"report of oios" - Translation from English to Arabic

    • تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية
        
    • تقرير مكتب المراقبة الداخلية
        
    • بتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية
        
    • بتقرير المكتب
        
    • تقرير مكتب خدمات المراقبة الداخلية
        
    • لتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية
        
    • في تقرير المكتب
        
    report of OIOS on the evaluation of the Office of Economic and Social Council Support and Coordination UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن تقييم مكتب الدعم والتنسيق لشؤون المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    report of OIOS on the Office of the Under-Secretary-General, Department of Management. UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مكتب وكيل الأمين العام لإدارة الشؤون الإدارية.
    report of OIOS on the United Nations Office at Vienna. UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    He would also like to know whether the Preparatory Committee could do anything to obtain reimbursement of that sum and whether the Department of Management had made any progress in the implementation of the recommendations appearing in paragraph 57 of the report of OIOS. UN وكذلك عما إن كان بوسع اللجنة التحضيرية أن تستعيد ذلك المبلغ وعن الخطوات التي قطعتها إدارة التنظيم في تنفيذ التوصيات الواردة في الفقرة ٥٧ من تقرير مكتب المراقبة الداخلية A/52/821.
    381. The Committee welcomed the report of OIOS on the triennial review of the implementation of the recommendations made by the Committee at its forty-fifth session on the in-depth evaluation of the United Nations Human Settlements Programme. UN 381 - رحبت اللجنة بتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات التي اتخذتها اللجنة في دورتها الخامسة والأربعين بشأن التقييم المتعمق لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية.
    report of OIOS on the programme evaluation of the Office of Central Support Services. UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن تقييم برنامج مكتب خدمات الدعم المركزية.
    He looked forward to the report of OIOS on the procurement of goods for quartering areas. UN وقال إنه ينتظر الاطلاع على تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن شراء البضائع من أجل مناطق اﻹيواء.
    Note by the Secretary-General transmitting the report of OIOS on strengthening the role of evaluation and the application of evaluation findings on programme design, delivery and policy directives UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن تعزيز دور التقييم وتطبيق نتائجه على تصميم البرامج وإنجازها والتوجيهات المتعلقة بالسياسة العامة
    Note by the Secretary-General transmitting the report of OIOS on the OIOS 15/08/2003 capital master plan UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية
    Note by the Secretary-General transmitting the report of OIOS on OIOS 07/01/2004 management review of the Office of the Prosecutor UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن استعراض إدارة مكتب المدعي العام
    report of OIOS on the evaluation of the executive direction and management function UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن وظيفة التوجيه التنفيذي والإدارة
    report of OIOS on the evaluation of flexibility and adaptability in the peacekeeping operations at UNIFIL UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية المتعلق بتقييم المرونة والقدرة على التكيف في عمليات حفظ السلام في قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان
    9. The Committee recommended that the General Assembly should approve all the recommendations contained in the report of OIOS. UN 9 - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على جميع التوصيات الواردة في تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    report of OIOS on the evaluation of the Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women and the Division for the Advancement of Women UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن تقييم مكتب المستشارة الخاصة المعنية بالقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة وشعبة النهوض بالمرأة
    The Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) has reviewed with great interest the draft report of OIOS on strengthening the role of evaluation and the application of evaluation findings on programme design, delivery and policy directives. UN استعرضت مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان باهتمام شديد مشروع تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن تعزيز دور التقييم وتطبيق نتائج التقييم على تصميم البرامج وتنفيذها وعلى التوجيهات المتعلقة بالسياسات.
    The Committee also had before it the report of OIOS on proposals for strengthening the Office (A/60/901). UN وكان معروضا على اللجنة أيضا تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مقترحات دعم المكتب (A/60/901).
    The Tribunals' Prosecutors should therefore keep that situation in mind and expedite the implementation of the recommendations contained in the report of OIOS. UN ولذلك، ينبغي للمدعين العامين في المحكمتين أن يضعا هذا الموقف في اعتبارهما وأن يبادرا إلى تنفيذ التوصيات الواردة في تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    Given the expected upsurge in peacekeeping activities, the report of OIOS offered a timely insight into the Department's ability to ensure effective backstopping of all peacekeeping operations. UN وفي ضوء الزيادة الكبيرة المتوقعة في أنشطة حفظ السلام فإن تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية يتيح نظرة متعمقة جاءت في حينها على قدرة الإدارة على ضمان الدعم الفعَّال لجميع عمليات حفظ السلام.
    (b) Note by the Secretary-General transmitting the report of OIOS on the audit of employment of retirees (decision 51/408); UN )ب( مذكرة من اﻷمين العام تحيل تقرير مكتب المراقبة الداخلية عن مراجعة توظيف المتقاعدين )المقرر ٥١/٤٠٦(؛
    77. The Committee recommended that the General Assembly take note of the report of OIOS on the thematic evaluation of lessons learned: protocols and practices. UN 77 - أوصت اللجنة بأن تحيط الجمعية العامة علما بتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التقييم المواضيعي للدروس المستفيدة: البروتوكولات والممارسات.
    61. Mr. Theophylactou (Cyprus) said that his delegation had taken particular note of the report of OIOS on the audit of the management of services and ration contracts in peacekeeping missions (A/54/335). UN 61 - السيد تيوفيلاكتو (قبرص): قال إن وفد بلده قد أحاط علما بصفة خاصة بتقرير المكتب عن مراجعة حسابات إدارة عقود الخدمة والتموين في بعثات حفظ السلام A/54/335)).
    It also attached importance to the implementation of recommendation 3 contained in the report of OIOS (A/53/829, para. 49). UN كما يُعلق أهمية على تنفيذ التوصية ٣ الواردة في تقرير مكتب خدمات المراقبة الداخلية A/53/829)، الفقرة ٤٩(.
    368. Delegations expressed their appreciation for the report of OIOS and several commended its quality. UN 368 - أعربت الوفود عن تقديرها لتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية وأثنى العديد منها على جودته.
    Many of the issues raised in the report of OIOS have emerged as a result of comprehensive discussions between the Division and OIOS over that period, and the Division therefore agrees with most of the comments made in the present report. UN وكثير من المسائل التي أثيرت في تقرير المكتب قد ظهر بفعل مناقشات مستفيضة بين الشعبة والمكتب على مدى تلك الفترة، ولهذا توافق الشعبة على معظم التعليقات التي ترد في هذا التقرير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more