"report on its activities to" - Translation from English to Arabic

    • يقدم تقريرا عن أنشطتها إلى
        
    • يقدم تقريراً عن أنشطته إلى
        
    • تقارير عن أنشطتها إلى
        
    • تقارير عن أنشطته إلى
        
    • تقرير عن أنشطته إلى
        
    • تقريراً عن أنشطتها إلى
        
    • تقرير عن أنشطتها إلى
        
    • يقدم التقارير عن أنشطته
        
    • يقدم تقريرا عن أنشطته إلى
        
    62. Notes that the international radio broadcasting capacity for the United Nations is an integral part of the activities of the Department of Public Information, and requests the Secretary-General to make every effort to ensure its success and to report on its activities to the Committee on Information at its twenty-eighth session; UN 62 - تلاحظ أن آلية البث الإذاعي الدولي للأمم المتحدة جزء لا يتجزأ في أنشطة إدارة شؤون الإعلام، وتطلب إلى الأمين العام ألا يدخر أي جهد من أجل ضمان نجاحها، وأن يقدم تقريرا عن أنشطتها إلى لجنة الإعلام في دورتها الثامنة والعشرين؛
    62. Notes that the international radio broadcasting capacity for the United Nations is an integral part of the activities of the Department of Public Information, and requests the Secretary-General to make every effort to ensure its success and to report on its activities to the Committee on Information at its twenty-eighth session; UN 62 - تلاحظ أن قدرة البث الإذاعي الدولي للأمم المتحدة جزء لا يتجزأ من أنشطة إدارة شؤون الإعلام، وتطلب إلى الأمين العام ألا يدخر أي جهد من أجل ضمان نجاحها، وأن يقدم تقريرا عن أنشطتها إلى لجنة الإعلام في دورتها الثامنة والعشرين؛
    10. Requests the Working Group to report on its activities to the Commission at its sixtieth session; UN 10- تطلب إلى الفريق العامل أن يقدم تقريراً عن أنشطته إلى اللجنة في دورتها الستين؛
    The secretariat to regularly report on its activities to the Board, the Working Party, the Commissions and monthly consultations of the President. UN تقدم الأمانة بانتظام تقارير عن أنشطتها إلى المجلس وفرقة العمل واللجان وأثناء المشاورات الشهرية مع الرئيس.
    The Conference further decided that the working group should report on its activities to the Conference at its second session. UN وقرر المؤتمر كذلك أن يقدم الفريق العامل تقارير عن أنشطته إلى المؤتمر في دورته الثانية.
    In accordance with this decision, the Executive Board, until the entry into force of the Protocol, shall report on its activities to each session of the Conference and the Conference shall review the annual reports of the Executive Board. UN ووفقاً لهذا المقرر، يتعين على المجلس التنفيذي، إلى أن يدخل البروتوكول حيز النفاذ، تقديم تقرير عن أنشطته إلى كل دورة من دورات المؤتمر، ويستعرض المؤتمر التقارير السنوية للمجلس التنفيذي.
    1. The Executive Committee shall submit a report on its activities to the Commission at its sessions. UN ١ - تقدم اللجنة التنفيذية تقريراً عن أنشطتها إلى اللجنة الوزارية في دوراتها.
    It felt that the Commission was under obligation to present a report on its activities to the Meeting of States Parties, similar to the report of the Tribunal, and that the Meeting should discuss such report. UN ورأى أن اللجنة ملزمة بتقديم تقرير عن أنشطتها إلى اجتماع الدول اﻷطراف يماثل التقرير المقدم من المحكمة وأن الاجتماع ينبغي أن يناقش ذلك التقرير.
    71. Notes that the international radio broadcasting capacity for the United Nations has been made an integral part of the activities of the Department of Public Information, and requests the Secretary-General to make every effort to ensure its success and report on its activities to the Committee on Information at its twenty-seventh session; UN 71 - تلاحظ أن قدرة البث الإذاعي الدولي للأمم المتحدة أدمجت كجزء لا يتجزأ في أنشطة إدارة شؤون الإعلام، وتطلب إلى الأمين العام ألا يدخر أي جهد من أجل ضمان نجاحها، وأن يقدم تقريرا عن أنشطتها إلى لجنة الإعلام في دورتها السابعة والعشرين؛
    71. Notes that the international radio broadcasting capacity for the United Nations has been made an integral part of the activities of the Department of Public Information, and requests the Secretary-General to make every effort to ensure its success and to report on its activities to the Committee on Information at its twenty-seventh session; UN 71 - تلاحظ أن قدرة البث الإذاعي الدولي للأمم المتحدة أدمجت في أنشطة إدارة شؤون الإعلام كجزء لا يتجزأ منها، وتطلب إلى الأمين العام ألا يدخر أي جهد من أجل ضمان نجاحها، وأن يقدم تقريرا عن أنشطتها إلى لجنة الإعلام في دورتها السابعة والعشرين؛
