Combined 4th and 5th report received in 2009 | UN | ورد التقرير الجامع للتقريرين الرابع والخامس في عام 2009 |
Consolidated second, third and fourth report received in 2009 | UN | ورد التقرير الموحد الجامع للتقارير الثاني والثالث والرابع في عام 2009 |
Initial report overdue since 2003; initial and second combined report received in 2007 May 2005 | UN | تأخر موعد تقديم التقرير الأولي منذ عام 2003؛ ورد تقرير موحد يضم التقريرين الأول والثاني في عام 2007 |
2 March 2010 Supplementary follow-up report received. | UN | 2 آذار/مارس 2010 ورد تقرير المتابعة التكميلي. |
2 March 2010 Supplementary follow-up report received. | UN | 2 آذار/مارس 2010 تلقي تقرير المتابعة التكميلي. |
4th report received 2008 | UN | قُدم التقرير الرابع في عام 2008 |
According to the latest report received from the Institute, in November 2013 the prison population totalled 67,273. | UN | وحسب أخر تقرير ورد من المؤسسة في تشرين الثاني/نوفمبر 2013، بلغ إجمالي عدد السجناء 273 67 سجيناً. |
Accordingly, the President hereby circulates the report received from the Panel of Experts. | UN | وبناء على ذلك، يعمم الرئيس طيه التقرير الوارد في فريق الخبراء. |
Fifth report received in 2003 and scheduled for consideration in 2008 | UN | ورد التقرير الخامس في عام 2003 ومن المقرر النظر فيه في عام 2008 |
Initial report received in 2007 and tentatively scheduled for consideration in 2009 | UN | ورد التقرير الأولي في عام 2007، ومن المقرر مبدئياً النظر فيه في |
OP-CRC- SC CMW Initial report received in 2007 and scheduled for consideration in 2009 | UN | ورد التقرير الأولي في عام 2007 ومن المقرر النظر فيه في عام 2009 |
Initial OP-CRC-SC report received in 2011 and pending consideration | UN | ورد التقرير الأولي بشأن البروتوكول الاختياري الملحق باتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع الأطفال واستغلال الأطفال في البغاء وفي المواد الإباحية في عام 2011، ويُنتظر النظر فيه |
14 December 2009 Supplementary follow-up report received. | UN | 14 كانون الأول/ديسمبر 2009، ورد تقرير المتابعة الإضافي. |
28 May 2010 Supplementary follow-up report received. | UN | 28 أيار/مايو 2010، ورد تقرير متابعة إضافي. |
2 March 2010 Supplementary follow-up report received. | UN | 2 آذار/مارس 2010، ورد تقرير المتابعة الإضافي. |
9 July 2010 Additional follow-up report received. | UN | 9 تموز/يوليه 2010، ورد تقرير المتابعة الإضافي. |
NGO report received: | UN | تلقي تقرير المنظمات غير الحكومية: |
29 June 2011 report received from non-governmental organizations. | UN | 29 حزيران/يونيه 2011 تلقي تقرير من المنظمات غير الحكومية. |
28 May 2010 Supplementary follow-up report received (incomplete response). | UN | 28 أيار/مايو 2010 تلقي تقرير المتابعة التكميلي (رد منقوص). |
Initial report received in 2010 | UN | قُدم التقرير الأولي في عام 2010 |
A subsequent report received from the source of the information alleged that José Antonio Belo was tied up and hung upside down overnight and then beaten with sticks and wires and subjected to electric shocks and forced to sign statements. | UN | وزعم تقرير ورد في وقت لاحق من مصدر المعلومات أن خوسيه أنطونيو بيلو قد تم تقييده وتعليقه من قدميه ثم تعرض للضرب بالعصي واﻷسلاك المعدنية، كما تعرض للصدمات الكهربائية وأُجبر على التوقيع على اعترافات. |
II. report received from a State pursuant to paragraph 11 of General Assembly resolution 53/97 | UN | ثانيا - التقرير الوارد من الدولة عملا بالفقرة 11 من قرار الجمعية العامة 53/97 |
The flagship publication World Drug report received extensive media coverage. | UN | وحظي المنشور الرئيسي للمكتب، وهو التقرير العالمي عن المخدرات بتغطية إعلامية واسعة. |