Okay, let me rephrase it. Where is the gun? | Open Subtitles | حسناً دعني أعيد صياغة السؤال أين السلاح ؟ |
Let me rephrase that. Did you two ladies lose some weight? | Open Subtitles | دعوني أعيد صياغة السؤال هل خسرتم بعض الوزن يا آنسات؟ |
Let me rephrase that question. Were you surprised? | Open Subtitles | دعني أعيد صياغة هذا السؤال , هل كنت متفاجئ ؟ |
Ms. Mills, your job is not to rephrase my words, but to come up with findings of your own. | Open Subtitles | سيدة ميلز، وظيفتك ليست إعادة صياغة كلماتي ولكن عليك التوصل إلى نتائجك الخاصة |
No, let me rephrase. What are you doing here? | Open Subtitles | دعيني أعيد الصياغة , ماذا تفعلين هنا ؟ |
Let me rephrase the question. | Open Subtitles | حسناً ، دعني أعيد صياغة السؤال لماذا ترتدي ملابس داخلية طويلة ؟ |
Now, no bureaucracy moves that fast, so let me rephrase the question. | Open Subtitles | لا بيروقراطيّة تتحرّك بهذه السرعة العالية، فدعيني أعيد صياغة السّؤال. |
Let me rephrase. If you were to have done it, could you tell me why? | Open Subtitles | دعني أعيد صياغة ذلك، لو كنت فعلتها، هل يمكنك أن تخبرني لماذا؟ |
Let me rephrase... you will come back with me or I will put you back in that coffin in which you rotted for 900 years. | Open Subtitles | دعني أعيد صياغة قولي، ستعود معي أو سأّوردكَ التابوت الذي تعفّنت فيه 900 عام |
Let me rephrase. Do we have drugs? | Open Subtitles | دعني أعيد صياغة السؤال ، ألدينا مخدرات هنا ؟ |
I'll rephrase... do you work with Thomas Carter, | Open Subtitles | أنا سوف أعيد صياغة... هل العمل مع توماس كارتر، |
Let me rephrase the question. | Open Subtitles | واسمحوا لي أن أعيد صياغة السؤال. |
Okay, let me rephrase that. | Open Subtitles | حسناً، دعيني أعيد صياغة الجملة. |
Oh, you wanna rephrase that, bitch? | Open Subtitles | ألا ترغب فى إعادة صياغة كلامك أيها السافل ؟ |
Let me rephrase that. It's going to make things difficult on all of us as well. | Open Subtitles | دعونى أعيد الصياغة انها سوف تجعل عمل الاشياء صعب علينا |
This recording has limited interactive capabilities. Please rephrase the question. | Open Subtitles | هذا التسجيل لديه بعض القدرات لذا رجاءًا أعد صياغة السؤال. |
Let me rephrase the question. You been crushing any pussy? | Open Subtitles | دعني اعيد صياغة السؤال هل اقمت علاقات مؤخراً؟ |
(1) rephrase the subparagraph to read: “When the members of the Security Council agree that special circumstances so require, they may meet for informal consultations of the whole.” | UN | )١( تعاد صياغة الفقرة الفرعية على النحو التالي: " متى اتفق أعضاء مجلس اﻷمن على وجود ظروف خاصة تقتضي عقد مشاورات غير رسمية للمجلس بكامل هيئته، جاز لهم أن يجتمعوا لهذا الغرض. " |
I'll rephrase. We dodged a bullet. | Open Subtitles | سأعيد صياغة التعبير، لقد تحاشينا رصاصة |
You'd better rephrase that, counselor | Open Subtitles | يجب عليك اعادة صياغة الجملة,ايها المستشار |
Will you please rephrase? | Open Subtitles | هل لك ان تعيد صياغة الكلام من فضلك؟ |
Your Honor, let me rephrase. | Open Subtitles | معاليك،دعنى أعيد صياغة كلامي |
And as for particular weapons, as for your question, let me rephrase it. | Open Subtitles | أما فيما يخص الأسلحة الخاصة فيما يخص سؤالك، دعني أعيد صياغته |
Well, I'll try to rephrase it. I'll try to help you. | Open Subtitles | حسناً , سأحاول أن أقوم بأعادة صياغتها , سأحاول مساعدتكٍ |
Colonel Drummond, will you please rephrase your question? | Open Subtitles | هل لك أن تعيد صياغة سؤالك ؟ حسناً ، دعنا نضعه بهذه "الطريقة يا " هاوارد |
He proposed to rephrase " mutual obligations " as " mutual responsibilities " , whereby country commitments are matched by those of the international community. | UN | واقترح أن تُعاد صياغة عبارة " الالتزامات المتبادلة " بعبارة " المسؤوليات المتبادلة " ، التي تكون التزامات المجتمع الدولي بموجبها مقابلة لالتزامات البلد. |