"report of the chairman of the committee" - Translation from English to Arabic

    • تقرير رئيس اللجنة
        
    • بتقرير رئيس اللجنة
        
    • بتقرير رئيس لجنة
        
    Taking note with appreciation of the report of the Chairman of the Committee of the Whole on the outcome of the work of the Committee, UN وإذ يحيط علماً مع التقدير في تقرير رئيس اللجنة الجامعة عن حصيلة أعمال هذه اللجنة،
    Therefore, my delegation also fully associates itself with the report of the Chairman of the Committee. UN ولذا فإن وفد بلدي يؤيد تأييدا تاما تقرير رئيس اللجنة.
    A/CONF.166/PC/L.17 4 report of the Chairman of the Committee of the Whole UN A/CONF.166/PC/L.17 تقرير رئيس اللجنة الجامعة
    report of the Chairman of the Committee pursuant to paragraph 3 of General Assembly resolution 64/23 UN تقرير رئيس اللجنة المقدَّم وفقاً للفقرة 3 من قرار الجمعية العامة 64/23
    The members of the Council also note the report of the Chairman of the Committee in this regard. UN وينوه أعضاء المجلس أيضا بتقرير رئيس اللجنة في هذا الصدد.
    The Commission took note of the report of the Chairman of the Committee. UN وقد أحاطت لجنة حدود الجرف القاري علما بتقرير رئيس لجنة التدريب.
    report of the Chairman of the Committee pursuant to paragraph 3 of General Assembly resolution 60/48 UN تقرير رئيس اللجنة المقدم عملا بالفقرة 3 من قرار الجمعية العامة 60/48
    report of the Chairman of the Committee on Confidentiality UN تقرير رئيس اللجنة المعنية بالسرية
    3. report of the Chairman of the Committee pursuant to paragraph 3 of General Assembly resolution 60/48. UN 3 - تقرير رئيس اللجنة المقدم عملا بالفقرة 3 من قرار الجمعية العامة 60/48.
    report of the Chairman of the Committee on Confidentiality UN تقرير رئيس اللجنة المعنية بالسرية
    report of the Chairman of the Committee on Confidentiality UN تقرير رئيس اللجنة المعنية بالسرية
    5. report of the Chairman of the Committee pursuant to paragraph 3 of General Assembly resolution 52/44 of 9 December 1997. UN ٥ - تقرير رئيس اللجنة المقدم وفقا للفقرة ٣ من قرار الجمعية العامة ٥٢/٤٤ المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧.
    report of the Chairman of the Committee pursuant to paragraph 3 of General Assembly resolution 54/47 UN بـاء - تقرير رئيس اللجنة المخصصة بموجب الفقرة 3 من قرار الجمعية العامة 54/47
    report of the Chairman of the Committee pursuant to paragraph 3 of General Assembly resolution 54/47 of 1 December 1999 UN تقرير رئيس اللجنة عملا بالفقرة 3 من قرار الجمعية العامة 54/47 المؤرخ 1 كانون الأول/ديسمبر 1999
    24. Agenda item 11: report of the Chairman of the Committee on Confidentiality. UN 24 - البند 11 من جدول الأعمال: تقرير رئيس اللجنة المعنية بالسرية.
    report of the Chairman of the Committee pursuant to paragraph 3 of General Assembly resolution 56/16 of 29 November 2001 UN تقرير رئيس اللجنة عملا بالفقرة 3 من قرار الجمعية العامة 56/16 المؤرخ 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2001
    The report of the Chairman of the Committee of the Whole will provide a basis for the COP to adopt a protocol or another legal instrument. UN ٠٧- وسيُوفر تقرير رئيس اللجنة الجامعة اﻷساس اللازم لمؤتمر اﻷطراف لاعتماد بروتوكول أو صك قانوني آخر.
    report of the Chairman of the Committee on Confidentiality UN تقرير رئيس اللجنة المعنية بالسرية
    report of the Chairman of the Committee on Confidentiality UN تقرير رئيس اللجنة المعنية بالسرية
    3. report of the Chairman of the Committee pursuant to paragraph 3 of General Assembly resolution 62/14. UN 3 - تقرير رئيس اللجنة المقدمة عملا بالفقرة 3 من قرار الجمعية العامة 62/14.
    The Commission took note of the report of the Chairman of the Committee and decided that he should consult with other members of the Committee in order to prepare a proposal for the revision of the mandate of the Committee to be examined by the Commission at its next session. UN وأحاطت اللجنة علما بتقرير رئيس اللجنة وقررت أنه ينبغي أن يتشاور مع أعضاء اللجنة الآخرين بغية إعداد مقترح بشأن مراجعة ولاية لجنة التدريب لدراسته في الدورة القادمة للجنة حدود الجرف القاري.
    Taking further note of the report of the Chairman of the Committee of Eight to the 30th Islamic Conference of Foreign Ministers in Tehran, Iran on 30 May 2003, in which some members of the Committee of Eight request that the Committee continue to monitor the implementation of Phase 2 of the 1996 Peace Agreement between the GRP and the MNLF. UN وإذ يأخذ علماً كذلك بتقرير رئيس لجنة الثمانية إلى المؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية في دورته الثلاثين في طهران بإيران يوم 30 أيار/مايو 2003م، والذي طلب من خلاله بعض أعضاء لجنة الثمانية بأن تواصل اللجنة مهمة رصد ومراجعة تنفيذ المرحلة الثانية من اتفاق السلام لعام 1996 المبرمة بين حكومة جمهورية الفلبين والجبهة الوطنية لتحرير مورو؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more