"reports be" - Translation from English to Arabic

    • التقارير باللغة
        
    • تكون تقارير
        
    • تكون التقارير
        
    • تقاريرها على
        
    • توضع التقارير
        
    • التقارير الدورية على
        
    • التقارير بالطريقة
        
    • إتاحة تقاريرها
        
    • التقارير باللغات
        
    • التقارير أيضاً
        
    • بإتاحة تقاريرها
        
    • تتيح تقاريرها
        
    • تقارير الدولة
        
    • تقاريرها للجمهور
        
    371. The Committee recommends that the State party's reports be made readily available to the public at the time of their submission, and that the observations of the Committee with respect to these reports be similarly publicized in the Indonesian language. UN 371- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تتيح تقاريرها على وجه السرعة للجمهور في وقت تقديمها، وبالمثل، أن تنشر ملاحظات اللجنة بشأن هذه التقارير باللغة الإندونيسية.
    The Committee recommends that the State party's reports be made readily available to the public at the time of their submission, and that the observations of the Committee with respect to these reports be similarly publicized in the official language and in minority languages. UN 31- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تجعل تقاريرها متاحة بسهولة للجمهور العام حال تقديمها، وأن تنشر على النحو ذاته ملاحظات اللجنة على هذه التقارير باللغة الرسمية وبلغات الأقليات.
    Additionally, we urge its full compliance with the provisions of Article 15, paragraph 1, and Article 24, paragraph 3, of the United Nations Charter by submitting special reports to the General Assembly for its consideration, and urge that the Council's annual reports be analytical enough to be of added value and significance. UN بالإضافة إلى ذلك، نحث المجلس على الامتثال الكامل لأحكام الفقرة 1 من المادة 15 والفقرة 3 من المادة 24 من ميثاق الأمم المتحدة، وذلك بتقديم تقارير خاصة إلى الجمعية العامة للنظر فيها، ونحث على ضرورة أن تكون تقارير المجلس السنوية تحليلية بحيث تكون ذات قيمة مضافة وذات معنى.
    We have also urged that the Council's reports be comprehensive and analytical, as well as that the Council engage, interact and interface with the Assembly more regularly and seamlessly. UN كما دعونا إلى أن تكون تقارير المجلس شاملة وتحليلية، وأن يقوم كذلك بالتواصل والتفاعل والتكامل مع الجمعية العامة على نحو أكثر انتظاما وسلاسة.
    In 1996, the Commission recommended that the reports " be available sufficiently in advance of the session at which they are to be considered " (A/51/10, para. 149). UN ففي عام 1996، أوصت اللجنة بأن تكون التقارير " متاحة قبل الدورة التي ستُنظَر فيها بوقت كاف " A/51/10)، الفقرة 149).
    The Committee recommends that the State party's reports be made readily available and accessible to the public at the time of their submission, and that the observations of the Committee with respect to the reports be similarly publicized in the official and other commonly used languages, as appropriate. UN 29- توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تيسّر إتاحة تقاريرها لعامة الجمهور عند تقديمها، كما توصيها بنشر ملاحظات اللجنة على هذه التقارير باللغة الرسمية وغيرها من اللغات التي يشيع استخدامها، حسب مقتضى الحال.
    22. The Committee recommends that the State party's reports be made readily available and accessible to the public at the time of their submission, and that the observations of the Committee with respect to these reports be similarly publicized in the official and other commonly used languages, as appropriate. UN 22- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تتيح تقاريرها لعامة الجمهور وقت تقديمها، وبأن تنشر كذلك ملاحظات اللجنة المتعلقة بهذه التقارير باللغة الرسمية للدولة وغيرها من اللغات الشائع استخدامها، حسب الاقتضاء.
    26. The Committee recommends that the State party's reports be made readily available and accessible to the public at the time of their submission, and that the observations of the Committee with respect to these reports be similarly publicized in the official and other commonly used languages, as appropriate. UN 26- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تيسر إتاحة تقاريرها لعامة الجمهور عند تقديمها، كما توصيها بنشر ملاحظات اللجنة على هذه التقارير باللغة الرسمية وغيرها من اللغات التي يشيع استخدامها، حسب مقتضى الحال.
    27. The Committee recommends that the State party's reports be made readily available and accessible to the public at the time of their submission and that the observations of the Committee with respect to these reports be similarly publicized in the official and other commonly used languages. UN 27- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تيسّر إتاحة تقاريرها لعامة الجمهور في وقت تقديمها، كما توصيها بنشر ملاحظات اللجنة على هذه التقارير باللغة الرسمية وغيرها من اللغات التي يشيع استخدامها في البلد.
    20. The Committee recommends that the State party's reports be made readily available and accessible to the public at the time of their submission, and that the observations of the Committee with respect to these reports be similarly publicized in the official and other commonly used languages, as appropriate. UN 20- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تيسّر إتاحة تقاريرها لعامة الجمهور عند تقديمها، ونشر ملاحظات اللجنة على هذه التقارير باللغة الرسمية وغيرها من اللغات التي يشيع استخدامها، حسب مقتضى الحال.
