"reports from the secretary-general" - Translation from English to Arabic

    • تقارير من الأمين العام
        
    • التقارير المقدمة من اﻷمين العام
        
    On the one hand, Member States should try not to request reports from the Secretary-General on every single issue, and on the other, the Secretariat should improve the quality of the reports with more focused analyses and more operable recommendations. UN فمن جهة، ينبغي ألا تحاول الدول الأعضاء طلب تقارير من الأمين العام عن كل موضوع، ومن جهة أخرى، ينبغي أن تحسِّن الأمانة العامة نوعية التقارير مع زيادة التركيز على التحليل وعلى التوصيات القابلة للتنفيذ.
    12. Efforts should be made to reduce the number and the length of resolutions adopted, and resolutions should not contain requests for reports from the Secretary-General unless such reports were strictly necessary for the implementation of those resolutions or for the continued consideration of an item. UN 12 - وأردف يقول إنه ينبغي بذل جهد للحد من عدد القرارات المتخذة وطولها، وينبغي ألا تتضمن القرارات طلبات الحصول على تقارير من الأمين العام ما لم تكن تقتضيها ضرورة ماسة لتنفيذ هذه القرارات أو مواصلة النظر في بند من البنود.
    Members also proposed that the Secretariat examine the feasibility of conducting annual briefing sessions for non—governmental organizations on that particular issue and the possibility of requesting reports from the Secretary-General and the bureaux of the functional commissions on various aspects of the participation of non—governmental organizations in the functional commissions. UN واقترح الأعضاء أيضاً أن تدرس الأمانة العامة جدوى عقد جلسات إحاطة سنوية للمنظمات غير الحكومية بشأن هذه المسألة ذاتها وإمكانية طلب تقارير من الأمين العام ومكاتب اللجان الوظيفية عن الجوانب المختلفة لمشاركة المنظمات غير الحكومية في اللجان الوظيفية.
    4. Efforts should be made to reduce the number of resolutions adopted, and resolutions should not contain requests for reports from the Secretary-General unless such reports were strictly necessary for the implementation of those resolutions or for the continued consideration of an item. UN 4 - وينبغي بذل الجهود لتقليل عدد القرارات المعتمدة، وألا تتضمن القرارات طلبات لتقديم تقارير من الأمين العام ما لم تكن هذه التقارير ضرورية بمعنى الكلمة لتنفيذ تلك القرارات أو لمواصلة النظر في بند من بنود جدول الأعمال.
    Subject to time constraints, sensitive documents, such as reports to the Security Council or reports from the Secretary-General containing important proposals, are revised, regardless of the level of the staff who translate them. UN فالوثائق الحساسة، من قبيل التقارير المقدمة إلى مجلس اﻷمن أو التقارير المقدمة من اﻷمين العام التي تتضمن مقترحات مهمة، تراجع، بصرف النظر عن رتبة مترجميها، بقدر ما يتيح الوقت.
    Every second year, it receives reports from the Secretary-General on legislative, policy and other measures undertaken by Member States, and by bodies and entities of the United Nations to combat all forms of violence against women. UN وتتلقى الجمعية العامة كل سنتين تقارير من الأمين العام عن التدابير التشريعية والسياساتية وغيرها من التدابير التي اتخذتها الدول الأعضاء والهيئات والكيانات التابعة للأمم المتحدة، لمكافحة جميع أشكال العنف ضد المرأة.
    3. Efforts should be made to reduce the number and length of resolutions adopted, and resolutions should not contain requests for reports from the Secretary-General unless such reports were strictly necessary for the implementation of those resolutions or for the continued consideration of an item. UN 3 - وأردف يقول إنه ينبغي بذل جهود للحد من عدد القرارات المتخذة وطولها، وينبغي ألا تتضمن القرارات طلبات للحصول على تقارير من الأمين العام ما لم تكن هذه التقارير ضرورية تماما لتنفيذ تلك القرارات أو مواصلة النظر في بند من البنود.
    3. Efforts should be made to reduce the number of resolutions adopted, and resolutions should not contain requests for reports from the Secretary-General unless such reports were strictly necessary for the implementation of those resolutions or for the continued consideration of an item. UN 3 - وأردف يقول إنه ينبغي بذل الجهود للحد من عدد القرارات المتخذة، وينبغي ألا تتضمن القرارات طلبات الحصول على تقارير من الأمين العام ما لم تكن تقتضيها ضرورة ماسة لتنفيذ هذه القرارات أو مواصلة النظر في بند من البنود.
    5. Efforts should be made to reduce the number and the length of resolutions adopted; resolutions should not request reports from the Secretary-General unless they were necessary to facilitate implementation of those resolutions or to keep an item under examination. In addition, the Main Committees should merely take note of the reports of the Secretary-General or of subsidiary organs which did not require a decision by the Assembly. UN 5 - وأضاف قائلا إنه ينبغي بذل الجهود الرامية إلى تقليل عدد القرارات المتخذة وتقليص طولها، ولا ينبغي أن تطلب القرارات تقارير من الأمين العام إلا إذا كانت لازمة لتيسير تنفيذ تلك القرارات أو لإبقاء البند قيد النظر، وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي للجان الرئيسية أن تأخذ علما فحسب بتقرير الأمين العام أو تقارير الهيئات الفرعية التي لا تقتضي اتخاذ قرار من جانب الجمعية العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more