Since the Agency is not allowed to replace rented schools outside the camps with Agency-built schools, the Agency's education programme continued to exert efforts to find suitable premises. | UN | وحيث إن الوكالة غير مسموح لها بالاستعاضة عن مباني المدارس المستأجرة خارج المخيمات بمدارس تبنيها هي، فإن البرنامج التعليمي للوكالة ما زال يبذل جهودا لتدبير مبان ملائمة. |
47. rented schools. In the past, the Agency rented premises for some of its schools, mostly outside refugee camps. | UN | 47 - المدارس المستأجرة - استأجرت الوكالة في الماضي مباني لبعض مدارسها، وكان أغلبها خارج مخيمات اللاجئين. |
Since the Agency is not allowed to replace rented schools outside the camps by Agency-built schools, the Agency's education programme continued to exert efforts to find suitable premises. | UN | وحيث أن الوكالة غير مسموح لها بالاستعاضة عن مباني المدارس المستأجرة خارج المخيمات بمدارس تبنيها هي، فإن البرنامج التعليمي للوكالة ما زال يبذل جهودا لتدبير مبان ملائمة. |
43. rented schools. The Agency has in the past rented premises to house some of its schools, mostly outside refugee camps. | UN | 43 - المدارس المستأجرة - استأجرت الأونروا في الماضي أبنية لإيواء بعض مدارسها، يقع أغلبها خارج مخيمات اللاجئين. |
Since the Agency is not allowed to replace rented schools outside the camps with Agency-built schools, the education programme continued to exert efforts to find suitable standard premises. | UN | وحيث أن الوكالة غير مسموح لها بالاستعاضة عن مباني المدارس المؤجرة خارج المخيمات بمدارس تبنيها هي، فإن برنامج التعليم ما زال يبذل جهودا لتدبير مبان ملائمة. |
A total of 49 unsatisfactory rented schools accounted for 25.8 per cent of the 190 schools used by the Agency in the field. | UN | وتشكل المدارس المستأجرة التي تعد حالتها غير مرضية ومجموعها 49 مدرسة نسبة 25.8 في المائة من المدارس التي تستخدمها الوكالة في الميدان وعددها 190 مدرسة. |
A total of 49 unsatisfactory rented schools accounted for 25.8 per cent of the 190 schools used by the Agency in the field. | UN | وتشكل المدارس المستأجرة التي تعد حالتها غير مرضية ويبلغ مجموعها 49 مدرسة نسبة 25.8 في المائة من المدارس التي تستخدمها الوكالة في ميدان العمل والتي يبلغ عددها 190 مدرسة. |
A total of 47 unsatisfactory rented schools accounted for 24.7 per cent of the 190 schools used by the Agency in the field. | UN | وتشكل المدارس المستأجرة التي تعد حالتها غير مرضية، ومجموعها 47 مدرسة، نسبة 24.7 في المائة من المدارس التي تستخدمها الوكالة في الميدان، وعددها 190 مدرسة. |
50. rented schools. Owing to the insufficient number of Agency buildings, UNRWA has resorted to renting premises for some of its schools, mostly outside refugee camps. | UN | 50 - المدارس المستأجرة - نظرا لعدم كفاية عدد مباني الوكالة، لجأت الأونروا إلى استئجار مبان لبعض مدارسها، يقع أغلبها خارج مخيمات اللاجئين. |
In the 1997/1998 school year, the classroom occupancy rate at rented schools averaged 31.4 pupils, compared to 45.6 pupils at Agency-built schools. | UN | وفي السنة الدراسية ١٩٩٧/١٩٩٨، بلغ معدل شغل القاعات الدراسية في المدارس المستأجرة ٣١,٤ تلميذا في المتوسط، بالمقارنة مع ٤٥,٦ تلميذا في المدارس التي بنتها الوكالة. |