    The Committee recommends that the State party's reports be made readily available to the public from the time they are submitted and that the Committee's observations on them be similarly publicized. UN 87- وتوصي اللجنة بأن تكون تقارير الدولة الطرف متاحة للجمهور بسرعة اعتباراً من تاريخ تقديمها، وبأن يتم بالمثل الاعلان عن ملاحظات اللجنة بشأنها.
    The Committee recommends that the State party's reports should be made readily available to the public from the time they are submitted and that the Committee's observations on those reports be similarly publicized. UN 106- وتوصي اللجنة بأن تكون تقارير الدولة الطرف متاحة بسرعة للجمهور اعتبارا من تاريخ تقديمها، وبأن يتم بالمثل الاعلان عن ملاحظات اللجنة بشأنها.
    The Committee recommends that States party's reports be made readily available to the public from the time they are submitted and that the Committee's observations on them be similarly publicized. UN 118- وتوصي اللجنة بأن تكون تقارير الدولة الطرف متاحة بسرعة للجمهور اعتبارا من تاريخ تقديمها وبأن يتم بالمثل الاعلان عن ملاحظات اللجنة بشأنها.
    333. The Committee took note of the annual overview report of ACC, welcomed its new improved format, commended the Secretariat for a concise and well-focused report, and requested that future reports be more analytical than descriptive. UN ٣٣٣ - أحاطت اللجنة علما بالتقرير الشامل السنوي للجنة التنسيق اﻹدارية، ورحبت بشكله المحسن الجديد، وأثنت على اﻷمانة العامة لتقريرها الموجز والجيد التركيز، وطلبت أن تكون التقارير المقبلة تحليلية أكثر منها وصفية.
    489. The Committee recommends that the State party's reports be made readily available to the public at the time of their submission, and that the observations of the Committee with respect to these reports be similarly publicized. UN 489- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بإتاحة تقاريرها على وجه السرعة للجمهور وقت تقديمها، وبنشر ملاحظات اللجنة بشأن هذه التقارير بالطريقة نفسها.
    33. The Independent Audit Advisory Committee considers it important that reports be finalized in a timely manner as the value of oversight work diminishes when reports take too long to complete. UN 33 - وترى اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة أنه من المهم أن توضع التقارير في صيغتها النهائية في وقت مناسب لأن تأخر صدور التقارير يقلل من قيمة عمل الرقابة.
    The Committee recommends that the State party's reports be made readily available to the public from the time they are submitted and that the observations of the Committee on these reports be similarly publicized. UN 71- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بإتاحة التقارير الدورية على وجه السرعة للجمهور فور تقديمها وبتعميم ملاحظات اللجنة بشأن هذه التقارير بالطريقة نفسها.
    It further recommends that these reports be made widely available to the public from the time they are submitted and that the Committee's concluding observations be similarly publicized. UN كما توصي بإتاحة هذه التقارير لعامة الجمهور منذ تاريخ تقديمها، وبتعميم الملاحظات الختامية للجنة حول هذه التقارير بالطريقة نفسها.
    The Committee recommends that the State party's reports be made readily available to the public and that the observations of the Committee on these reports be similarly publicized. UN 208- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بتيسير إتاحة تقاريرها للجمهور، وبتعميم ملاحظات اللجنة على هذه التقارير على نحو مماثل.
    The Committee recommends that the State party's reports be made readily available to the public at the time of their submission, and that the observations of the Committee with respect to these reports be similarly publicized in the official, most commonly spoken, and indigenous languages. UN 30- وتوصي اللجنة بأن تتيح الدولة الطرف تقاريرها للجمهور عند تقديمها، وأن تنشر بالمثل ملاحظات اللجنة المتعلقة بهذه التقارير باللغات الرسمية، وباللغات الأكثر شيوعاً، وبلغات مجتمعات الشعوب الأصلية.
    The Committee recommends that the State party's reports be made readily available to the public from the time they are submitted and that the observations of the Committee on these reports be similarly publicized. UN 226- وتوصي اللجنة بجعل تقارير الدولة الطرف ميسّرة للجمهور منذ تاريخ تقديمها وبنشر ملاحظات اللجنة على هذه التقارير أيضاً.
    The Committee, therefore, recommended that its reports be made available for their consideration to the Commission on Sustainable Development, the United Nations Centre for Human Settlements, and the Conference of Parties to the Framework Convention on Climate Change. UN لذلك أوصت اللجنة بإتاحة تقاريرها كي تنظر فيها لجنة التنمية المستدامة ومركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية ومؤتمر اﻷطراف في الاتفاقية اﻹطارية المتعلقة بتغير المناخ.
    The Committee recommends that the State party's reports be made readily available to the public from the time they are submitted and that the Committee's concluding observations on them be similarly publicized. UN 250- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تتيح تقاريرها للجمهور بمجرد تقديمها وأن تعمم ملاحظات اللجنة الختامية بطريقة مماثلة.
    58. The Committee recommends that the State party's reports be made readily available to the public at the time of their submission, and that the observations of the Committee with respect to these reports be similarly publicized. UN 58- وتوصي اللجنة بجعل تقارير الدولة الطرف متاحة للجمهور وقت تقديمها، وبنشر ملاحظات اللجنة على هذه التقارير كذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more