"reply were made by the representatives of" - Translation from English to Arabic

    • الرد ممثلا
        
    • الرد ممثلو كل من
        
    • الرد كل من ممثلي
        
    • الرد كل من ممثل
        
    • في الرد ممثلو
        
    • الرد أدلى ممثلا
        
    • الرد ممثل
        
    • ممثلا كل من
        
    Statements in the exercise of the right of reply were made by the representatives of Ethiopia and Eritrea. UN وأدلى ببيانين في إطار ممارسة حق الرد ممثلا إثيوبيا وإريتريا.
    Statements in exercise of the right of reply were made by the representatives of the United Kingdom and Argentina. UN وأدلى ببيانين في إطار ممارسة حق الرد ممثلا المملكة المتحدة والأرجنتين.
    Statements in exercise of the right of reply were made by the representatives of the Syrian Arab Republic, Lebanon and Saudi Arabia. UN وأدلى ببيانات ممارسة لحق الرد ممثلو كل من الجمهورية العربية السورية ولبنان والمملكة العربية السعودية.
    Statements in the exercise of the right to reply were made by the representatives of Japan, Australia, Nepal and the Democratic People's Republic of Korea. UN وأدلى ببيان ممارسة لحق الرد ممثلو كل من اليابان، وأستراليا، ونيبال، وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    Statements in exercise of the right of reply were made by the representatives of Israel and Lebanon. UN وأدلى ببيان في إطار ممارسة حق الرد كل من ممثلي اسرائيل ولبنان.
    Statements in exercise of the right of reply were made by the representatives of Israel and the Syrian Arab Republic. UN وأدلى ببيان ممارسة لحق الرد كل من ممثلي إسرائيل والجمهورية العربية السورية.
    Statements in the exercise of the right of reply were made by the representatives of Eritrea and Ethiopia. UN وأدلى ببيانين ممارسة لحق الرد كل من ممثل إريتريا وممثل إثيوبيا.
    Statements in the exercise of the right of reply were made by the representatives of the Syrian Arab Republic, the Islamic Re-public of Iran and Lebanon. UN وأدلى ببيانات ممارسة للحق في الرد ممثلو الجمهورية العربية السورية، وجمهورية إيران اﻹسلامية، ولبنان.
    Statements in the exercise of the right of reply were made by the representatives of Lebanon and the Syrian Arab Republic. UN أدلى ببيانات في إطار ممارسة حق الرد ممثلا كل من لبنان والجمهورية العربية السورية.
    Statements in the right of reply were made by the representatives of Armenia and Egypt. UN وأدلى ببيان ممارسة لحق الرد ممثلا أرمينيا ومصر.
    Statements in the right of reply were made by the representatives of Azerbaijan and Armenia. UN وأدلى ببيانين ممارسة لحق الرد ممثلا أذربيجان وأرمينيا.
    Statements in the exercise of the right of reply were made by the representatives of Iraq and Kuwait. UN أدلى ببيانين ممارسة لحق الرد ممثلا العراق والكويت.
    Statements in the exercise of the right of reply were made by the representatives of Ethiopia and Eritrea. UN وأدلى ببيانين ممارسة لحق الرد ممثلا إثيوبيا وإريتريا.
    Statements in the exercise of the right of reply were made by the representatives of the United Kingdom and Israel. UN وأدلى ببيانين ممارسة لحق الرد ممثلا المملكة المتحدة وإسرائيل.
    Statements in the exercise of the right of reply were made by the representatives of Israel, Armenia and Azerbaijan, as well as by the observer for the State of Palestine. UN أدلى ببيان في إطار ممارسة حق الرد ممثلو كل من إسرائيل وأرمينيا وأذربيجان، علاوة على المراقب عن دولة فلسطين.
    Statements in the exercise of the right of reply were made by the representatives of Pakistan, the Islamic Republic of Iran, India, Azerbaijan, Armenia and Eritrea. UN وأدلى ببيانات في إطار ممارسة حق الرد ممثلو كل من باكستان، وجمهورية إيران الإسلامية، والهند، وأذربيجان، وأرمينيا، وإريتريا.
    833. At the same meeting, statements in exercise of the right of reply were made by the representatives of Colombia, Cyprus, Greece and Turkey. UN 833- وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات في إطار ممارسة حق الرد ممثلو كل من تركيا، وقبرص، وكولومبيا، واليونان.
    Statements in the exercise of the right of reply were made by the representatives of the Islamic Republic of Iran, Japan, the United Arab Emirates and the Democratic People's Republic of Korea. UN وأدلى ببيانات في إطار ممارسة حق الرد ممثلو كل من جمهورية إيران الإسلامية واليابان والإمارات العربية المتحدة وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    Statements in the exercise of the right of reply were made by the representatives of the United States, Cuba and Iraq. UN وأدلى ببيانات في ممارسة لحق الرد كل من ممثلي الولايات المتحدة اﻷمريكية وكوبا والعراق.
    Statements in the exercise of the right of reply were made by the representatives of the Syrian Arab Republic and Lebanon, as well as by the observer for Palestine. UN وأدلى ببيان ممارسة لحق الرد كل من ممثلي الجمهورية العربية السورية ولبنان، بالإضافة إلى المراقب عن فلسطين.
    Statements in the exercise of the right of reply were made by the representatives of Saudi Arabia and Israel. UN أدلى ببيان في إطار ممارسة حق الرد كل من ممثلي المملكة العربية السعودية وإسرائيل.
    Statements in the exercise of the right of reply were made by the representatives of India and Pakistan. UN وأدلى ببيان في إطار ممارسة حق الرد كل من ممثل الهند وباكستان.
    97. At the same meeting, statements in exercise of the right of reply were made by the representatives of Colombia, Iraq, Sri Lanka and Thailand. UN 97- وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات في إطار ممارسة الحق في الرد ممثلو تايلند، سري لانكا، العراق، كولومبيا.
    Statements in the exercise of the right of reply were made by the representatives of the Democratic People’s Republic of Korea and the Republic of Korea. UN وفي إطار ممارسة حق الرد أدلى ممثلا جمهوريـة كوريـا الشعبية الديمقراطية وجمهورية كوريا ببيانين.
    Statements in the exercise of the right of reply were made by the representatives of the Islamic Republic of Iran, Israel, Iraq, Egypt, the Syrian Arab Republic and Lebanon. UN وأدلى ببيان ممارسة لحق الرد ممثل كل من جمهورية إيران اﻹسلامية وإسرائيل والعراق ومصر والجمهورية العربية السورية ولبنان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more