24. rented schools. In the past, UNRWA had needed to house some of its schools in rented premises, mostly outside refugee camps. | UN | 24 - المدارس المستأجرة - اضطرت الأونروا في الماضي إلى إيواء بعض مدارسها في أبنية مستأجرة، يقع أغلبها خارج مخيمات اللاجئين. |
In the 1999/00 school year, the classroom occupancy at rented schools averaged 31 pupils, compared to 46 pupils at Agency-built schools. | UN | وفي السنة الدراسية 1999/2000، كان متوسط معدل عدد التلاميذ في غرفة الدراسة الواحدة في المدارس المستأجرة 31 تلميذا بالمقارنة مع ما يقرب من 46 تلميذا في المدارس المبنية من قِبل الوكالة. |
24. rented schools. In the past, UNRWA had had to house some of its schools in rented premises, mostly outside refugee camps. | UN | ٤٢ - المدارس المستأجرة - اضطرت اﻷونروا في الماضي إلى إيواء بعض مدارسها في أبنية مستأجرة، تقع في أغلبها خارج مخيمات اللاجئين. |
In the 1998/99 school year, the classroom occupancy rate at rented schools averaged about 31 pupils, compared to almost 46 pupils in Agency-built schools. | UN | وفي السنة الدراسية ١٩٩٨/١٩٩٩، كان متوسط معدل عدد التلاميذ في غرفة الدراسة الواحدة في المدارس المستأجرة ٣١ تلميذا بالمقارنة مع ما يقرب من ٤٦ تلميذا في المدارس المبنية من قبل الوكالة. |
In the 2001/02 academic year, the classroom occupancy rate at rented schools averaged 29.35 compared with 45.08 at Agency-built schools. | UN | وفي السنة الدراسية 2001/2002، كان متوسط معدل عدد التلاميذ في حجرة الدراسة الواحدة في المدارس المستأجرة 29.35 تلميذا مقارنة بـ 45.08 تلميذا في المدارس المبنية من قبل الوكالة. |
In the 2000/01 school year, the classroom occupancy at rented schools averaged 32, compared with 45 at Agency-built schools. | UN | وفي السنة الدراسية 2000/2001، كان متوسط معدل عدد التلاميذ في حجرة الدراسة الواحدة في المدارس المستأجرة 32 تلميذا مقارنة بـ 45 تلميذا في المدارس المبنية من قبل الوكالة. |
In the 2003/2004 academic year, the classroom occupancy at rented schools averaged 29.2 students per class, as compared to 43.19 students per class at Agency-built schools, owing to smaller sizes of available classrooms. | UN | وفي السنة الدراسية 2003/2004، بلغ متوسط عدد التلاميذ في غرفة التدريس الواحدة في المدارس المستأجرة 29.2 تلميذا مقارنة بمتوسط يبلغ 43.19 تلميذا في فصل التدريس الواحد في المدارس التي بنتها الوكالة لأن غرف التدريس المتاحة أصغر حجما في المدارس المستأجرة. |
In the 2002/2003 academic year, the classroom occupancy at rented schools averaged 29.91 students per class as compared to 44.3 students per class at Agency-built schools due to smaller sizes of available classrooms. | UN | وفي السنة الدراسية 2002/2003، كان متوسط معدل عدد التلاميذ في حجرة الدراسة الواحدة في المدارس المستأجرة 29.91 تلميذا مقارنة بمعدل 44.3 تلميذا في المدارس المبنية من قبل الوكالة لأن حجرات الدراسة المتاحة فيها كانت ذات مساحات أقل. |
Since the Agency is not allowed to replace rented schools outside the camps with Agency-built schools, the Education Programme continued to exert efforts to find suitable standard premises. | UN | وحيث إن الوكالة غير مسموح لها بالاستعاضة عن مباني المدارس المؤجرة خارج المخيمات بمدارس تبنيها هي، فإن برنامج التعليم ما زال يبذل جهودا لإيجاد مبان قياسية ملائمة. |