"reporting and review" - Translation from English to Arabic

    • الإبلاغ والاستعراض
        
    • للإبلاغ والاستعراض
        
    • إبلاغ واستعراض
        
    • المتعلقة بالإبلاغ والاستعراض
        
    • الإبلاغ واستعراض
        
    • الاستعراض والإبلاغ
        
    • التقارير واستعراض
        
    • التقارير والاستعراض
        
    • لتقديم واستعراض التقارير
        
    • فيما يتعلق بالإبلاغ والاستعراض
        
    • والابلاغ عنها واستعراضها
        
    • لقوائم جرد
        
    • للإبلاغ عن قوائم الجرد واستعراضها
        
    • بإبلاغ واستعراض
        
    • بالإبلاغ عن قوائم جرد غازات الدفيئة واستعراضها
        
    The segment focused on best practices, and it resulted in significant inputs from the CSOs to the reporting and review process. UN وركز هذا الجزء على أفضل الممارسات، وأسفر عن إسهامات هامة من جانب منظمات المجتمع المدني في عملية الإبلاغ والاستعراض.
    Item 11 National communications from Parties included in Annex I to the Convention: reporting and review UN البند 11 البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية: الإبلاغ والاستعراض
    The SBI requested the secretariat to continue to support the reporting and review processes by implementing the following activities: UN 86- وطلبت الهيئة الفرعية إلى الأمانة أن تواصل دعم عمليتي الإبلاغ والاستعراض عن طريق تنفيذ الأنشطة التالية:
    The Regional Centre was further strengthening its monitoring and evaluation systems, including internal processes for regular reporting and review. UN وواصل المركز الإقليمي تعزيز نظم الرصد والتقييم لديه، بما في ذلك العمليات الداخلية للإبلاغ والاستعراض الدوريين.
    The SBSTA requested the secretariat to continue to support the reporting and review processes by implementing the following activities: UN 72- وطلبت الهيئة الفرعية إلى الأمانة أن تواصل دعم عمليتي الإبلاغ والاستعراض عن طريق تنفيذ الأنشطة التالية:
    Item 10 National communications from Parties included in Annex I to the Convention: reporting and review UN البند 10 البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية: الإبلاغ والاستعراض
    The OMP reporting and review process was further streamlined in 2000. UN وخضعت عملية الإبلاغ والاستعراض المتعلقة بخطة إدارة المكاتب لمزيد من التبسيط في سنة 2000.
    UNFCCC guidelines on reporting and review UN المبادئ التوجيهية للاتفاقية بشأن الإبلاغ والاستعراض
    reporting and review mechanisms existed within international arrangements that allowed for monitoring of the effectiveness of flag States' actions in such circumstances. UN وآليات الإبلاغ والاستعراض موجودة ضمن ترتيبات دولية تسمح برصد فعالية إجراءات دول العلم في مثل هذه الظروف.
    UNFCCC guidelines on reporting and review UN المبادئ التوجيهية للاتفاقية بشأن الإبلاغ والاستعراض
    The annual reporting and review process has been instrumental in this improvement. UN وقد ساهمت عملية الإبلاغ والاستعراض السنوي في هذا التحسن.
    The impact indicators will be taken into use in the 2012 reporting and review process. UN وستُأخذ مؤشرات تقييم الأثر في الحسبان في إطار علمية الإبلاغ والاستعراض لعام 2012.
    The impact indicators will be taken into use in the 2012 reporting and review process. UN وستؤخذ مؤشرات تقييم الأثر في الحسبان في إطار علمية الإبلاغ والاستعراض لعام 2012.
    Countries that include community representatives in national HIV and AIDS data reporting and review UN البلدان التي تضم ممثلين للمجتمع المحلي في عمليات الإبلاغ والاستعراض لبيانات فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز على المستوى الوطني
    4. Information on this strategic objective was provided for the first time during the current reporting and review exercise. UN 4- والمعلومات المتعلِّقة بهذا الهدف الاستراتيجي تُقدَّم للمرة الأولى في جولة الإبلاغ والاستعراض الحالية.
    of the UNFCCC reporting and review guidelines UN للإبلاغ والاستعراض لاتفاقية الأمم المتحدة بشأن تغير المناخ
