"report of belarus" - Translation from English to Arabic

    • تقرير بيلاروس
        
    • لبيلاروس
        
    The fourth paragraph of the citation from the report of Belarus should read UN يصبح نص المقطع الرابع من الاقتباس المقتطف من تقرير بيلاروس كالتالي:
    Andrei Bondarenko, Director of Platforma, an institution whose work is focused on the rights of persons in detention, was among the contributors to a joint NGO report submitted in connection with the Committee's consideration of the report of Belarus. UN وكان أندريه بوندارينكو، مدير مؤسسة بلاتفورما، وهي مؤسسة يتركز عملها على حقوق المحتجزين، من بين المساهمين في إعداد تقرير مشترك للمنظمات غير الحكومية قُدّم إلى اللجنة في إطار نظرها في تقرير بيلاروس.
    CCPR/C/84/Add.4 Fourth periodic report of Belarus and Add.7 UN CCPR/C/84/Add.4 و Add.7 تقرير بيلاروس الدوري الرابع
    Combined fourth, fifth and sixth periodic report of Belarus UN التقرير الموحد للتقارير الدورية الرابع والخامس والسادس لبيلاروس
    The third periodic report of Belarus had been presented to that meeting, whose debate had been publicized in the mass media. UN وقد قدم التقرير الدوري الثالث لبيلاروس إلى ذلك الاجتماع، الذي تناقلت مناقشاته وسائل الإعلام.
    In 2004, a round table discussion was held in Minsk to discuss the results of the report of Belarus submitted to the thirtieth session of the Committee on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. UN وفي 2004، أُجريت مناقشة الطاولة المستديرة في منسك لمناقشة نتائج تقرير بيلاروس المقدم إلى الدورة الثلاثين للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    The Committee welcomes the submission of the fourth periodic report of Belarus, although it notes that the report did not comply with its guidelines concerning the form and content of periodic reports. UN ٨٣١ - ترحب اللجنة بتقديم تقرير بيلاروس الدوري الرابع، رغم ملاحظتها أنه لا يلبي المتطلبات المحددة في مبادئها المبادئ التوجيهية المتعلقة بشكل التقارير الدورية ومحتواها.
    Drawing attention, in that context, to the recently published second national report of Belarus on attainment of the MDGs, he noted that the strength of the Belarusian economy could be seen in the impressive performance over the last decade of its GNP, which had grown almost threefold in terms of the purchasing power of the population. UN ولفت الانتباه، في هذا السياق، إلى تقرير بيلاروس الوطني الثاني الذي نشر في الآونة الأخيرة بشأن تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، فأشار إلى أن قوة اقتصاد بيلاروس يمكن ملاحظتها في الأداء الرائع على مدى العقد الماضي لناتجها القومي الإجمالي، الذي نما ثلاثة أضعاف تقريبا من ناحية القوة الشرائية للسكان.
    National report of Belarus on the implementation of Security Council resolution 1540 (2004) UN تقرير بيلاروس الوطني بشأن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1540 (2004)
    26. Ms. Schöpp-Schilling said that the report of Belarus, the written replies to the list of issues and questions, and the delegation's oral introduction together gave a clear picture of the advances made by that country in observance of women's rights, and the obstacles it faced in that endeavour. UN 26 - السيدة شوب - شيلين: قالت إن تقرير بيلاروس والردود على قائمة المسائل والأسئلة والمقدمة الشفوية للوفد تقدم صورة واضحة عن التطورات التي حققها هذا البلد في مجال احترام حقوق المرأة، والعقبات التي يواجهها في هذا المسعى.
    report of Belarus UN الأول - تقرير بيلاروس
    1. The Committee considered the seventh periodic report of Belarus (CEDAW/C/BLR/7) at its 973rd and 974th meetings on 27 January 2011 (CEDAW/C/SR.973 and 974). UN 1- نظرت اللجنة في تقرير بيلاروس الدوري السابع (CEDAW/C/BLR/7) في جلستيها 973 و974، المعقودتين في 27 كانون الثاني/يناير 2011 (CEDAW/C/SR.973 وSR.974).
    1. The Committee considered the initial report of Belarus (CRC/C/OPSC/BLR/1) at its 1597th and 1598th meetings (see CRC/C/SR.1597 and 1598) held on 25 and 26 January 2011, and adopted at its 1612th meeting, held on 4 February 2011, the following concluding observations. UN 1- نظرت اللجنة في تقرير بيلاروس الأولي (CRC/C/OPSC/BLR/1) في جلستيها 1597 و1598 (انظر CRC/C/SR.1597 و1598)، المعقودتين في 25 و26 كانون الثاني/يناير 2011، واعتمدت في جلستها 1612، المعقودة في 4 شباط/فبراير 2011، الملاحظات الختامية التالية.
    report of Belarus UN تقرير بيلاروس
    E. Belarus The Committee considered the fourth periodic report of Belarus (CCPR/C/84/Add.4 and Add.7) at its 1632nd and 1633rd meetings, on 30 October 1997, and at its 1643rd meeting, on 6 November 1997, adopted the following observations. UN ٧٣١ - نظرت اللجنة في تقرير بيلاروس الدوري الرابع )CCPR/C/84/Add.4 و Add.7( في جلستيها ٢٣٦١ و ٣٣٦١ المعقودتين في ٠٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١، ثم اعتمدت الملاحظات التالية في جلستها ٣٤٦١ المعقودة في ٦ تشرين الثاني/نوفمبر ٧٩٩١.
    report of Belarus UN تقرير بيلاروس
    I have the honour to address you in your capacity as Chairman of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1718 (2006) and, with reference to the letter dated 24 February 2010, to forward the report of Belarus on national implementation of Security Council resolution 1874 (2009) (see annex). UN أتشرف بمخاطبتكم، بصفتكم رئيسا للجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1718 (2006) وبالإشارة إلى الرسالة المؤرخة 24 شباط/فبراير 2010، لكي أحيل إليكم تقرير بيلاروس عن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1874 (2009) على الصعيد الوطني (انظر المرفق).
    report of Belarus UN تقرير بيلاروس
    Combined fourth, fifth and sixth periodic report of Belarus UN التقارير الدورية المجمعة الرابع والخامس والسادس لبيلاروس
    CAT/C/17/Add.6 Second periodic report of Belarus UN التقرير الدوري الثاني لبيلاروس
    The Committee appreciates the opportunity to engage in a dialogue with the State party and its efforts to provide further information to that contained in the initial report of Belarus submitted under the Convention. UN وتقدر اللجنة الفرصة المتاحة للدخول في حوار مع الدولة الطرف وجهودها لتقديم معلومات أخرى غير تلك الواردة في التقرير اﻷولي لبيلاروس المقدم بموجب الاتفاقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more