(ii) As referred to in note 2 (m) (vi), an actuarial firm was engaged to carry out an actuarial valuation of repatriation benefits as at 31 December 2013. | UN | ' 2` ووفقا لما ورد في الملاحظة 2 (م) ' 6`، شاركت شركة للتقييم الاكتواري في إجراء تقييم اكتواري لاستحقاقات الإعادة إلى الوطن في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013. |
(ii) A consulting actuary was engaged to carry out an actuarial valuation of repatriation benefits as at 31 December 2011 (see also note 2 (m) (vi)). | UN | ' 2` تم تعيين خبير اكتواري لإجراء تقييم اكتواري لاستحقاقات الإعادة إلى الوطن في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 (انظر أيضا الملاحظة 2، الفقرة (م) ' 6`). |
(ii) As referred to in note 2 (m) (v), a consulting actuary was engaged to carry out an actuarial valuation of repatriation benefits as at 31 December 2011. | UN | ' 2` وكما وردت الإشارة إلى ذلك في الملاحظة 2 (م) ' 5`، عين اكتواري استشاري لإجراء تقييم اكتواري لاستحقاقات الإعادة إلى الوطن في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011. |
(ii) A consulting actuary was engaged to carry out an actuarial valuation of repatriation benefits as at 31 December 2011. | UN | ' 2` عُيّن خبير اكتواري استشاري لإجراء تقييم اكتواري لاستحقاقات العودة إلى الوطن في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011. |
(ii) As referred to in note 2 (m) (vi), a consulting actuary was engaged to carry out an actuarial valuation of repatriation benefits as at 31 December 2009. | UN | ' 2` وحسبما أشير إليه في الملاحظة 2، الفقرة (م) ' 6`، فقد تم تعيين خبير اكتواري لإجراء تقييم اكتواري لاستحقاقات الإعادة إلى الوطن كما هي بتاريخ 31 كانون الأول/ديسمبر 2009. |
(ii) As referred to in note 2 (n) (v), a consulting actuary was engaged to carry out an actuarial valuation of repatriation benefits as at 31 December 2009. | UN | ' 2` وفق ما ورد في الملاحظة 2 (م) (ت)، استُعين بخبير اكتواري لإجراء تقييم اكتواري لاستحقاقات العودة إلى الوطن حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2009. |
As referred to in note 2 (a) (xi) above, a consulting actuary was engaged to carry out an actuarial valuation of repatriation benefits as at 31 December 2011. | UN | وكما وردت الإشارة إلى ذلك في الملاحظة 2 (أ) ' 11`، عُيِّن اكتواري استشاري لإجراء تقييم اكتواري لاستحقاقات الإعادة إلى الوطن في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011. |
(ii) As referred to in note 2 (m) (vi), a consulting actuary was engaged to carry out an actuarial valuation of repatriation benefits as at 31 December 2011. | UN | ' 2` وحسب ما ورد في الملاحظة 2 (م) ' 6`، كُلف خبير اكتواري بإجراء تقييم اكتواري لاستحقاقات الإعادة إلى الوطن في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011. |
(ii) As referred to in note 7 (a), an actuarial firm was engaged to carry out an actuarial valuation of repatriation benefits as at 31 December 2013. | UN | ' 2` وعلى نحو ما وردت الإشارة إليه في الملاحظة 7 (أ)، تمت الاستعانة بشركة إكتوارية لإجراء تقييم إكتواري لاستحقاقات الإعادة إلى الوطن في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013. |
(ii) As referred to in note 2 (m) (v), an actuarial firm was engaged to carry out an actuarial valuation of repatriation benefits as at 31 December 2013. | UN | ' 2` حسب ما ورد في الفقرة (م) ' 5` من الملاحظة 2، كلف خبير اكتواري بإجراء تقييم اكتواري لاستحقاقات الإعادة إلى الوطن في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013. |
(ii) As referred to in note 2 (m) (v), an actuarial firm was engaged to carry out an actuarial valuation of repatriation benefits as at 31 December 2013. | UN | ' 2` وكما ورد في الملاحظة 2 (م) ' 5`، تم التعاقد مع شركة اكتوارية لإجراء تقييم اكتواري لاستحقاقات الإعادة إلى الوطن في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2013. |
