"reports of the secretary-general submitted to" - Translation from English to Arabic

    • تقارير الأمين العام المقدمة إلى
        
    • بتقارير الأمين العام المقدمة إلى
        
    • تقارير اﻷمين العام المقدمة الى
        
    • تقريرين قدمهما الأمين العام إلى
        
    • تقريرَي الأمين العام المقدمين إلى
        
    • التقارير التي يقدمها الأمين العام إلى
        
    (viii) reports of the Secretary-General submitted to the Security Council; UN ' 8` تقارير الأمين العام المقدمة إلى مجلس الأمن؛
    Number and percentage of reports of the Secretary-General submitted to the General Assembly that include a gender perspective UN عدد تقارير الأمين العام المقدمة إلى الجمعية العامة التي تشمل منظورا جنسانيا ونسبتها المئوية
    Number and percentage of reports of the Secretary-General submitted to the Economic and Social Council and its functional commissions that include a gender perspective UN عدد تقارير الأمين العام المقدمة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجانه الفنية التي تتضمن منظورا جنسانيا ونسبتها المئوية
    This finding is consistent with the trend identified for reports of the Secretary-General submitted to the General Assembly. UN وتتماشى هذه النتيجة مع الاتجاه الذي لوحظ فيما يتعلق بتقارير الأمين العام المقدمة إلى الجمعية العامة.
    Number and percentage of reports of the Secretary-General submitted to the General Assembly that include a gender perspective UN عدد تقارير الأمين العام المقدمة إلى الجمعية العامة التي تتضمن منظوراً جنسانياً ونسبتها المئوية
    Number and percentage of reports of the Secretary-General submitted to the Economic and Social Council and its functional commissions in 2013 that include a gender perspective UN عدد تقارير الأمين العام المقدمة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجانه الفنية في عام 2013 التي تتضمن منظوراً جنسانياً ونسبتها المئوية
    Number and percentage of reports of the Secretary-General submitted to the Economic and Social Council and its functional commissions that include a gender perspective UN عدد تقارير الأمين العام المقدمة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجانه الفنية التي تتضمن منظوراً جنسانياً ونسبتها المئوية
    28. Requests that reports of the Secretary-General submitted to the General Assembly facilitate gender-sensitive policy development by more systematically including qualitative gender analysis, data and recommendations for further action; UN 28 - تطلب أن تيسر تقارير الأمين العام المقدمة إلى الجمعية العامة وضع سياسات تراعي نوع الجنس عن طريق تضمينها، على نحو أكثر انتظاما، تحليلات وبيانات جنسانية نوعية وتوصيات لاتخاذ مزيد من الإجراءات؛
    18. Similar to findings for the General Assembly, reports of the Secretary-General submitted to the Economic and Social Council and its functional commissions were more likely than resolutions to include a gender perspective. UN 18 - على نحو مشابه للنتائج المتعلقة بالجمعية العامة، كانت تقارير الأمين العام المقدمة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجانه الفنية تتضمن قضايا المنظور الجنساني أكثر مما تتضمنه القرارات.
    Thirteen out of the 15 reports of the Secretary-General submitted to the Council in 2013 included a gender perspective. UN وتضمن 13 من أصل 15 تقريراً من تقارير الأمين العام المقدمة إلى المجلس في عام 2013 منظورا جنسانيا().
    26. Requests that reports of the Secretary-General submitted to the General Assembly facilitate gender-sensitive policy development by more systematically including qualitative gender analysis, data and recommendations for further action; UN 26 - تطلب أن تيسر تقارير الأمين العام المقدمة إلى الجمعية العامة وضع سياسات تراعي نوع الجنس عن طريق تضمينها، على نحو أكثر انتظاما، تحليلات وبيانات جنسانية نوعية وإصدار توصيات لاتخاذ مزيد من الإجراءات؛
    26. Requests that reports of the Secretary-General submitted to the General Assembly facilitate gender-sensitive policy development by more systematically including qualitative gender analysis, data and recommendations for further action; UN 26 - تطلب إعداد تقارير الأمين العام المقدمة إلى الجمعية العامة بطريقة تيسر وضع سياسات تراعي المنظور الجنساني عن طريق تضمينها، على نحو منهجي بقدر أكبر، تحليلات وبيانات جنسانية نوعية وإصدار توصيات لاتخاذ مزيد من الإجراءات؛
    Of the reports of the Secretary-General submitted to the General Assembly at its sixty-eighth session, 61 per cent included a gender perspective (see figure I and table 2). UN ومن بين تقارير الأمين العام المقدمة إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين، فإن نسبة 61 في المائة تشمل منظورا جنسانيا (انظر الشكل الأول والجدول 2).
