"reminds me" - Translation from English to Arabic

    • يذكرني
        
    • تذكرني
        
    • يذكّرني
        
    • يذكرنى
        
    • تذكرنى
        
    • تذكّرني
        
    • يُذكرني
        
    • يُذكّرُني
        
    • ذكرني
        
    • يُذكّرني
        
    • تذكرت
        
    • ذكرتني
        
    • بِالمناسبة
        
    • ذكّرني
        
    • تذكرينني
        
    It reminds me of a poem by Mary Shelley: UN وهذا يذكرني بقصيدة نظمتها ماري شيلي تقول فيها:
    reminds me that I don't like to kill animals. Open Subtitles هذا يذكرني أنني لا أرغب في قتل الحيوانات
    It reminds me of us eating out and her saying, Open Subtitles وهذا يذكرني لنا تناول الطعام في الخارج ولها قائلا،
    Never seen anyone look so pissed off at a turkey pot pie. Just... reminds me of someone I know. Open Subtitles برأيي لم أرى بحياتي شخصاً غاضباً على فطيرة ديك رومي من قبل إنها فقط تذكرني بشخص أعرفه
    That reminds me. Aren't they supposed to be here? Open Subtitles وهذا يذكّرني بأمر ألا يفترض أنْ يكونا هنا؟
    reminds me of when my stupid brother and sister would build forts in the living room and wouldn't let me in. Open Subtitles هذا يذكرني عندما كان يقوم أخي و أختي الغبيان يبنيان القلاع في غرفة المعيشة و لا يسمحوا لي بالدخول
    It reminds me of everything we've been through together as a family. Open Subtitles وهذا يذكرني كل شيء لدينا تم من خلال معا كأسرة واحدة.
    This reminds me of freshman year. You guys remember that? Open Subtitles هذا يذكرني بالعام الدراسي الأول أتتذكرون ذلك يا رفاق؟
    That reminds me, we can't afford a real band to play Formal, so we're gonna need your band to play. Open Subtitles هذا يذكرني بأنه لا يمكننا دفع أجر فرقة حقيقية للعزف في الحفلة الرسمية، لذلك سنحتاج إلى فرقتك للعزف.
    Actually, he kind of reminds me of me a little bit. Remember how I used to be? Open Subtitles في الواقع، انه نوع من يذكرني لي قليلا . نتذكر كيف تستخدم ل أن تكون؟
    Oh, reminds me of the old service issue ballpoint. Open Subtitles اوه, يذكرني هذا القلم بقلم المهمات الأمنيه قديما
    Oh, that reminds me. I'm late for the bachelor auction. Open Subtitles أوه ، هذا يذكرني لقد تأخرت على مزاد العزبين
    reminds me of summertime on the beach trying to get some foxy coed to rub some lotion on me. Open Subtitles يذكرني الصيف على الشاطئ في محاولة للحصول على بعض الطالبة أو ماكر لفرك بعض المستحضر على لي.
    I'm sorry. Your Kochi dialect reminds me of samurai movies. Open Subtitles أنا آسف لهجة الكوشي الخاصة بك تذكرني بأفلام الساموراي
    reminds me of being on the field, throwing TD's for Grimley High. Open Subtitles تذكرني بميدان كرة القدم أيام الثانوية عندما كنت اقدم التمريرات الحاسمة
    It reminds me of the marks you get from cupping in holistic therapy, except the diameter's too wide. Open Subtitles إنها تذكرني بالآثار التي تحصل عليها من الكؤوس في العلاج الكلي بإستثناء ان المساحة كبيرة جدا
    And when I see something that beautiful and that rare and that romantic, it also reminds me that, you know, Open Subtitles وحين أشهد شيئًا بذاك الجمال والندرة وتلك الشاعريّة فإن ذلك يذكّرني أيضًا بكوني لن أظفر بحبّ كهذا أبدًا.
    This just reminds me of you guys up in that old tree house. Open Subtitles هذا يذكرنى بكما يا رفاق عندما كنتما ببيت الشجرة القديم
    reminds me, when my brother and I were little, we used to paint our hands and put'em on the wall. Open Subtitles إنها تذكرنى بأخ صغير كان يطبع يديه على الحائط
    reminds me of a story my father used to tell me when I was dreaming of becoming real. Open Subtitles فهي تذكّرني بقصّة اعتاد والدي سردها لي حينما كنت أحلم بأنْ أصبح حقيقيّاً
    Oh, which reminds me, I picked this up on my way home. Open Subtitles وهذا يُذكرني , لقد أشتريت لكِ هذا وأنا في طريقي للمنزل
    Oh, this reminds me of the ticket line to Lilith Fair, 1998. Open Subtitles أوه، هذا يُذكّرُني بالصف للحصول على التذكرة إلى معرضِ ليليث، 1998
    That reminds me, uh, we need to begin over to wardrobe. Open Subtitles لقد ذكرني هذا ، يجب أن نبدأ من خزانة الملابس
    That reminds me, I need to call the painters back. Open Subtitles هذا يُذكّرني ، عليّ أن أعيد الإتصال بالدهانين
    Oh, uh, that reminds me. He does want you to speak at the wedding and say some kind words. Open Subtitles أجل تذكرت يريدك أن تلقي خطابَ يوم زواجهم.
    That right eye... it reminds me of what i told you the story that you... you mean yes, the number 2 in the syndicate! Open Subtitles هذه الأعينُ ذكرتني بِما أخبرتُك به سابقاً سابقاً، أيُمكن أنكِ تعنين.. ؟
    That's right. That reminds me of a song by my favorite teen pop star. Open Subtitles ذلك صحيح ، بِالمناسبة أحب أغنية مراهقي نجم البوب
    Hey, that reminds me. What's up with you and that girl Heather? Open Subtitles هذا ذكّرني , مالذي بينك وبين تلك الفتاة هيذر ؟
    reminds me of that girl, who used to sniff glue in chem class. Open Subtitles تذكرينني في تلك الفتاة التي كانت تشتم الغراء في حصة الكيمياء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more