"remedies and complaint mechanisms" - Translation from English to Arabic

    • سبل الانتصاف وآليات الشكوى
        
    Women may also be further hindered by a lack of access to remedies and complaint mechanisms for racial discrimination because of genderrelated impediments, such as gender bias in the legal system and discrimination against women in private spheres of life. UN وقد تعاق المرأة أكثر، نتيجة لعدم توفر إمكانيات اللجوء إلى سبل الانتصاف وآليات الشكوى بشأن التمييز العنصري بسبب الحواجز المتعلقة بجنسها، مثل التحيز المبني على الجنس داخل النظام القانوني والتمييز المناهض للمرأة في مجالات الحياة الخاصة.
    This legislation should ensure that all have free access to information, in an easily accessible format, about their rights to water and sanitation, including remedies and complaint mechanisms available to them in case of problems. UN وينبغي أن يضمن هذا التشريع إمكانية حصول الجميع على معلومات، في شكل يسهل الاطلاع عليه، عن حقوقهم المتعلقة بالمياه والصرف الصحي، بما في ذلك سبل الانتصاف وآليات الشكوى المتاحة لهم في حالة وجود مشاكل.
    Women may also be further hindered by a lack of access to remedies and complaint mechanisms for racial discrimination because of genderrelated impediments, such as gender bias in the legal system and discrimination against women in private spheres of life. UN وقد تعاق المرأة أكثر، نتيجة لعدم توفر إمكانيات اللجوء إلى سبل الانتصاف وآليات الشكوى بشأن التمييز العنصري بسبب الحواجز المتعلقة بجنسها، مثل التحيز المبني على الجنس داخل النظام القانوني والتمييز المناهض للمرأة في مجالات الحياة الخاصة.
    Women may also be further hindered by a lack of access to remedies and complaint mechanisms for racial discrimination because of genderrelated impediments, such as gender bias in the legal system and discrimination against women in private spheres of life. UN وقد تعاق المرأة أكثر، نتيجة لعدم توفر إمكانيات اللجوء إلى سبل الانتصاف وآليات الشكوى بشأن التمييز العنصري بسبب الحواجز المتعلقة بجنسها، مثل التحيز المبني على الجنس داخل النظام القانوني والتمييز المناهض للمرأة في مجالات الحياة الخاصة.
    (d) The availability and accessibility of remedies and complaint mechanisms for racial discrimination. UN (د) مدى توفير سبل الانتصاف وآليات الشكوى بشأن التمييز العنصري، وتيسير اللجوء إليها.
    Women may also be further hindered by a lack of access to remedies and complaint mechanisms for racial discrimination because of genderrelated impediments, such as gender bias in the legal system and discrimination against women in private spheres of life. UN وقد تعاق المرأة أكثر، بعدم توفر إمكانيات الوصول إلى سبل الانتصاف وآليات الشكوى بشأن التمييز العنصري بسبب الحواجز المتعلقة بجنسها، مثل التحيز المبني على الجنس داخل النظام القانوني والتمييز المناهض للمرأة في مجالات الحياة الخاصة.
    (d) The availability and accessibility of remedies and complaint mechanisms for racial discrimination. UN (د) وتوفير سبل الانتصاف وآليات الشكوى بشأن التمييز العنصري، وتيسير الوصول إليها.
    Women may also be further hindered by a lack of access to remedies and complaint mechanisms for racial discrimination because of genderrelated impediments, such as gender bias in the legal system and discrimination against women in private spheres of life. UN وقد تعاق المرأة أكثر، بعدم توفر إمكانيات الوصول إلى سبل الانتصاف وآليات الشكوى بشأن التمييز العنصري بسبب الحواجز المتعلقة بجنسها، مثل التحيز المبني على الجنس داخل النظام القانوني والتمييز المناهض للمرأة في مجالات الحياة الخاصة.
    (d) The availability and accessibility of remedies and complaint mechanisms for racial discrimination. UN (د) وتوفير سبل الانتصاف وآليات الشكوى بشأن التمييز العنصري، وتيسير الوصول إليها.
    Women may also be further hindered by a lack of access to remedies and complaint mechanisms for racial discrimination because of genderrelated impediments, such as gender bias in the legal system and discrimination against women in private spheres of life. UN وقد تعاق المرأة أكثر، بعدم توفر إمكانيات الوصول إلى سبل الانتصاف وآليات الشكوى بشأن التمييز العنصري بسبب الحواجز المتعلقة بجنسها، مثل التحيز المبني على الجنس داخل النظام القانوني والتمييز المناهض للمرأة في مجالات الحياة الخاصة.
    (d) The availability and accessibility of remedies and complaint mechanisms for racial discrimination. UN (د) وتوفير سبل الانتصاف وآليات الشكوى بشأن التمييز العنصري، وتيسير الوصول إليها.
    (d) The availability and accessibility of remedies and complaint mechanisms for racial discrimination. UN (د) مدى توفير سبل الانتصاف وآليات الشكوى بشأن التمييز العنصري، وتيسير اللجوء إليها.
    (d) The availability and accessibility of remedies and complaint mechanisms for racial discrimination. UN (د) مدى توفير سبل الانتصاف وآليات الشكوى بشأن التمييز العنصري، وتيسير اللجوء إليها.
    It notes that racial discrimination may have consequences that affect primarily or only women, such as pregnancy resulting from racial bias-motivated rape, and that women may be further hindered by a lack of access to remedies and complaint mechanisms because of gender-related impediments, such as gender bias in the legal system and discrimination against women in the private sphere (para. 2). UN وتلاحظ التوصية أنه قد يكون للتمييز العنصري نتائج لا تؤثر إلا في المرأة أو تؤثر فيها بالدرجة الأولى، مثل الحمل الناشئ عن الاغتصاب بدافع عنصري، وقد تُعاق المرأة أكثر من ذلك نتيجة لعدم توفر إمكانيات الوصول إلى سبل الانتصاف وآليات الشكوى بسبب الحواجز المتعلقة بجنسها، مثل التحيز القائم على نوع الجنس داخل النظام القانوني والتمييز ضد المرأة في مجالات الحياة الخاصة (الفقرة 2).
    41. CERD notes that " women may also be further hindered by a lack of access to remedies and complaint mechanisms for racial discrimination because of gender-related impediments, such as gender bias in the legal system and discrimination against women in private spheres of life " . UN 41- وتشير لجنة القضاء على التمييز العنصري إلى أنه " قد تواجه المرأة معوقات إضافية، نتيجة لعدم توفر إمكانيات اللجوء إلى سبل الانتصاف وآليات الشكوى من التمييز العنصري بسبب المعوقات القائمة على أساس جنسها، مثل التحيز المبني على الجنس والذي يشوب النظام القانوني، والتمييز المناهض للمرأة في مجالات الحياة الخاصة " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more