"replies from governments" - Translation from English to Arabic

    • ردود الحكومات
        
    • الردود الواردة من الحكومات
        
    • ردود من الحكومات
        
    • ردا من الحكومات
        
    • ردودا جاءت من الحكومات
        
    • الردود من الحكومات
        
    • الردود التي وردت من الحكومات
        
    The views contained in the replies from Governments to the note verbale are summarized in the present report. UN ويتضمن هذا التقرير موجزا عن الآراء الواردة في ردود الحكومات على المذكرة الشفوية.
    The views contained in the replies from Governments to the note verbale are summarized in section III below. UN ويرد في الجزء الثالث أدناه موجز عن الآراء الواردة في ردود الحكومات على المذكرة الشفوية.
    II. Replies received from Governments In the present chapter, the replies from Governments are reproduced except for that of Switzerland, which stated that it had no specific contribution to make. UN يعرض هذا الجزء ردود الحكومات باستثناء رد حكومة سويسرا التي ذكرت أنها ليس لديها أي إسهام في هذا الشأن.
    However, it should be noted that a number of the replies from Governments indicated that they had no record of any incidents of violence against women migrant workers, or that there had been very few reported. UN بيد أنه تنبغي اﻹشارة إلى أن عددا من الردود الواردة من الحكومات أفادت بأنه لم يسجل لديها وقوع أي أحداث عنف ضد العاملات المهاجرات أو أن ما أبلغ عنه منها قليل جدا.
    I. replies from Governments 5 - 35 4 UN أولاً - الردود الواردة من الحكومات 5-35 3
    To date, no replies from Governments have been received. UN ولم ترد حتى الآن أي ردود من الحكومات.
    3. To date, the Secretary-General has received 17 replies from Governments, IAEA and WHO, which are reproduced below. UN 3 - وتلقى الأمين العام حتى الآن 17 ردا من الحكومات والوكالة الدولية للطاقة الذرية ومنظمة الصحة العالمية، استنسخت أدناه.
    3. The present report reproduces the replies from Governments and organs and agencies of the United Nations that had been received as at 7 July 2014. UN ٣ - ويورد هذا التقرير ردود الحكومات وأجهزة منظومة الأمم المتحدة ووكالاتها التي وردت حتى ٧ تموز/يوليه ٢٠١٤.
    3. The present report reproduces the replies from Governments and organs and agencies of the United Nations that had been received as of 8 July 2013. UN 3 - ويورد هذا التقرير ردود الحكومات وأجهزة منظومة الأمم المتحدة ووكالاتها التي وردت حتى 8 تموز/يوليه 2013.
    3. The present report reproduces the replies from Governments and organs and agencies of the United Nations that had been received as of 11 July 2011. UN ويورد هذا التقرير ردود الحكومات وأجهزة ووكالات منظومة الأمم المتحدة التي وردت حتى 11 تموز/يوليه 2011.
    3. The present report reproduces the replies from Governments and organs and agencies of the United Nations that had been received as at 9 July 2012. UN 3 - ويورد هذا التقرير ردود الحكومات وأجهزة منظومة الأمم المتحدة ووكالاتها التي وردت حتى 9 تموز/يوليه 2012.
    The replies were to be no longer than five pages and the deadline for receiving the replies from Governments was 29 February 2008. UN وكان يتعين تقديم الردود فيما لا يزيد عن خمس صفحات، وكان الموعد النهائي لتلقي ردود الحكومات هو 29 شباط/فبراير 2008.
    24. The need for strengthening the capabilities of the rural poor, especially of rural women, has been acknowledged in the replies from Governments to the Secretary-General’s note verbale. UN ٢٤ - وقد اعترف بالحاجة إلى تعزيز قدرات فقراء الريف، وبخاصة الريفيات، في ردود الحكومات على مذكرة اﻷمين العام الشفوية.
    3. The present report reproduces the replies from Governments and from organs and agencies of the United Nations that have been received as of 14 July 2000. UN 3 - ويورد هذا التقرير ردود الحكومات وأجهزة ووكالات منظومة الأمم المتحدة التي وردت حتى 14 تموز/ يوليه 2000.
    The replies from Governments are contained in section II and those of the organizations and United Nations bodies in section III of the present report. UN وترد الردود الواردة من الحكومات في الفرع ثانيا وتلك الواردة من منظمات وهيئات تابعة للأمم المتحدة في الفرع ثالثا من هذا التقرير.
    ** The submission of the present report was delayed in order to include as many replies from Governments as possible. UN ** تأخر تقديم هذا التقرير حتى يتضمن أكبر عدد ممكن من الردود الواردة من الحكومات.
    A. replies from Governments 74 — 83 21 UN ألف - الردود الواردة من الحكومات ٤٧ - ٣٨ ٠٢
    A. replies from Governments, intergovernmental and non—governmental organizations UN ألف - الردود الواردة من الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية
    3. The present report reproduces the replies from Governments and organs and agencies of the United Nations that had been received as at 30 July 2009. UN 3 - ويتضمن هذا التقرير الردود الواردة من الحكومات وأجهزة منظومة الأمم المتحدة ووكالاتها حتى 30 تموز/يوليه 2009.
    The Working Group considered such cooperation essential for it to discharge its duties effectively, noting in this regard the importance of receiving replies from Governments. UN ويرى الفريق العامل أن هذا التعاون أساسي لأدائه واجباته بفعالية، ملاحظا في هذا الصدد أهمية تلقي ردود من الحكومات.
    4. The Working Group noted that there were replies from Governments to 5 of the 15 communications received by the Division for the Advancement of Women directly and replies to 6 of the 7 communications transmitted by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights. UN 4 - كما لاحظ الفريق العامل أن ثمة ردودا جاءت من الحكومات على 5 من الرسائل الـ 15 التي تلقتها شعبة النهوض بالمرأة مباشرة وأن هناك ردودا على 6 من 7 رسائل محالة من مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    Since then, a number of other replies from Governments approached by the Commission have been received and are summarized below. UN ومنذ ذلك الحين ورد عدد آخر من الردود من الحكومات التي اتصلت بها اللجنة ويرد أدناه موجز لهذه الردود.
    3. The present report reproduces the replies from Governments and organs and agencies of the United Nations that had been received as at 23 July 2008. UN 3 - ويورد هذا التقرير الردود التي وردت من الحكومات وأجهزة منظومة الأمم المتحدة ووكالاتها حتى 23 تموز/يوليه 2008.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more