"report on the fate" - Translation from English to Arabic

    • الإبلاغ عن مصير
        
    • معلومات عن مصير
        
    • أية إفادة عن مصير
        
    • تقرير عن مصير
        
    • الإفادة عن مصير
        
    • أي إفادة بشأن مصير
        
    • إفادة عن مصير الشخص
        
    The Working Group is, therefore, unable to report on the fate and whereabouts of the persons concerned. UN وبالتالي، لا يستطيع الفريق العامل الإبلاغ عن مصير الأشخاص المختفين ولا عن أماكن وجودهم.
    In respect of 38 outstanding cases, the Working Group is unable to report on the fate and whereabouts of the persons concerned. UN وبالنسبة للحالات المعلّقة البالغ عددها 38، فإن الفريق العامل لا يستطيع الإبلاغ عن مصير الأشخاص المعنيين ولا عن أماكن وجودهم.
    The Working Group is unable to report on the fate and whereabouts of the persons concerned. UN وبالتالي، لا يستطيع الفريق العامل الإبلاغ عن مصير الأشخاص المعنيين ولا عن أماكن وجودهم.
    The Working Group is therefore unable to report on the fate and whereabouts of the persons concerned. UN ولذلك فإن الفريق العامل لا يستطيع أن يقدم معلومات عن مصير وأماكن وجود الأشخاص المعنيين.
    The Working Group is, therefore, unable to report on the fate and whereabouts of the persons concerned. UN ولهذا لا يستطيع الفريق العامل تقديم أية إفادة عن مصير الأشخاص المعنيين أوأماكن وجودهم.
    The Working Group is, therefore, unable to report on the fate and whereabouts of the disappeared persons. UN لذلك فليس بوسع الفريق العامل تقديم تقرير عن مصير اﻷشخاص المختفين وأماكن وجودهم.
    The Working Group is, therefore, unable to report on the fate and whereabouts of the persons concerned. UN وعليه، فليس بوسع الفريق العامل الإبلاغ عن مصير الأشخاص المعنيين أو أماكن وجودهم.
    The Working Group is, therefore, unable to report on the fate and whereabouts of the persons concerned. UN وبالتالي، فليس بوسع الفريق العامل الإبلاغ عن مصير الأشخاص المعنيين ولا عن أماكن وجودهم.
    In respect of the 12 outstanding cases, the Working Group is unable to report on the fate and whereabouts of the persons concerned. UN وليس بوسع الفريق العامل الإبلاغ عن مصير الأشخاص المعنيين بالحالات المعلقة، وعددها 12 حالة، ولا عن أماكن وجودهم.
    The Working Group is, therefore, unable to report on the fate and whereabouts of the persons concerned. UN وعليه، فليس بوسع الفريق العامل الإبلاغ عن مصير الأشخاص المعنيين ولا عن أماكن وجودهم.
    The Working Group is, therefore, still unable to report on the fate and whereabouts of the disappeared persons. UN وعليه، فليس بوسع الفريق العامل الإبلاغ عن مصير الأشخاص المختفين وأماكن وجودهم.
    The Working Group is unable to report on the fate and whereabouts of the persons concerned. UN وعليه، لا يستطيع الفريق العامل الإبلاغ عن مصير الأشخاص المختفين ولا عن أماكن وجودهم.
    In respect of the 132 outstanding cases, the Working Group is unable to report on the fate and whereabouts of the persons concerned. UN وعليه، فليس بوسع الفريق العامل الإبلاغ عن مصير الأشخاص المعنيين ولا عن أماكن وجودهم.
    The Working Group is unable to report on the fate and whereabouts of the persons concerned. UN وعليه، لا يستطيع الفريق العامل الإبلاغ عن مصير الأشخاص المختفين ولا عن أماكن وجودهم.
    The Working Group is, therefore, unable to report on the fate or whereabouts of these disappeared persons. UN ولذلك لا يستطيع الفريق العامل تقديم معلومات عن مصير الأشخاص المختفين ولا عن أماكن وجودهم.
    In respect of the 512 outstanding cases, the Working Group is unable to report on the fate or whereabouts of the disappeared persons. UN وفيما يتعلق بالحالات المعلقة وعددها 512 حالة، لا يستطيع الفريق العامل تقديم معلومات عن مصير الأشخاص المختفين ولا عن أماكن وجودهم.
    In respect of the one outstanding case, the Working Group is unable to report on the fate and whereabouts of the person concerned. UN وفيما يتعلق بالحالة المعلقة الوحيدة، لا يستطيع الفريق العامل تقديم معلومات عن مصير الشخص المعني ولا عن مكان وجوده.
    The Working Group is, therefore, unable to report on the fate and whereabouts of the disappeared persons. UN وبناء عليه ليس بوسع الفريق العامل تقديم أية إفادة عن مصير الأشخاص المختفين أو أماكن وجودهم.
    261. To date, no response has been received from the Government with regard to the outstanding cases. The Working Group is, therefore, still unable to report on the fate and whereabouts of the disappeared persons. UN وحتى هذا التاريخ لم يرد من الحكومة أي رد بصدد الحالات المعلقة، ولذلك فإن الفريق العامل لا يزال غير قادر على تقديم أية إفادة عن مصير الأشخاص المختفين أو أماكن وجودهم.
    56. During the period under review, no new information was received from the Government with regard to the outstanding cases. The Working Group is, therefore, unable to report on the fate and whereabouts of the persons concerned. UN وأثناء الفترة المستعرضة لم ترد من الحكومة أية معلومات جديدة بشأن الحالات المعلقة، ولذلك لا يستطيع الفريق العامل تقديم أية إفادة عن مصير الأشخاص المعنيين أوأماكن وجودهم.
    The Working Group is, therefore, unable to report on the fate and whereabouts of the disappeared persons. UN وبناء على ذلك فليس بوسع الفريق العامل تقديم تقرير عن مصير اﻷشخاص المختفين وعن أماكن وجودهم.
    The Working Group is, therefore, unable to report on the fate or whereabouts of the disappeared persons. UN وعليه، فإن الفريق العامل لا يستطيع الإفادة عن مصير الأشخاص المعنيين ولا عن أماكن وجودهم.
    The Working Group is, therefore, unable to report on the fate and whereabouts of the persons concerned. UN لذا فهو غير قادر على تقديم أي إفادة بشأن مصير الأشخاص المعنيين وبشأن مكان وجودهم.
    196. During the period under review, no new information was received from the Government with regard to the outstanding case. The Working Group is, therefore, unable to report on the fate and whereabouts of the disappeared persons. UN وأثناء الفترة المستعرضة لم يتلق الفريق العامل من الحكومة أية معلومات عن هذه الحالة المعلقة، ومن ثم ليس بوسع الفريق العامل تقديم أية إفادة عن مصير الشخص المختفي أومكان وجوده.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more