"report by the director-general on" - Translation from English to Arabic

    • تقرير من المدير العام عن
        
    • بتقرير المدير العام عن
        
    • تقرير من المدير العام بشأن
        
    • تقرير مقدم من المدير العام بشأن
        
    • تقرير المدير العام عن
        
    • تقرير مقدّم من المدير العام عن
        
    • تقرير مقدّم من المدير العام بشأن
        
    • بالتقرير المقدم من المدير العام عن
        
    On 11 May, the Committee considered a report by the Director-General on the Programme for Change and Organizational Renewal (PBC.27/9). UN 22- في 11 أيار/مايو، نظرت اللجنة في تقرير من المدير العام عن برنامج التغيير والتجديد في المنظمة (PBC.27/9).
    20. The Board had before it a report by the Director-General on UNIDO involvement in major international conferences (IDB.25/3). UN 20- كان معروضا على المجلس تقرير من المدير العام عن مشاركة اليونيدو في المؤتمرات الدولية الكبرى (IDB.25/3).
    21. The Board had before it a report by the Director-General on Joint Inspection Unit activities relevant to UNIDO (IDB.25/5). UN 21- كان معروضا على المجلس تقرير من المدير العام عن أنشطة وحدة التفتيــش المشتركة ذات الصلة باليونيدو (IDB.25/5).
    " (a) Takes note of the report by the Director-General on the definition of major objects of expenditure (IDB.23/15); UN " (أ) يحيط علما بتقرير المدير العام عن تحديد أوجه الانفاق الرئيسية (IDB.23/15)؛
    25. On 29 April, the Committee had before it a report by the Director-General on transition to a single currency system (PBC.19/9). UN 25- في 29 نيسان/أبريل، كان معروضا على اللجنة تقرير من المدير العام بشأن التحوّل إلى نظام العملة الواحدة (PBC.19/9).
    On 5 May, the Committee considered a report by the Director-General on the financial situation of UNIDO (PBC.25/5). UN 14- في 5 أيار/مايو، نظرت اللجنة في تقرير من المدير العام عن وضع اليونيدو المالي (PBC.25/5).
    22. Under item 7, the Board had before it a report by the Director-General on transition to a single-currency system (IDB.28/9). UN 22- عُرض على المجلس في اطار البند 7 تقرير من المدير العام عن الانتقال إلى نظام أحادي العملة (IDB.28/9).
    33. Under item 8, the Board had before it a report by the Director-General on the implementation of the Cooperation Agreement with UNDP (IDB.33/16). UN 33- عُرض على المجلس، في إطار البند 8، تقرير من المدير العام عن تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (IDB.33/16).
    34. Under item 10, the Board had before it a report by the Director-General on the activities of the Joint Inspection Unit (IDB.33/15). UN 34- عُرض على المجلس، في إطار البند 10، تقرير من المدير العام عن أنشطة وحدة التفتيش المشتركة (IDB.33/15).
    18. Under item 7, the Board had before it a report by the Director-General on the regional programme for Latin America and the Caribbean (IDB.31/5). UN 18- عُرض على المجلس في إطار البند 7 تقرير من المدير العام عن البرنامج الإقليمي لأمريكا اللاتينية والكاريبـي (IDB.31/5).
    22. Under item 8, the Board had before it a report by the Director-General on evaluation activities of UNIDO (IDB.31/3 and IDB.31/3/Add.1). UN 22- عُرض على المجلس في إطار البند 8 تقرير من المدير العام عن أنشطة التقييم في اليونيدو (IDB.31/3 وIDB.31/3/Add.1).
    23. Under item 9, the Board had before it a report by the Director-General on activities of the Joint Inspection Unit (IDB.31/4). UN 23- عرض على المجلس في إطار البند 9 تقرير من المدير العام عن أنشطة وحدة التفتيش (IDB.31/4).
    25. The Board had before it a report by the Director-General on mobilization of financial resources (IDB.23/5). UN 25- كان معروضا على المجلس تقرير من المدير العام عن حشد الموارد المالية (IDB.23/5).
    29. The Board had before it a report by the Director-General on UNIDO Global Environment Facility activities (IDB.23/11). UN 29- كان معروضا على المجلس تقرير من المدير العام عن أنشطة اليونيدو في اطار مرفق البيئة العالمية (IDB.23/11).
    The Board had before it a report by the Director-General on preparations for the eighth session of the General Conference (IDB.21/22). UN ٦٣ - كان معروضا على المجلس تقرير من المدير العام عن اﻷعمال التحضيرية لدورة المؤتمر العام الثامنة (IDB.21/22) .
    34. The Board had before it a report by the Director-General on the International Centre for Science and High Technology (IDB.27/22). UN 34- عُرض على المجلس تقرير من المدير العام عن المركز الدولي للعلوم والتكنولوجيا الراقية (IDB.27/22).
    39. The Board had before it a report by the Director-General on preparations for the tenth session of the General Conference (IDB.27/13). UN 39- عُرض على المجلس تقرير من المدير العام عن الأعمال التحضيرية لدورة المؤتمر العام العاشرة (IDB.27/13).
    (a) Took note of the report by the Director-General on personnel matters (IDB.21/16); UN )أ( أحاط علما بتقرير المدير العام عن شؤون العاملين )IDB.21/16( ؛
    19. On 8 and 9 September, the Committee considered a report by the Director-General on the financial situation of UNIDO (PBC.20/8), updated in a note by the Secretariat (PBC.20/CRP.3). UN 19- في 8 و9 أيلول/سبتمبر، نظرت اللجنة في تقرير من المدير العام بشأن وضع اليونيدو المالي (PBC.20/8)، مشفوعا بمذكرة من الأمانة تتضمن معلومات محدّثة لـه (PBC.20/CRP.3).
    28. The Board had before it a report by the Director-General on consultations with non-Member States (IDB.26/14 and Corr.1) and a conference room paper on the same subject (IDB.26/CRP.6). UN 28- كان معروضا على المجلس تقرير مقدم من المدير العام بشأن المشاورات مع الدول غير الأعضــاء IDB.26/14) و Corr.1) وورقة غرفة اجتماعات حول نفس الموضوع (IDB.26/CRP.6).
    report by the Director-General on the implementation of the Programme and Budget and on results achieved in the previous biennium 2008-2009) UN تقرير المدير العام عن تنفيذ البرنامج والميزانية، وعن النتائج المحققة في فترة السنتين السابقة 2008-2009
    Under item 2 (c), the Board had before it a report by the Director-General on financial regulations and financial rules of UNIDO (IDB.32/5). UN 19- كان معروضا على المجلس، في إطار البند 2 (ج)، تقرير مقدّم من المدير العام عن نظام اليونيدو المالي وقواعدها المالية (IDB.32/5).
    At its thirty-second session, the Board was presented with a report by the Director-General on International Public Sector Accounting Standards (IPSAS) in document IDB.32/12. UN عُرض على المجلس، في دورته الثانية والثلاثين، تقرير مقدّم من المدير العام بشأن المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، في الوثيقة IDB.32/12.
    (a) Took note of the report by the Director-General on transition to a single-currency system (PBC.16/3); UN (أ) أحيطت علما بالتقرير المقدم من المدير العام عن الانتقال الى نظام أحادي العملة (PBC.16/3)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more