"report of the president of" - Translation from English to Arabic

    • تقرير رئيس
        
    • بتقرير رئيس
        
    • وتقرير رئيس
        
    • تقرير رئيسة
        
    • بتقرير رئيسة
        
    As stated in the report of the President of the Tribunal, the cooperation of Serbia on those issues has been timely and adequate. UN وكما ذُكِر في تقرير رئيس المحكمة، كان تعاون صربيا بشأن هذه المسائل حسَن التوقيت وكافياً.
    report of the President of the Council on consultations with the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples UN تقرير رئيس المجلس عن المشاورات مع رئيس اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
    report of the President of the Council on consultations held with the Chairman of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples UN تقرير رئيس المجلس عن المشاورات مع رئيس اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
    Having acknowledged the report of the President of the Committee of Participants on the prospects and challenges confronting the Agreement; UN وقد نوهنا بتقرير رئيس لجنة المشاركين بشأن الآفاق والتحديات التي تواجه الاتفاق؛
    report of the President of the Council on consultations held with the Chairman of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples UN تقرير رئيس المجلس عن المشاورات مع رئيس اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
    report of the President of the Council on consultations held with the Chairman of the Special Committee on the Situation UN تقرير رئيس المجلس عن المشاورات مع رئيس اللجنة
    The report of the President of the Tribunal has rightly acknowledged the critical role that domestic courts should have in this respect. UN ولقد حدد تقرير رئيس المحكمة بحق الدور الحاسم الذي ينبغي أن تؤديه المحاكم المحلية في هذا الصدد.
    report of the President of the Board of Trustees of the International Research and Training Institute for the Advancement of Women UN تقرير رئيس مجلس أمناء المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة
    report of the President of the INSTRAW Board of Trustees UN تقرير رئيس مجلس أمناء المعهد الدولي للبحث
    report of the President of THE INTERNATIONAL FUND FOR AGRICULTURAL DEVELOPMENT ON THE GLOBAL MECHANISM UN تقرير رئيس الصندوق الدولي للتنمية الزراعية عن الآلية العالمية
    Publication of report of the President of ECOSOC on consultations with the Chairman of the Special Committee. UN نشر تقرير رئيس المجلس عن المشاورات مع رئيس اللجنة الخاصة.
    report of the President of the Council on consultations with the Special Committee with regard to the implementation of the Declaration UN تقرير رئيس المجلس عن المشاورات المعقودة مع اللجنة الخاصة بشأن تنفيذ الإعلان
    report of the President of the Fourth Meeting OF the States Parties with respect to Consultations UN تقرير رئيس الاجتماع الرابع للدول الأطراف فيما يتصل بالمشاورات
    That the preparatory process should proceed in a manner consistent with the elements contained in the report of the President of the 4MSP; and UN ● مُضي العملية التحضيرية بطريقة تتفق مع العناصر الواردة في تقرير رئيس الاجتماع الرابع للدول الأطراف؛
    report of the President of the General Assembly on facilitating the development, transfer and dissemination of clean and environmentally sound technologies UN تقرير رئيس الجمعية العامة عن تيسير استحداث ﺍﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎﺕ ﺍﻟﻨﻈﻴﻔﺔ ﻭﺍﻟﺴﻠﻴﻤﺔ ﺑﻴﺌﻴﺎً ﻭﻧﻘﻠﻬﺎ ﻭﻧﺸﺮﻫﺎ
    The Heads of Government received the report of the President of Guyana on efforts towards implementing the free movement of skills in the region. UN تلقى رؤساء الحكومات تقرير رئيس غيانا عن الجهود المبذولة لتنفيذ حرية انتقال المهارات في المنطقة.
    1. Takes note of the report of the President of the Economic and Social Council and endorses the conclusions and suggestions contained therein; UN ١ - يحيط علما بتقرير رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي ويؤيد الاستنتاجات والملاحظات الواردة فيه؛
    Taking note also of the report of the President of the Conference of the Parties at its seventh meeting on consultations with the President of the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants in the preparation of the supplementary study, UN وإذ يحيط علما أيضاً بتقرير رئيس مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع المتعلق بالمشاورات مع رئيس اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة عن إعداد الدراسة التكميلية،
    Taking note also of the report of the President of the Conference of the Parties at its seventh meeting on consultations with the President of the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants in the preparation of the supplementary study, UN وإذ يحيط علما أيضاً بتقرير رئيس مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع المتعلق بالمشاورات مع رئيس اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة عن إعداد الدراسة التكميلية،
    and the report of the President of the Economic and Social Council on consultations held with the Chairman of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples,E/1997/81. UN وقد درس تقرير اﻷمين العام)٢٣٧( وتقرير رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن المشاورات التي دارت مع رئيس اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة)٢٣٨(،
    (c) report of the President of the Council on consultations held with the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples (E/2009/69). UN (ج) تقرير رئيسة المجلس عن المشاورات المعقودة مع اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة (E/2009/69).
    1. Takes note of the report of the President of the Economic and Social Council, and endorses the observations and suggestions arising therefrom; UN 1 - يحيط علما بتقرير رئيسة المجلس الاقتصادي والاجتماعي(133) ويقر الملاحظات والاقتراحات الواردة فيــه؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more