"replicators" - Translation from English to Arabic

    • الريبليكيتورز
        
    • الربليكيتورز
        
    • المستنسخين
        
    • مستنسخين
        
    • ريبليكتور
        
    • الربليكتورز
        
    • الريبلكتورز
        
    • المضاعفين
        
    • المستنسخون
        
    • مستنسخون
        
    • ربراكاتورز
        
    • ربليكيتورز
        
    • الربليكتور
        
    • الربيلكيتورز
        
    • الريبلاكتورز
        
    The Replicators literally fall apart when you fire on them. Open Subtitles و الريبليكيتورز حرفيا يتفككون أمامك بمجرد إطلاق النار عليهم
    But is it Sheppard attacking the Replicators or the Replicators attacking Sheppard? Open Subtitles و لكن هل شيبرد يهاجم الريبليكيتورز أم الريبليكيتورز يهاجمون شيبرد ؟
    The first evidence of the Replicators in this galaxy. Open Subtitles الدليل الأول على أن الربليكيتورز في هذة المجرة
    I have engaged the Replicators in battle many times. Open Subtitles لقد تشابكت مع المستنسخين في المعركة مرات عدة
    Hey! We just saved your flat little white asses from the Replicators. Open Subtitles أنقذنا للتو مؤخراتكم القليله البياض المسطحه من * الـ * مستنسخين
    Can this weapon be modified to work only on the Replicators? Open Subtitles أيمكن تعديل الجهاز على أن يكون متوافقك فقط مع الـ(ريبليكتور
    But a number of Replicators have managed to come together in a coherent mass that has yet to pass the event horizon. Open Subtitles مهما كان , عدد من الربليكتورز تمكنوا من التجمع معاً في كتلة متماسكة لم تمر حدث في الأفق لحد الآن
    For a chance to destroy the Replicators once and for all, of course. Open Subtitles من أجل فرصة القضاء على الريبلكتورز مرة واحدة و للابد, بالتأكيد.
    But the Replicators did do a fine job on rebuilding Stargate Operations back to its original state. Open Subtitles و لكن الريبليكيتورز قاموا بعمل رائع فى إعادة بناء غرفة البوابة لتعود إلى حالتها الأصلية
    Do this because you know you can, and because you know it'll help destroy the Replicators once and for all. Open Subtitles إفعل هذا لأنك تعرف أنك تستطيع و بسبب ما تعلم انه سوف يساعد فى تدمير الريبليكيتورز إلى الأبد
    Replicators are far too powerful to even think about trusting them. Open Subtitles الريبليكيتورز شديدوا القوة بما لا يمكننا من مجرد الوثوق بهم
    What happens if the Replicators take control of the nanites inside me? Open Subtitles ماذا سيحصل لو سيطر الربليكيتورز عل الوحدات المجهرية داخلي؟
    It's kind of like a back-up hard drive for all the Replicators. Open Subtitles انه نوعا ما يشبة القرص الصلب الإحتياطي لكل الربليكيتورز
    If she's the one who froze the Replicators, that means she's probably still alive. Open Subtitles اذا كانت هي من جمد الربليكيتورز ذلك يعني أنها مازالت على قيد الحياة
    Those ships were either destroyed or taken over by the Replicators. Open Subtitles ربما هذا يعني,تلك المركبات أما دمرت أو سيطر عليها من قبل المستنسخين
    Yes, but Replicators always seek out the most advanced technology. Open Subtitles نعم,لكن المستنسخين دائماً يبحثون عن أكثر التقنيات تقدماً
    The same device we used to wipe out the Replicators. Open Subtitles نفس الجهاز الذى إستخدمناه " لإباده الـ " مستنسخين
    Not yet, but the Replicators down here just froze. Open Subtitles ليس بعد، ولكن الـ(ريبليكتور) قد توقفوا عن العمل
    The Replicators have already infected systems needed to save those minds. Open Subtitles الربليكتورز فعلياً أًصابوا النظام نحتاج أن نحافظ على هذه العقول
    We figure the Replicators have close to 30 ships guarding the surface. Open Subtitles لقد لاحظنا أن الريبلكتورز لديهم ما يقارب 30سفينة تحرس السطح.
    This scenario was updated with information obtained from the last member of your expedition to be captured by the Replicators. Open Subtitles هذا السيناريو جُدّدَ بالمعلوماتِ المأخوذة مِنْ العضو الأخيرِ مِنْ بعثتِكَ ليستولى عليها المضاعفين
    However strong neutronium is, wouldn't the Replicators eat through it? Open Subtitles بالرغم من صلابة النيوترونيوم ألا يستطيع المستنسخون المرور به؟
    Jonas, they are Replicators! Open Subtitles جوناس، إنهم مستنسخون
    With this program, you should be able to destroy any Replicators you encounter. Open Subtitles بهذا البرنامج، أنت يجب أن تكونى قادره على تحطيم اى ربراكاتورز تصادفيه
    None of the Replicators must get out of that sub. Open Subtitles --لا يجب أن يخرج أي ربليكيتورز من الغواصة
    You know we helped the Asgard trap the Replicators in a time-dilation field on Hala. Open Subtitles أنت تعلمين كيف أننا ساعدنا الأسغارد ضد الربليكتور في الفخ الزمني على الكوكب هالا
    Since we won back the City, we haven't heard so much as a peep from the Replicators. Open Subtitles منذ استعادتنا للمدينة, لم نسمع ولا همسة من (الربيلكيتورز.
    The Replicators are destroying every human colony they can find in an attempt to wipe out the Wraiths' food supply. Open Subtitles الريبلاكتورز يبيدون كافة العشائر البشرية التي يجدونها في تعدي صارخ للتخلص من مصادر غذاء الريث.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more