A representative of a Party may move that parts of a proposal or of an amendment shall be voted on separately. | UN | يجوز لأي ممثل طرف أن يقترح إجراء تصويت مستقل على أجزاء من اقتراح أو تعديل. |
A representative of a Party may move that parts of a proposal or of an amendment shall be voted on separately. | UN | يجوز لأي ممثل طرف أن يقترح إجراء تصويت مستقل على أجزاء من اقتراح أو تعديل. |
A representative of a Party may appeal against the Chair's ruling. | UN | ويجوز لممثل أي طرف أن يطعن في حكم الرئيس. |
A proposal or motion that has thus been withdrawn may be reintroduced by another representative of a Party. | UN | ويجوز لممثل أي طرف آخر أن يعيد تقديم المقترح أو الاقتراح المسحوب. |
One representative of a Party operating under paragraph 1 of Article 5 highlighted the need for alternatives to be affordable. | UN | وأبرز ممثل أحد الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5، أهمية أن تكون البدائل ذات أسعار معقولة. |
During the discussion of any matter, a representative of a Party to the Agreement may move the adjournment of the debate on the question under discussion. | UN | لأي ممثل لطرف في الاتفاق، أن يقترح أثناء مناقشة أي مسألة، تأجيل مناقشة المسألة قيد البحث. |
A proposal or motion that has thus been withdrawn may be reintroduced by another representative of a Party. | UN | ويجوز لأي ممثل أي طرف آخر أن يعيد تقديم المقترح أو الاقتراح المسحوب. |
2. A representative of a Party may speak in a language other than an official language if the Party provides for interpretation into one such official language. | UN | 2 - يجوز لممثل أحد الأطراف أن يتكلم بلغة ليست من اللغات الرسمية، إذا وفر هذا الطرف الترجمة الشفوية لكلمته إلى إحدى اللغات الرسمية. |
A representative of a Party may move that parts of a proposal or of an amendment shall be voted on separately. | UN | يجوز لأي ممثل طرف أن يقترح إجراء تصويت مستقل على أجزاء من اقتراح أو تعديل. |
A representative of a Party may move that parts of a proposal or of an amendment shall be voted on separately. | UN | يجوز لأي ممثل طرف أن يقترح إجراء تصويت مستقل على أجزاء من اقتراح أو تعديل. |
A representative of a Party may move that parts of a proposal or of an amendment shall be voted on separately. | UN | يجوز لأي ممثل طرف أن يقترح إجراء تصويت مستقل على أجزاء من اقتراح أو تعديل. |
A statement was made by a representative of a Party speaking on behalf of the European Union and its member States. | UN | وأدلى ببيان ممثل طرف تحدث باسم الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء. |
A representative of a Party may move that parts of a proposal or of an amendment shall be voted on separately. | UN | يجوز لأي ممثل طرف أن يقترح إجراء تصويت مستقل على أجزاء من اقتراح أو تعديل. |
A representative of a Party may appeal against the Chair's ruling. | UN | ويجوز لممثل أي طرف أن يطعن في حكم الرئيس. |
A proposal or motion that has thus been withdrawn may be reintroduced by another representative of a Party. | UN | ويجوز لممثل أي طرف آخر أن يعيد تقديم المقترح أو الاقتراح المسحوب. |
A representative of a Party may appeal against the Chair's ruling. | UN | ويجوز لممثل أي طرف أن يطعن في حكم الرئيس. |
A representative of a Party may appeal against the Chair's ruling. | UN | ويجوز لممثل أي طرف أن يطعن في حكم الرئيس. |
A representative of a Party may appeal against the Chair's ruling. | UN | ويجوز لممثل أي طرف أن يطعن في حكم الرئيس. |
The President so designated shall not at the same time exercise the rights of a representative of a Party. | UN | ولا يمارس الرئيس المعيْن على هذا النحو في الوقت نفسه حقوق ممثل أحد الأطراف. |
During the discussion of any matter, a representative of a Party to the Agreement may at any time move the suspension or the adjournment of the meeting. | UN | يجوز لأي ممثل لطرف في الاتفاق، أن يقترح في أي وقت أثناء مناقشة أي مسألة، تعليق الجلسة أو رفعها. |
A proposal or motion that has thus been withdrawn may be reintroduced by another representative of a Party. | UN | ويجوز لأي ممثل أي طرف آخر أن يعيد تقديم المقترح أو الاقتراح المسحوب. |
2. A representative of a Party may speak in a language other than an official language if the Party provides for interpretation into one such official language. | UN | 2 - يجوز لممثل أحد الأطراف أن يتكلم بلغة ليست من اللغات الرسمية، إذا وفر هذا الطرف الترجمة الشفوية لكلمته إلى إحدى اللغات الرسمية. |
3. The President shall participate in the session in that capacity and shall not at the same time exercise the rights of a representative of a Party. | UN | ٣ - يشترك الرئيس في الدورة بصفته تلك ولا يجوز له في الوقت نفسه أن يمارس حقوقه باعتباره ممثلا ﻷحد اﻷطراف. |