"renovation of united nations headquarters" - Translation from English to Arabic

    • تجديد مقر الأمم المتحدة
        
    Also, the renovation of United Nations Headquarters should be dealt with under the appropriate programme budget section. UN كما ينبغي التعامل مع تجديد مقر الأمم المتحدة في إطار البند المناسب من الميزانية البرنامجية.
    The Department continues to focus its attention on mitigating the limitations and constraints of the capital master plan on the ability of the Department to deliver seamless services throughout the period of renovation of United Nations Headquarters. UN ولا تزال الإدارة تولي جل اهتمامها لتخفيف حدة تأثير القيود والعوائق المترتبة عن المخطط العام لتجديد مباني المقر في قدرة الإدارة على تقديم خدمات سلسة طوال فترة تجديد مقر الأمم المتحدة.
    renovation of United Nations Headquarters UN تجديد مقر الأمم المتحدة
    renovation of United Nations Headquarters UN تجديد مقر الأمم المتحدة
    We must continue to ensure that peace and security and development and human rights are effectively combined and mutually reinforcing, in order to show the international community that the renovation of United Nations Headquarters is not only physical, but also a renewal of the Organization's ideals and intentions. UN ولا بد لنا من استمرار كفالة الجمع بفعالية بين السلام والأمن والتنمية وحقوق الإنسان وتعزيز بعضها بعضا بغية أن نبدي للمجتمع الدولي أن تجديد مقر الأمم المتحدة ليس تجديدا ماديا فحسب، وإنما تجديد أيضا لمثل المنظمة ونواياها.
    renovation of United Nations Headquarters UN تجديد مقر الأمم المتحدة
    renovation of United Nations Headquarters in New York and the upgrade of all major building systems, including electrical, plumbing, fire suppression and HVAC systems are conducted pursuant to the Capital Master Plan and will allow application of the latest environmental technologies at the highest energy-efficiency standards. UN يجري تجديد مقر الأمم المتحدة في نيويورك، ورفع مستوى جميع أنظمة المباني الرئيسية، بما في ذلك أنظمة الكهرباء والسباكة وإطفاء الحرائق والتدفئة والتهوية وتكييف الهواء، وفقاً للمخطط العام لتجديد مباني المقر، وسيسمح ذلك بتطبيق أحدث التقنيات البيئية بأعلى معايير الكفاءة في استخدام الطاقة.
    renovation of United Nations Headquarters UN تجديد مقر الأمم المتحدة
    renovation of United Nations Headquarters UN تجديد مقر الأمم المتحدة
    renovation of United Nations Headquarters UN تجديد مقر الأمم المتحدة
    renovation of United Nations Headquarters in New York and the upgrade of all major building systems, including electrical, plumbing, fire suppression and HVAC systems are conducted pursuant to the Capital Master Plan and will allow application of the latest environmental technologies at the highest energy-efficiency standards. UN يجري تجديد مقر الأمم المتحدة في نيويورك، ورفع مستوى جميع أنظمة المباني الرئيسية، بما في ذلك أنظمة الكهرباء والسباكة وإطفاء الحرائق والتدفئة والتهوية وتكييف الهواء، وفقاً للمخطط العام لتجديد مباني المقر، وسيسمح ذلك بتطبيق أحدث التقنيات البيئية بأعلى معايير الكفاءة في استخدام الطاقة.
    renovation of United Nations Headquarters UN تجديد مقر الأمم المتحدة
    The renovation of United Nations Headquarters will be substantially complete upon the completion and reoccupancy of the General Assembly Building in September 2014. UN وسينتهي القسم الأعظم من أعمال تجديد مقر الأمم المتحدة مع تجديد مبنى الجمعية العامة وإعادة شغله في أيلول/سبتمبر عام 2014.
    renovation of United Nations Headquarters UN تجديد مقر الأمم المتحدة
    Completion of renovation of United Nations Headquarters UN إكمال تجديد مقر الأمم المتحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more