"report of the secretary-general a" - Translation from English to Arabic

    • بتقرير اﻷمين العام
        
    Taking note of the report of the Secretary-General, A/54/270 and Corr.1. UN وإذ تحيط علما بتقرير اﻷمين العام)٣(، )٣( A/54/270 و Corr.1.
    1. Takes note of the report of the Secretary-General; A/54/408. UN ١ - تحيط علما بتقرير اﻷمين العام)٢(؛ )٢( A/54/408.
    15. Concerning the report of the Secretary-General (A/51/350), the Republic of Korea noted, first of all, that the development of an indicator to monitor progress in the field of population should not be an end in itself. UN ١٥ - وفيما يتعلق بتقرير اﻷمين العام A/51/350، قال إن جمهورية كوريا تشير بادئ ذي بدء إلى أن وضع مؤشر يقاس به التقدم المحرز في مجال السكان ينبغي ألا يكون غاية في حد ذاته.
    1. Takes note of the report of the Secretary-General; A/C.5/50/12. UN ١ - تحيط علما بتقرير اﻷمين العام)١٩(؛ )١٦( A/C.5/50/18.
    1. Takes note of the report of the Secretary-General A/48/471. on the status of the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families; UN ١ - تحيط علما بتقرير اﻷمين العام)٨٨( عن حالة الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم؛
    " Taking note with appreciation of the report of the Secretary-General, A/48/333. UN " وإذ تحيط علما مع التقدير بتقرير اﻷمين العام)٤(،
    Taking note with appreciation of the report of the Secretary-General, A/48/333. UN وإذ تحيط علما مع التقدير بتقرير اﻷمين العام)٩(،
    The General Assembly, taking note with appreciation of the report of the Secretary-General, A/48/451 and Corr.1. decides: UN إن الجمعية العامة، إذ تحيط علما مع التقدير بتقرير اﻷمين العام)٥(، تقرر:
    1. Takes note of the report of the Secretary-General A/C.5/48/16. UN ١ - تحيط علما بتقرير اﻷمين العام)٢٣( وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والمالية؛
    4. The Advisory Committee recommends that the General Assembly take note of the report of the Secretary-General (A/54/431). UN ٤ - وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تحيط الجمعية العامة علما بتقرير اﻷمين العام )A/54/431(.
    33. The Advisory Committee recommends that the General Assembly take note of the report of the Secretary-General (A/C.5/54/27). UN ٣٣ - وتوصي اللجنة الاستشارية الجمعية العامة بأن تحيط علما بتقرير اﻷمين العام )A/C.5/24/27(.
    In its operative section, the new paragraph 1 takes notes with concern of the report of the Secretary-General (A/51/219). UN وفي الجزء الخاص بالمنطوق، تحيط الفقرة الجديدة ١ علما مع القلق بتقرير اﻷمين العام A/51/219)(.
    1. Takes note with satisfaction of the report of the Secretary-General; A/53/324. UN ١ - تحيط علما مع الارتياح بتقرير اﻷمين العام)٤(؛
    Convinced that further efforts are needed to promote wider awareness of and respect for the Declaration, and taking note in this regard of the report of the Secretary-General, A/53/304. UN واقتناعا منها بأن الحاجة تدعو إلى بذل مزيد من الجهود لتعزيز الوعي باﻹعلان واحترامه على نطاق أوسع، وإذ تحيط علما في هذا الصدد بتقرير اﻷمين العام)٣(،
    Takes note of the report of the Secretary-General,A/53/452. and decides to revert to this question as appropriate in the context of the reform process; UN تحيط علما بتقرير اﻷمين العام)٧( وتقرر أن تعاود النظر في هذه المسألة حسب الاقتضاء في سياق عملية اﻹصلاح؛
    3. Takes note of the report of the Secretary-General,A/53/488. submitted in accordance with its resolution 52/14 of 20 November 1997; UN ٣ - تحيط علما بتقرير اﻷمين العام)١(، المقدم وفقا لقرارها ٥٢/١٤ المؤرخ ٢٠ تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٧؛
    Welcoming the report of the Secretary-General,A/53/323. in which he expresses his belief that the mandate of the Regional Centre remains valid and that the Centre could be a useful instrument for fostering a climate of cooperation in the post-cold-war era, UN وإذ ترحب بتقرير اﻷمين العام)٥( الذي يعرب فيه عن اعتقاده بأن ولاية المركز اﻹقليمي لا تزال منطبقة وأنه بإمكان المركز أن يقوم بدور مفيد في توفير مناخ يشجع على التعاون في عصر ما بعد الحرب الباردة،
    Takes note of the report of the Secretary-General A/53/452. and decides to revert to this question as appropriate in the context of the reform process; UN تحيط علما بتقرير اﻷمين العام)٦( وتقرر أن تعاود النظر في هذه المسألة حسب الاقتضاء، في سياق عملية اﻹصلاح؛
    “Taking note of the report of the Secretary-General A/53/329. and the report of the United Nations Development Programme on overcoming human poverty, UN " وإذ تحيط علما بتقرير اﻷمين العام)١( وتقرير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي عن التغلب على فقر البشرية،
    1. Welcomes the report of the Secretary-General A/53/318. on the status of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women; UN ١ - ترحب بتقرير اﻷمين العام)٥١( عن حالة اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more