    It was then agreed that the Commission would use the reporting and review mechanisms of that paper to monitor and sustain attention on peacebuilding issues. UN واتُفق عندئذٍ على أن تستخدم اللجنة آليتي تلك الورقة للإبلاغ والاستعراض في رصد الاهتمام بقضايا بناء السلام وإدامته.
    reporting and review of information submitted by Parties included in Annex I to the Convention that are also Parties to the Kyoto Protocol. UN إبلاغ واستعراض المعلومات المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية والتي هي أطراف أيضاً في بروتوكول كيوتو.
    Note: The reporting and review guidelines need to be reviewed in accordance with the options chosen. UN ملاحظة: يتعين إعادة النظر في المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ والاستعراض تبعاً للخيارات المختارة.
    Some participants recalled the lessons learned from using reporting and review guidelines under the Convention. UN 24- وذكَّر بعض المشاركين بالدروس المستفادة من استخدام الإبلاغ واستعراض المبادئ التوجيهية الواردة في الاتفاقية.
    The terminology contained in the present document is to be taken into due account when compiling the templates of reporting tools for all reporting entities in the fourth reporting and review process. UN ويتعين مراعاة المصطلحات الواردة في هذه الوثيقة المراعاة الواجبة عند تجميع نماذج أدوات الإبلاغ الخاصة بكافة الكيانات المبلِّغة في إطار عملية الاستعراض والإبلاغ الرابعة.
    During this time, Parties and the secretariat have accumulated extensive experience in the reporting and review of national communications and GHG inventories. UN واكتسبت الأطراف والأمانة خلال هذه الفترة خبرة كبيرة في وضع التقارير واستعراض البلاغات الوطنية وقوائم جرد غازات الدفيئة.
    The application of these guidelines would require revising the reporting and review guidelines under the Convention and the Kyoto Protocol. UN وسيتطلب تطبيق هذه المبادئ تنقيح المبادئ التوجيهية لإعداد التقارير والاستعراض في إطار الاتفاقية وبروتوكول كيوتو.
    Mindful of the importance of an efficient and effective quadrennial reporting and review system to ensure the smooth functioning of a dynamic and productive consultative arrangement as set out in its resolution 1996/31, UN وإذ يضع نصب عينيه أهمية وجود نظام يتسم بالكفاءة والفعالية لتقديم واستعراض التقارير كل أربع سنوات لكفالة سلاسة سير العمل في ترتيب دينامي ومثمر للتشاور على النحو المحدد في قراره 1996/31،
    UNFCCC guidelines on reporting and review UN المبادئ التوجيهية لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ فيما يتعلق بالإبلاغ والاستعراض
    It is expected that the results of this work, which may provide a basis for improving the preparation, reporting and review of GHG inventories, will be available for consideration by the SBSTA at its twelfth session. UN ويتوقع أن تكون نتائج هذه الأعمال التي قد ترسي أساسا لتحسين اعداد قوائم جرد غازات الدفيئة والابلاغ عنها واستعراضها متاحة للنظر فيها من قبل الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها الثانية عشرة.
    reporting and review guidelines. Addendum. Proposal for revision of the UNFCCC guidelines for the technical review of UN اقتراح بتنقيح المبادئ التوجيهية لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ المتعلقة بالاستعراض التقني لقوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية
    Inventory improvements are due both to national level factors and to the establishment of a more rigorous reporting and review process under the Convention: UN 25- وترجع التحسينات في قوائم الجرد إلى عوامل على المستوى الوطني وكذلك إلى نشوء عملية أقوى للإبلاغ عن قوائم الجرد واستعراضها في إطار الاتفاقية:
    5. Guidelines under the Kyoto Protocol were adopted to ensure the credibility of the Protocol relating to the reporting and review of the data needed to assess Parties' compliance with their commitments. UN 5 - واعتُمدت مبادئ توجيهية في إطار بروتوكول كيوتو لضمان مصداقية البروتوكول فيما يتعلق بإبلاغ واستعراض البيانات اللازمة لتقييم امتثال الأطراف لالتزاماتها.
    UNFCCC guidelines on reporting and review UN فيما يتعلق بالإبلاغ عن قوائم جرد غازات الدفيئة واستعراضها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more