    71. Notes that the international radio broadcasting capacity for the United Nations has been made an integral part of the activities of the Department of Public Information, and requests the Secretary-General to make every effort to ensure its success and to report on its activities to the Committee on Information at its twenty-seventh session; UN 71 - تلاحظ أن قدرة البث الإذاعي الدولي للأمم المتحدة أدمجت في أنشطة إدارة شؤون الإعلام كجزء لا يتجزأ منها، وتطلب إلى الأمين العام ألا يدخر أي جهد من أجل ضمان نجاحها، وأن يقدم تقريرا عن أنشطتها إلى لجنة الإعلام في دورتها السابعة والعشرين؛
    10. Requests the Working Group to report on its activities to the Commission at its fiftyeighth session; UN 10- ترجو من الفريق العامل أن يقدم تقريراً عن أنشطته إلى اللجنة في دورتها الثامنة والخمسين؛
    9. Requests the Working Group to report on its activities to the Commission at its fifty-fifth session; UN ٩- ترجو من الفريق العامل أن يقدم تقريراً عن أنشطته إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الخامسة والخمسين؛
    12. Requests the Working Group to report on its activities to the Commission at its sixtyfirst session; UN 12- تطلب إلى الفريق العامل أن يقدم تقريراً عن أنشطته إلى اللجنة في دورتها الحادية والستين؛
    report on its activities to each session of the COP/MOP; UN `2` وتقدم تقارير عن أنشطتها إلى كل دورة من دورات مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف؛
    " 10. Requests the Chairperson of the Informal Committee to report on its activities to the General Conference of UNIDO at its sessions. " UN " 10- يطلب إلى رئيس اللجنة غير الرسمية أن يُقدم تقارير عن أنشطتها إلى المؤتمر العام لليونيدو عند انعقاد دوراته. "
    In accordance with this decision, the Executive Board, until the entry into force of the Protocol, shall report on its activities to each session of the Conference and the Conference shall review the annual reports of the Executive Board. UN ووفقاً لهذا المقرر، يقوم المجلس التنفيذي إلى حين بدأ نفاذ البروتوكول، بتقديم تقارير عن أنشطته إلى كل دورة من دورات المؤتمر، ويقوم المؤتمر باستعراض التقارير السنوية للمجلس التنفيذي.
    4. The Internal Audit and Investigations Group continued to report on its activities to the UNOPS Strategy and Audit Advisory Committee during 2009. UN 4 - وقد واصل فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات تقديم تقارير عن أنشطته إلى اللجنة الاستشارية للشؤون الاستراتيجية ومراجعة الحسابات التابعة لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع في عام 2009.
    In accordance with this decision, the Executive Board shall, until the entry into force of the Protocol, report on its activities to each session of the Conference, and the Conference shall review its annual reports. UN ووفقاً لهذا المقرر، يتعين على المجلس التنفيذي، إلى أن يدخل البروتوكول حيز النفاذ، تقديم تقرير عن أنشطته إلى كل دورة من دورات المؤتمر، على أن يستعرض المؤتمر تقاريره السنوية.
    report on its activities to each session of the COP/MOP; UN (ج) تقديم تقرير عن أنشطته إلى كل دورة من دورات مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف؛
    In accordance with paragraph 3 of the JI guidelines, the JISC shall report on its activities to each session of the CMP. UN 29- ووفقاً للفقرة 3 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك، تقدِّم لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك تقريراً عن أنشطتها إلى كل دورة من دورات مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو.
    110. Article 84 requires the Congressional Committee to report on its activities to the first regular sessions of the chambers. UN ٠١١- وتقتضي المادة ٤٨ من لجنة الكونغرس تقديم تقرير عن أنشطتها إلى الدورتين العاديتين اﻷولتين للمجلسين.
    (c) Subsequently, the Executive Council of WMO and the UNEP Governing Council agreed to the establishment of IPCC that report on its activities to both governing bodies, which was subsequently endorsed by the General Assembly in resolution 43/54 of 6 December 1988. UN (ج) وبعد ذلك وافق المجلس التنفيذي للمنظمة العالمية للأرصاد الجوية ومجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة على إنشاء الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ الذي يقدم التقارير عن أنشطته كلا الهيئتين معاً، وأيدته الجمعية العامة بعد ذلك في قرارها 43/54 المؤرخ 6 كانون الأول/ديسمبر 1988,
    The Council requested the Group to report on its activities to the Council at its substantive session of 2014. UN وطلب المجلس إلى الفريق الاستشاري أن يقدم تقريرا عن أنشطته إلى المجلس في دورته الموضوعية لعام 2014.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more