"remoteness and isolation from world markets" - Translation from English to Arabic

    • موقعها النائي وعزلتها عن اﻷسواق العالمية
        
    • البعد والانعزال عن اﻷسواق العالمية
        
    • والبُعد والعزلة عن الأسواق العالمية هو مما
        
    • حدّتها البُعد والعزلة عن الأسواق العالمية
        
    • وبموقعها النائي وعزلتها عن الأسواق العالمية
        
    Recognizing that the lack of territorial access to the sea, aggravated by remoteness and isolation from world markets, and prohibitive transit costs and risks impose serious constraints on the overall socio-economic development efforts of the landlocked developing countries, UN وإذ تدرك أن افتقار البلدان النامية غير الساحلية إلى منفذ بــري إلى البحر، الذي يزيــده تفاقما موقعها النائي وعزلتها عن اﻷسواق العالمية وجسامة تكاليف المرور العابر ومخاطره، يفرض قيودا خطيرة على مجمل جهود التنمية الاجتماعية - الاقتصادية لتلك البلدان،
    20. Lack of territorial access to the sea, aggravated by remoteness and isolation from world markets, prohibitive transit costs and risks impose serious constraints on the overall socio-economic development efforts of the landlocked developing countries. UN ٢٠ - والجهود الشاملة التي تبذلها البلدان النامية غير الساحلية في مجال التنمية الاجتماعية - الاقتصادية تواجه عراقيل خطيرة من جراء الافتقار إلى منفذ بري إلى البحار الذي يتفاقم بفعل البعد والانعزال عن اﻷسواق العالمية والتكاليف التعجيزية للنقل العابر ومخاطره.
    Lack of territorial access to the sea, remoteness and isolation from world markets have contributed to their relative poverty, substantially inflating transportation costs and lowering their effective participation in international trade. UN فانعدام المنفذ البري إلى البحر، والبُعد والعزلة عن الأسواق العالمية هو مما ساهم في فقرها نسبيا، ومما أدى إلى تضخم تكاليف النقل بشكل ملموس، وخفض اشتراكها الفعال في التجارة الدولية.
    1. Thirty-two landlocked developing countries situated in Africa, Asia, Europe and South America, with a combined population of about 440 million, face special challenges associated with their lack of direct territorial access to the sea, remoteness and isolation from world markets. UN 1 - يواجه 32 بلدا من البلدان النامية غير الساحلية في آسيا وأفريقيا وأمريكا الجنوبية وأوروبا، التي يبلغ عدد سكانها مجتمعة نحو 440 مليون نسمة، تحديات خاصة مرتبطة بافتقارها إلى منفذ بري مباشر إلى البحر، وبموقعها النائي وعزلتها عن الأسواق العالمية.
    20. Lack of territorial access to the sea, aggravated by remoteness and isolation from world markets, prohibitive transit costs and risks impose serious constraints on the overall socio-economic development efforts of the landlocked developing countries. UN ٢٠ - والجهود الشاملة التي تبذلها البلدان النامية غير الساحلية في مجال التنمية الاجتماعية - الاقتصادية تواجه عراقيل خطيرة من جراء الافتقار إلى منفذ بري إلى البحار الذي يتفاقم بفعل البعد والانعزال عن اﻷسواق العالمية والتكاليف التعجيزية للنقل العابر ومخاطره.
    20. Lack of territorial access to the sea, aggravated by remoteness and isolation from world markets and prohibitive transit costs and risks, impose serious constraints on the overall socio-economic development efforts of the landlocked developing countries. UN ٠٢ - والجهود الشاملة التي تبذلها البلدان النامية غير الساحلية في مجال التنمية الاجتماعية - الاقتصادية تواجه عراقيل خطيرة من جراء الافتقار إلى منفذ بري إلى البحار الذي يتفاقم بفعل البعد والانعزال عن اﻷسواق العالمية والتكاليف التعجيزية للنقل العابر ومخاطره.
    Lack of territorial access to the sea, remoteness and isolation from world markets have contributed to their relative poverty, substantially inflating transportation costs and lowering their effective participation in international trade. UN فانعدام المنفذ البري إلى البحر، والبُعد والعزلة عن الأسواق العالمية هو مما ساهم في فقرها نسبيا، ومما أدى إلى تضخم تكاليف النقل بشكل ملموس، وخفض اشتراكها الفعال في التجارة الدولية.
    Lack of territorial access to the sea, remoteness and isolation from world markets have contributed to their relative poverty, substantially inflating transportation costs and lowering their effective participation in international trade. UN فانعدام المنفذ البري إلى البحر، والبُعد والعزلة عن الأسواق العالمية هو مما ساهم في فقرها نسبيا، ومما أدى إلى تضخم تكاليف النقل بشكل ملموس، وخفض اشتراكها الفعال في التجارة الدولية.
    2. Thirty-two landlocked developing countries situated in Africa, Asia, Europe and South America, with a combined population of about 440 million, face special challenges associated with their lack of direct territorial access to the sea, remoteness and isolation from world markets. UN 2 - يواجه 32 بلدا من البلدان النامية غير الساحلية الواقعة في آسيا وأفريقيا وأمريكا الجنوبية وأوروبا، التي يبلغ عدد سكانها مجتمعة نحو 440 مليون نسمة، تحديات خاصة مرتبطة بافتقارها إلى منفذ بري مباشر إلى البحر، وبموقعها النائي وعزلتها عن الأسواق العالمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more