"replied to questions raised" - Translation from English to Arabic

    • على ما طرح من أسئلة
        
    • بالرد على الأسئلة المطروحة
        
    • على اﻷسئلة التي أثيرت
        
    • بالرد على الأسئلة التي طرحت
        
    • على ما أثير من أسئلة
        
    • وردوا على اﻷسئلة التي طرحها
        
    • ورد على الأسئلة المطروحة
        
    • وأجابوا على الأسئلة التي طرحها
        
    • وأجابوا على اﻷسئلة المثارة
        
    • الرد على الأسئلة التي طرحت
        
    • وردوا على أسئلة
        
    • وردوا على اﻷسئلة المطروحة
        
    • وأجاب على الأسئلة المطروحة
        
    The Director of the General Legal Division replied to questions raised. UN ورد مدير الشعبة القانونية العامة على ما طرح من أسئلة.
    The Chief of Security and Safety Service replied to questions raised. UN ورد رئيس دائرة الأمن والسلامة على ما طرح من أسئلة.
    The Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Director of the Peacekeeping Financing Division replied to questions raised. UN ورد رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ومدير شعبة تمويل عمليات حفظ السلام على ما طرح من أسئلة.
    The Director of the Peacekeeping Financing Division replied to questions raised. UN وقام مدير شعبة تمويل عمليات حفظ السلام بالرد على الأسئلة المطروحة.
    The Chairman of the Committee on Contributions replied to questions raised during the general discussion. UN ورد رئيس لجنة الاشتراكات على اﻷسئلة التي أثيرت أثناء المناقشة العامة.
    The Director of the Programme Planning and Budget Division and the Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Question replied to questions raised. UN وقام مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية ورئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بالرد على الأسئلة التي طرحت.
    The Director of the Budget Division replied to questions raised. UN وقام مدير شعبة الميزانية بالرد على ما أثير من أسئلة.
    In accordance with rule 62 of the Committee's rules of procedure, the representatives of the reporting State were present at the meetings and replied to questions raised and observations made by members of the Committee. UN ووفقا للمادة ٦٢ من النظام الداخلي للجنة، كان ممثلو الدولة صاحبة التقرير حاضرين في الجلسات وردوا على اﻷسئلة التي طرحها أعضاء اللجنة وعلى ملاحظاتهم.
    The Under-Secretary-General for Internal Oversight Ser-vices replied to questions raised. UN ورد وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية على ما طرح من أسئلة.
    The Director of the Programme Planning and Budget Division and the Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions replied to questions raised. UN ورد مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية ورئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية على ما طرح من أسئلة.
    The Under-Secretary-General for Management replied to questions raised. UN ورد وكيل الأمين العام لشؤون الإدارة والتنظيم على ما طرح من أسئلة.
    The Assistant Secretary-General for Central Support Services replied to questions raised. UN ورد الأمين العام المساعد لخدمات الدعم المركزية على ما طرح من أسئلة.
    The Director of the Programme Planning and Budget Division replied to questions raised. UN ورد مدير شعبة التخطيط البرنامجي والميزانية على ما طرح من أسئلة.
    The Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions replied to questions raised. UN ورد رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية على ما طرح من أسئلة.
    The Under-Secretary-General for Internal Oversight Services replied to questions raised. UN وقام وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية بالرد على الأسئلة المطروحة.
    The Chairman of the Joint Inspection Unit replied to questions raised during the general discussion. UN ورد رئيس وحدة التفتيش المشتركة على اﻷسئلة التي أثيرت أثناء المناقشة العامة.
    The Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Director of the Programme Planning and Budget Division replied to questions raised. UN وقام رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ومدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية بالرد على الأسئلة التي طرحت.
    The Controller replied to questions raised. UN ورد المراقب المالي على ما أثير من أسئلة.
    In accordance with rule 62 of the rules of procedure, representatives of the State party were present at the meetings and replied to questions raised and comments made by the members of the Committee. UN ووفقا للمادة ٦٢ من النظام الداخلي، حضر ممثلو الدولة الطــرف الجلستين وردوا على اﻷسئلة التي طرحها أعضاء اللجنة والتعليقات التي أبدوها.
    The Under-Secretary-General for General Assembly Affairs and Conference Services made a concluding statement and replied to questions raised. UN وأدلى وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات ببيان ختامي ورد على الأسئلة المطروحة.
    In accordance with the Committee's provisional rules of procedure, representatives of the State party were present at the meetings and replied to questions raised and observations made by members of the Committee. UN ووفقا للنظام الداخلي المؤقت للجنة، حضر ممثلو الدولة الطرف الجلسات وأجابوا على الأسئلة التي طرحها أعضاء اللجنة والملاحظات التي أبدوها.
    In accordance with the Committee’s provisional rules of procedure, the representatives of the State party were present at the meetings and replied to questions raised and observations made by members of the Committee. UN وطبقا للنظام الداخلي المؤقت للجنة كان ممثلو الدول اﻷطراف حاضرين أثناء الجلسات وأجابوا على اﻷسئلة المثارة والملاحظات التي أبداها أعضاء اللجنة.
    The Controller replied to questions raised during the course of the general discussion of the item. UN وتولى المراقب المالي الرد على الأسئلة التي طرحت خلال المناقشة العامة لهذا البند.
    In accordance with rule 62 of the Committee's rules of procedure, the representatives of the reporting State were present at the meetings and replied to questions raised and observations made by members of the Committee. UN ووفقا للمادة ٦٢ من النظام الداخلي للجنة، حضر الجلستين ممثلو الدولة مقدمة التقرير وردوا على أسئلة وملاحظات أعضاء اللجنة.
    In accordance with rule 68 of the provisional rules of procedure of the Committee, the representatives of the State Party were present at the meetings and replied to questions raised. UN ووفقا للمادة ٨٦ من النظام الداخلي المؤقت للجنة، حضر ممثلو الدولة الطرف الجلسات وردوا على اﻷسئلة المطروحة.
    The Under-Secretary-General for Management made a concluding statement and replied to questions raised. UN وأدلى وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية ببيان ختامي وأجاب على الأسئلة المطروحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more