    18. As for the General Assembly, the reports of the Secretary-General submitted to the Economic and Social Council in 2012 were more likely than resolutions were to include a gender perspective (see figure IV and table 4). UN 18 - كما كان الحال بالنسبة للجمعية العامة، فإن احتمال أن تتضمن تقارير الأمين العام المقدمة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي عام 2012 منظوراً جنسانياً كان أكبر منه في القرارات (انظر الشكل الرابع والجدول 4).
    4. For its consideration of the item, the Committee had before it the reports of the Secretary-General, submitted to the General Assembly at its sixty-fifth, sixty-sixth and sixty-seventh sessions (A/65/181, A/66/93 and Add.1 and A/67/116). UN 4 - وكان معروضاً على اللجنة، لنظرها في البند، تقارير الأمين العام المقدمة إلى الجمعية العامة في جلساتها الخامسة والستين، والسادسة والستين والسابعة والستين (A/65/181 و A//66/93 و A/67/116).
    At the same time, around 50 per cent of the reports of the Secretary-General submitted to the Assembly or its subsidiary bodies contained references to gender-equality issues. UN وفي الوقت نفسه، تضمنت قرابة 50 في المائة من تقارير الأمين العام المقدمة إلى الجمعية العامة وهيئاتها الفرعية إشارات إلى المسائل المتعلق بالمساواة بين الجنسين().
    (v) A list of the reports of the Secretary-General submitted to the Security Council; UN ' 5` قائمة بتقارير الأمين العام المقدمة إلى مجلس الأمن؛
    Taking note of the reports of the Secretary-General submitted to the Council at its operational activities segment, UN وإذ يحيط علما بتقارير الأمين العام المقدمة إلى المجلس في إطار الجزء المتعلق بالأنشطة التنفيذية()،
    Taking note of the reports of the Secretary-General submitted to the Council at its operational activities segment, UN وإذ يحيط علما بتقارير الأمين العام المقدمة إلى المجلس في إطار الجزء المتعلق بالأنشطة التنفيذية()،
    Requested the Secretary-General to take into account and to reflect in his thematic report to the Commission at its forty-second session the various major findings from all reports of the Secretary-General submitted to the General Assembly in order for the Commission to make recommendations on the issue UN طلبت اللجنة الى اﻷمين العام أن يضع في اعتباره وأن يعكس في تقريره الموضوعي الى اللجنة في دورتها الثانية واﻷربعين مختلف الاستنتاجات الرئيسية الواردة في جميع تقارير اﻷمين العام المقدمة الى الجمعية العامة لكي تتمكن اللجنة من تقديم توصيات بشأن هذه القضية
    1. Welcomes the most recent reports of the Secretary-General submitted to the Human Rights Council on national institutions for the promotion and protection of human rights and on the activities of the International Coordinating Committee of National Institutions for the Promotion and Protection of Human Rights in accrediting national institutions in compliance with the Paris Principles; UN 1- يرحب بأحدث تقريرين قدمهما الأمين العام إلى مجلس حقوق الإنسان عن المؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان() وعن أنشطة لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان فيما يتعلق باعتماد المؤسسات الوطنية وفقاً لمبادئ باريس()؛
    29. The background information on the genesis and evolution of the issue of assistance with education costs for members of the International Court of Justice and judges of the Tribunals is provided in reports of the Secretary-General submitted to the General Assembly at its forty-eighth (A/C.5/48/66, paras. 24-29) and sixty-fifth (A/65/134, paras. 19-20 and 74-79) sessions. UN 29 - وترد المعلومات الأساسية عن نشوء وتطور مسألة المساعدة فيما يتعلق بتكاليف التعليم لأعضاء المحكمة وقضاة المحكمتين في تقريرَي الأمين العام المقدمين إلى الجمعية العامة في دورتيها الثامنة والأربعين (A/C.5/48/66، الفقرات 24 إلى 29) والخامسة والستين (A/65/134، الفقرتان 19 و 20 والفقرات 74 إلى 79).
    The Assembly encouraged its subsidiary bodies to incorporate gender-equality perspectives in their discussions and outcomes and requested that reports of the Secretary-General submitted to the Assembly facilitate gender-sensitive policy development by more systematically including qualitative gender analysis, data and recommendations. UN وشجعت الجمعية هيئاتها الفرعية على أن تدمج منظــورات المساواة بين الجنسين في مناقشاتها ونتائجها، وطلبت أن تيسر التقارير التي يقدمها الأمين العام إلى الجمعية وضع سياسات تراعي نوع الجنس عن طريق تضمينها، على نحو أكثر انتظاما، تحليلات وبيانات جنسانية نوعية وتوصيات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more