"remember every" - Translation from English to Arabic

    • أتذكر كل
        
    • تذكر كل
        
    • اتذكر كل
        
    • تتذكر كل
        
    • تتذكرين كل
        
    • أذكر كل
        
    • أتذكّر كل
        
    • يتذكر كل
        
    • تتذكّري كلّ
        
    • أَتذكّرُ كُلّ
        
    • أذكر كلّ
        
    • أتذكّر كلّ
        
    • نتذكر كل
        
    • وأتذكر كل
        
    You know, I remember every time my dad would leave, Open Subtitles أنت تعرف، أنا أتذكر كل مرة والدي يغادر فيها
    I remember every birthday cake my mother ever baked me. Open Subtitles أتذكر كل كعكة عيد ميلاد قامت والدتي بخبزها لي.
    There's just -- there's so many boys that pass through there, it's -- it's hard to remember every -- every name and face. Open Subtitles فقط هناك الكثير من الأولاد مقيمين عنده ويصعب تذكر كل وجه وكل أسم
    I remember every game you have from our work on your case. Open Subtitles اتذكر كل لعبة قمت بها من عملنا على قضيتك
    Ghantt, I pray to God you're not concussed,'cause I want you to remember every second of this beat-down! Open Subtitles أدعو الرب أن لا يكون لديك ارتجاج لأنني أريد منك أن تتذكر كل ضربة وجهها لك هذا البيت
    You remember every bad thing I've ever done, don't you? Open Subtitles أنتِ تتذكرين كل شئ سئ قمت به , صحيح؟
    I still remember every detail of that day in Iraq. Open Subtitles ما زلت أتذكر كل تفاصيل ذلك اليوم في العراق
    So sometimes, I make myself remember every detail of his face. Open Subtitles لذا بعض الأحيان ,أجعل نفسي أتذكر كل تفصيل من تفاصيل وجهه
    You know that I remember every single word we ever said to each other? Open Subtitles انت تعرف أنني أتذكر كل كلمة قلناها لبعضنا؟
    um, try as I might, I remember every bad review and everyone who wrote them. Open Subtitles أم، في محاولة كما قد، أتذكر كل مراجعة سيئة وكل شخص كتبها
    I want you to know that I remember every single time we've made love. Open Subtitles أريد منك أن تعرف أن أتذكر كل مرة واحدة حققنا الحب.
    Sure. But what if you could remember every documentary you ever saw? Open Subtitles ولكن ماذا لو تمكنت من تذكر كل فيلم وثائقي شاهدته؟
    I am not on the case. I can't possibly remember every prisoner. Open Subtitles انا لست مطلع على هذه القضية و لا أستطيع تذكر كل سجين
    Course, I can't remember every head he sold in six years. Open Subtitles بالطبع لا يمكنني تذكر كل رأس ماشية باعها في ست سنوات
    Maybe not, but I also remember every answer I put down on a 104 question test. Open Subtitles ربما لا, ولكني ايضا اتذكر كل اجابة وضعتها في الاختبار ذو 104 سؤال
    And i remember every ng detail because i used to write about it in my diary, Open Subtitles و انا اتذكر كل التفاصيل لانني اعتدت علي كتابة عنها في مذكراتي
    I don't know. Do you remember every little smudge you ever got on your clothing? Open Subtitles لا أعلم, هل تتذكر كل بقعة تصاب بها على ملابسك
    If you love me, you'll remember every bird in the world! Open Subtitles إذا كنت تحبيني، تتذكرين كل الطيور في العالم!
    Yeah-yeah, I remember every word. Open Subtitles نعم.. نعم.. إنني أذكر كل كلمة.
    I remember every single thing that happened to me in the last 94 minutes. Open Subtitles إنّي أتذكّر كل شيء حدث ليّ .في آخر 94 دقيقة
    It's normal for him not to remember every little thing. Open Subtitles من الطبيعي بالنسبة له بأن لا يتذكر كل التفاصيل الصغيرة
    I remember every one of them and where they were placed. Open Subtitles أَتذكّرُ كُلّ واحد مِنْهم وأين هم وُضِعوا.
    I remember every horrible moment of it. And you... So scared that it wasn't real. Open Subtitles أذكر كلّ تلك اللّحظات المروّعة، وإنّك تخشى أنّ حبّي لم يكُن حقيقيًّا.
    But I remember every turn he took and I was able to estimate his speed. Open Subtitles ولكنّي أتذكّر كلّ منعطف أخذه وكنتُ قادراً على تقدير سرعته
    When you splurge on a romantic seven-course meal... you generally want to remember every bite. Open Subtitles عندما تفاخر على الرومانسية وجبة سبعة بالطبع... تريد عموما أن نتذكر كل لدغة.
    And I remember every sordid, depraved, self-loathing thing you did after that. Open Subtitles وأتذكر كل الدنيئة، لئيم، الاشمئزاز الذاتي الشيء الذي فعلته بعد ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more