(ii) As referred to in note 2 (m) (v), an actuarial firm was engaged to carry out an actuarial valuation of repatriation benefits as at 31 December 2013. | UN | ' 2` وكما وردت الإشارة إلى ذلك في الملاحظة 2 (م) ' 5`، عُيِّن خبير إكتواري استشاري لإجراء تقييم إكتواري لاستحقاقات الإعادة إلى الوطن في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013. |
As referred to in the sixth paragraph of the section on liabilities and reserves and fund balances in note 2 above, an actuarial firm was engaged to carry out an actuarial valuation of repatriation benefits as at 31 December 2013. | UN | وعلى النحو المشار إليه في الفقرة السادسة من الفرع المتعلق بالخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق، في الملاحظة 2 أعلاه، تم التعاقد مع شركة اكتوارية لإجراء تقييم اكتواري لاستحقاقات الإعادة إلى الوطن في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013. |
As referred to in the fifth paragraph of the section on liabilities and reserves and fund balances in note 2 above, an actuarial firm was engaged to carry out an actuarial valuation of repatriation benefits as at 31 December 2013. | UN | وعلى النحو المشار إليه في الفقرة الخامسة من الفرع المتعلق بالخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق في الملاحظة 2 أعلاه، تم التعاقد مع شركة اكتوارية لإجراء تقييم اكتواري لاستحقاقات الإعادة إلى الوطن في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013. |
(ii) As referred to in note 2 (m) (v), a consulting actuary was engaged to carry out an actuarial valuation of repatriation benefits as at 31 December 2009. | UN | ' 2` وكما وردت الإشارة إلى ذلك في الملاحظة 2 (م) ' 5`، عُيّن إكتواري استشاري لإجراء تقييم إكتواري لاستحقاقات الإعادة إلى الوطن في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009. |
(ii) As referred to in note 2 (m) (vi), a consulting actuary was engaged to carry out an actuarial valuation of repatriation benefits as at 31 December 2009. | UN | ' 2` وحسب ما ورد في الملاحظة 2 (م) ' 6`، كُلف خبير اكتواري بمهمة إجراء تقييم اكتواري لاستحقاقات الإعادة إلى الوطن في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009. |
(ii) As referred to in note 2 (l) (viii), a consulting actuary was engaged to carry out an actuarial valuation of repatriation benefits as at 31 December 2009. | UN | ' 2` وفق ما ورد في الملاحظة 2 (ل) ' 8`، استُعين بخبير اكتواري استشاري لإجراء تقييم اكتواري لاستحقاقات الإعادة إلى الوطن في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009. |
(ii) As referred to in note 2 (m) (v), a consulting actuary was engaged to carry out an actuarial valuation of repatriation benefits as at 31 December 2009. | UN | ' 2` وفق ما ورد في الملاحظة 2 (م) (ت)، استُعين بخبير اكتواري لإجراء تقييم اكتواري لاستحقاقات العودة إلى الوطن في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009. |
(ii) In order to present more appropriately the financial dimensions of the Organization's liabilities for repatriation benefits, a consulting actuary was engaged to carry out an actuarial valuation of repatriation benefits as at 31 December 2009. | UN | ' 2` وبغية تقديم صورة أنسب عن الأبعاد المالية لالتزامات المنظمة فيما يتعلق باستحقاقات العودة إلى الوطن، استعين بخبير اكتواري لإجراء التقييم الاكتواري لاستحقاقات العودة إلى الوطن في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009. |
(ii) As referred to in note 2 (n) (vi), a consulting actuary was engaged to carry out an actuarial valuation of repatriation benefits as at 31 December 2009. | UN | ' 2` وحسبما أشير إليه الفقرة الفرعية ' 6` من الفقرة (ن) من الملاحظة 2، فإنه قد تم تعيين خبير اكتواري لإجراء تقييم اكتواري لاستحقاقات الإعادة إلى الوطن كما هي بتاريخ 31 كانون الأول/ديسمبر 2009. |
(ii) As referred to in note 2 (n) (v), a consulting actuary was engaged to carry out an actuarial valuation of repatriation benefits as at 31 December 2011. | UN | ' 2` ووفقا لما ورد في الملاحظة 2 (م) (ت)، استُعين بخبير اكتواري لإجراء تقييم اكتواري لاستحقاقات العودة إلى الوطن حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011. |