"report of mexico" - Translation from English to Arabic

    • تقرير المكسيك
        
    • للمكسيك
        
    • بتقرير المكسيك
        
    National report of Mexico about the advances and challenges in education with regard to the Millennium Development Goals UN تقرير المكسيك الوطني بشأن التقدم المحرز والتحديات المصادفة صوب تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في مجال التعليم
    Reports submitted by States parties to the Covenant: fourth periodic report of Mexico UN التقارير الدورية الرابعة المقدمة من الدول الأطراف في العهد: تقرير المكسيك
    Mexico eagerly awaited the recommendations of the Committee. The recommendations made by the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances following its visit in 2001 had been a starting point for the drafting of the initial report of Mexico. UN ومضى يقول إن المكسيك تنتظر باهتمام توصيات اللجنة وإن توصيات الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي في أعقاب زيارته في عام 2001 كانت منطلقاً لإعداد تقرير المكسيك الأولي.
    Concluding observations on the initial report of Mexico* UN الملاحظات الختامية بشأن تقرير المكسيك الأوليّ*
    Concluding observations of the Committee on the second periodic report of Mexico UN الملاحظات الختامية للجنة على التقرير الدوري الثاني للمكسيك
    The Committee held a preliminary discussion of concluding observations on the report of Mexico. UN أجرت اللجنة مناقشة تمهيدية للملاحظات الختامية المتعلقة بتقرير المكسيك.
    It notes that the Committee's comments relating to consideration of the third periodic report of Mexico were taken into account by the State party when preparing its latest report. UN وتلاحظ أن تعليقات اللجنة عند النظر في تقرير المكسيك الدوري الثالث قد أخذتها الدولة الطرف في الاعتبار عند إعداد التقرير الأخير.
    CCPR/C/123/Add.1 Fourth periodic report of Mexico UN CCPR/C/123/Add.1 تقرير المكسيك الدوري الرابع
    The Committee produced the report of Mexico on progress made thus far in fulfilling the commitments of the Programme of Action at national level, which was presented to the United Nations in 2004, as well as in various forums and international meetings held to commemorate that international conference. UN وقد أكملت اللجنة تقرير المكسيك عن التقدم المتحقق حتى الآن في الوفاء بالتعهدات الواردة في برنامج العمل على الصعيد الوطني، وهو التقرير الذي قُدم إلى الأمم المتحدة في عام 2004، وكذلك التقدم في شتى المحافل والاجتماعات الدولية المعقودة في ذكرى هذا المؤتمر الدولي.
    One month later, the SRE sent the Committee's recommendations on the report to Inmujeres, thereby initiating the process of disseminating the recommendations and producing the Sixth report of Mexico. UN وبعد انقضاء شهر ، أرسلت وزارة العلاقات الخارجية إلى المعهد الوطني للمرأة توصيات اللجنة بشأن التقرير المذكور، وبدأت بذلك عملية تعميم هذه التوصيات واستكمال تقرير المكسيك السادس.
    Its objective and contents were also explained in the document sent to the Committee in 2002 and in the report of Mexico to the United Nations Division for the Advancement of Women (DAW), on the occasion of the second evaluation of the Beijing Platform for Action. UN وقد شُرح هدف البرنامج ومضمونه أيضا في الوثيقة التي أرسلت إلى اللجنة في عام 2002، وفي تقرير المكسيك إلى شعبة الأمم المتحدة للنهوض بالمرأة فيما يتصل بالتقييم الثاني لمنهاج عمل بيجين.
    report of Mexico submitted in accordance with paragraph 11 of resolution 1718 (2006) UN تقرير المكسيك المقدم عملا بالفقرة 11 من القرار 1718 (2006)
    322. The Fifth report of Mexico was defended before the CEDAW Committee on 6 August 2002. UN 322 - قُدِّم تقرير المكسيك الخامس إلى لجنة الخبيرات التابعة للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة في 6 آب/أغسطس 2002.
    361. As reported in the document replying to the Committee's questions in 2002 in relation to the Fifth report of Mexico, in 2000 our country began a new phase in its political, social, economic and demographic life. UN 361 - ورد في وثيقة الردود على أسئلة اللجنة في عام 2002 بشأن تقرير المكسيك الخامس أن بلدنا بدأ، في عام 2000، مرحلة جديدة في حياته السياسية والاجتماعية والاقتصادية والديمغرافية.
    468. The introduction to the document substantiating the Fifth Periodic report of Mexico to the CEDAW Committee refers to the National Programme for Equal Opportunities and Non-Discrimination against Women (Proequidad), and mentions the participatory national and regional consultation process held as part of its preparation. UN 468 - وردت في تقديم وثيقة دعم تقرير المكسيك الدوري الخامس إلى اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة إشارة إلى البرنامج الوطني لتكافؤ الفرص وعدم التمييز ضد المرأة، وإلى العملية التشاركية للتشاور الوطني والإقليمي التي جرت لإعداد هذا التقرير.
    620. The report of Mexico on the Millennium Development Goals clearly states that " average income from wages and salaries among women, according to years of study, does not match the respective male figures. UN 620 - إن تقرير المكسيك عن الأهداف الإنمائية للألفية يقول في وضوح إن " متوسط دخل المرأة من المرتبات والأجور، حسب سنوات الدراسة، لا يتعادل مع دخل الرجل.
    627. According to the report of Mexico on the Millennium Development Goals, " historically, domestic work has not been recognized, irrespective of the value it generates by facilitating people's daily activities in the outside world. UN 627 - ورد في تقرير المكسيك عن الأهداف الإنمائية للألفية أن " العمل المنزلي لم يكن معترفا به تاريخيا، بصرف النظر عن القيمة التي يولدها بالسماح بالعمل اليومي للسكان في دنيا المجتمع.
    In the latter category, aimed at guaranteeing access to health services for the entire economically active population, the Popular Health Insurance (SPS) is promoted for people who are not beneficiaries of any public insurance institution, as was also explained to the United Nations in the report of Mexico sent to DAW in April 2004. UN ومن خلال هذا المجال الأخير، يجري العمل على ضمان حصول جميع السكان الناشطين اقتصاديا على الخدمات الصحية، وتعزيز التأمين الصحي الشعبي للأشخاص غير المستفيدين من التأمين في أي مؤسسة للتأمين العام، وهو ما جرى شرحه للأمم المتحدة في تقرير المكسيك الذي أرسل إلى شعبة النهوض بالمرأة في نيسان/أبريل 2004.
    Sixth periodic report of Mexico UN تقرير المكسيك الدوري السادس
    A resumé of the national report of Mexico, which is available in Spanish. Submitted by the delegation of Mexico. UN موجز للتقرير الوطني للمكسيك متاح بالاسبانية ومقدم من وفد المكسيك.
    Firstly, the written replies to the questions, which constituted supplementary information, could be issued as an addendum to the third periodic report of Mexico. UN اﻷولى أن الردود المكتوبة على اﻷسئلة والتي تشكل معلومات إضافية يمكن نشرها كإضافة للتقرير الدوري الثالث للمكسيك.
    2. The Committee welcomes the submission of the initial report of Mexico and wishes to express its appreciation to the State party for its written replies (CRPD/C/MEX/Q/1/Add.1) to the list of issues (CRPD/C/MEX/Q/1). UN 2- وترحب اللجنة بتقرير المكسيك الأولي وتشكر لها إرسال الردود الخطية (CRPD/C/MEX/Q/1/Add.1) على قائمة المسائل التي أعدّتها اللجنة (CRPD/C/MEX/Q/1).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more