"report of the assessment mission" - Translation from English to Arabic

    • تقرير بعثة التقييم
        
    • بتقرير بعثة التقييم
        
    report of the assessment mission to UNMIBH on the International Police Task Force and trafficking issue UN تقرير بعثة التقييم المقدم إلى بعثة الأمم المتحدة في البوسنة والهرسك عن قوة الشرطة الدولية ومسألة الاتجار
    report of the assessment mission on the impact of the Libyan crisis on the Sahel region UN تقرير بعثة التقييم عن تأثير الأزمة الليبية على منطقة الساحل
    Finally, I would like to welcome the inclusion of the topic of the impacts of climate change on the security environment in the report of the assessment mission. UN وفي الختام، أود أن أرحب بإدراج موضوع آثار تغير المناخ على البيئة الأمنية في تقرير بعثة التقييم.
    The report of the assessment mission cites a growing concern regarding the humanitarian and economic impacts the crisis has had on the Sahel region. UN ويشير تقرير بعثة التقييم إلى قلق متزايد بشأن الآثار الإنسانية والاقتصادية للأزمة على منطقة الساحل.
    Adopted decision 2005/3 of 28 January 2005 on the report of the assessment mission to Myanmar; UN اتخذ القرار 2005/3 المؤرخ 28 كانون الثاني/يناير 2005 المتعلق بتقرير بعثة التقييم الموفدة إلى ميانمار؛
    While there have been measured successes, we remain concerned about the threats posed by the illicit trafficking of arms and by terrorism, and we welcome the recommendations on those challenges put forth in the report of the assessment mission. UN وفي حين تحقق نجاح يمكن قياسه، فإننا لا نزال نشعر بالقلق بشأن التهديدات التي يشكلها الاتجار غير المشروع بالأسلحة والإرهاب، ونرحب بالتوصيات المتعلقة بتلك التحديات التي وردت في تقرير بعثة التقييم.
    On 27 February 2012, the Council held a debate on piracy in the Gulf of Guinea further to the report of the assessment mission on the subject. UN وفي 27 شباط/فبراير 2012، عقد المجلس مناقشة حول القرصنة في خليج غينيا في ضوء تقرير بعثة التقييم عن هذا الموضوع.
    On 26 January 2012, the Under-Secretary-General for Political Affairs briefed the Council on the report of the assessment mission. UN وفي 26 كانون الثاني/يناير 2012، استمع المجلس إلى إحاطة قدمها وكيل الأمين العام للشؤون السياسية عن تقرير بعثة التقييم.
    report of the assessment mission to Myanmar UN تقرير بعثة التقييم الموفدة إلى ميانمار
    29. The Executive Board adopted decision 2006/2 on the report of the assessment mission to Myanmar. UN 29 - واعتمد المجلس التنفيذي المقرر 2006/2 بشأن تقرير بعثة التقييم الموفدة إلى ميانمار.
    Adopted decision 2005/3 of 28 January 2005 on the report of the assessment mission to Myanmar; UN اتخذ المقرر 2005/3 المؤرخ 28 كانون الثاني/يناير 2005 بشأن تقرير بعثة التقييم إلى ميانمار؛
    - report of the assessment mission to Myanmar UN - تقرير بعثة التقييم الموفدة إلى ميانمار
    Second, regarding the issue of impunity, it recommends that the Council take urgent action on the report of the assessment mission to Burundi on the feasibility of establishing an international judicial commission of inquiry, which should be submitted to it as quickly as possible. UN وثانيا، فيما يتعلق بمسألة الإفلات من العقاب، توصي البعثة بأن يتخذ المجلس إجراء عاجلا بشأن تقرير بعثة التقييم الموفدة إلى بوروندي الذي اقترحت فيه تشكيل لجنة تحقيق قضائية دولية، وهو تقرير يجب أن يُقدم إلى المجلس بأسرع ما يمكن.
    report of the assessment mission to Myanmar UN - تقرير بعثة التقييم إلى ميانمار
    70. The report of the assessment mission was presented to me on 1 October, and the members of the Security Council and troop-contributing countries were briefed on the main elements. UN 70 - وقد تلقيت تقرير بعثة التقييم في 1 تشرين الأول/أكتوبر، وأحيط أعضاء مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات علما بالعناصر الأساسية للتقرير.
    35 The report of the assessment mission in Ecuador is contained in document MSC 75/18/1. UN (35) تقرير بعثة التقييم في إكوادور ويرد في الوثيقة MSC 75/18/1.
    report of the assessment mission to Myanmar UN - تقرير بعثة التقييم إلى ميانمار
    (47) The report of the assessment mission stresses the efforts already undertaken by the Government of Togo in the field of human rights. UN ٧٤( وأبرز تقرير بعثة التقييم الجهود التي قامت بها فعلاً الحكومة التوغولية في ميدان حقوق اﻹنسان.
    DP/2005/6 Item 3 of the provisional agenda - - Country programmes and related matters - - report of the assessment mission to Myanmar - - Note by the Administrator [A C E F R S] UN DP/2005/6 البند 3 من جدول الأعمال المؤقت - البرامج القطرية والمسائل المتصلة بها - تقرير بعثة التقييم الموفدة إلى ميانمار - مذكرة من مدير البرنامج [بجميع اللغات الرسمية]
    12. The report of the assessment mission was published on 29 September 2014 (S/2014/707). UN 12 - ونُشر تقرير بعثة التقييم في 29 أيلول/سبتمبر 2014 (S/2014/707).
    I would also like to welcome the report of the assessment mission to the region (see S/2012/42). UN وأود أيضا أن أرحب بتقرير بعثة التقييم التي زارت المنطقة (انظر S/2012/42).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more