN ٢ - يظل الرئيس، في ممارسته مهامه، خاضعا لسلطة المؤتمر.
    2. The President, in the exercise of his/her functions, remains under the authority of the Conference. UN ٢ - يظل الرئيس، في ممارسته مهامه، خاضعا لسلطة المؤتمر.
    Each Co-Chair, in the exercise of his or her functions, remains under the authority of the group of technical experts. Speeches UN يظل كل رئيس من الرئيسين المشاركين، خلال ممارساته لمهام وظيفته أو وظيفتها، خاضعاً لسلطة فريق الخبراء التقنيين.
    3. The President, in the exercise of the functions of that office, remains under the authority of the Conference of the Parties. UN 3 - يظل الرئيس، في ممارساته لمهام ذلك المنصب، خاضعاً لسلطة مؤتمر الأطراف.
    2. The President, in the exercise of his or her functions, remains under the authority of the Meeting of States Parties. UN 2 - يظل الرئيس، في سياق ممارسة مهام وظيفته، خاضعاً لسلطة اجتماع الدول الأطراف.
    2. The President, in the exercise of his or her functions, remains under the authority of the Meeting of States Parties. UN 2 - يظل الرئيس، في سياق ممارسة مهام وظيفته، خاضعاً لسلطة اجتماع الدول الأطراف.
    2. The President, in the exercise of his functions, remains under the authority of the Conference. UN 2- يظل الرئيس، لدى ممارسة وظائفه، خاضعاً لسلطة المؤتمر.
    The President, in the exercise of his or her functions, remains under the authority of the Conference. UN 2 - يظلُّ الرئيس، لدى ممارسة مهامه، خاضعاً لسلطة المؤتمر.
    2. The President, in the exercise of his functions, remains under the authority of the Meeting of States Parties. UN ٢ - يبقى الرئيس في ممارسته لاختصاصاته مقيدا بسلطة اجتماع الدول اﻷطراف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more