"representative of austria on behalf of" - Translation from English to Arabic

    • ممثل النمسا باسم
        
    • ممثل النمسا بالنيابة عن
        
    • ممثل النمسا نيابة عن
        
    • ممثلة النمسا باسم
        
    The statement just made by the representative of Austria on behalf of the European Union was therefore inappropriate. UN ولذلك فإن البيان الذي أدلى به ممثل النمسا باسم الاتحاد اﻷوروبي غير لائق.
    Therefore, my country associates itself with the statement delivered earlier by the representative of Austria on behalf of the European Union. UN ولذلك يؤيد بلدي البيان الذي أدلى به من قبل ممثل النمسا باسم الاتحاد الأوروبي.
    51. Mr. Jacovides (Cyprus) associated himself with the statement made by the representative of Austria on behalf of the European Union. UN ٥١ - السيد جاكوفيديس )قبرص(: أعلن تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل النمسا باسم الدول اﻷعضاء في الاتحاد اﻷوروبي.
    The delegation of the Republic of Moldova fully associates itself with the statement made by the representative of Austria on behalf of the European Union. UN إن وفد جمهورية مولدوفا يؤيد تماما البيان الذي أدلى به ممثل النمسا بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي.
    The delegation of Ukraine aligns itself with the statement to be made by the representative of Austria on behalf of the European Union. UN ويؤيد وفد أوكرانيا البيان الذي ألقاه ممثل النمسا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    The representative of Austria, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Romania, introduced the draft reso-lution. UN عرض مشروع القرار ممثل النمسا نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة فضلا عن رومانيا.
    Before proceeding to discuss the substance of the draft resolution, I wish at the outset to associate the delegation of Poland with the statement which will be made later in the course of our debate by the representative of Austria on behalf of the European Union. UN وقبل أن انتقل الى مناقشة فحوى مشروع القرار، أود بداية أن أُعلن تأييد وفد بولندا للبيان الذي سيدلي به في وقت لاحق في سياق مناقشتنـا ممثل النمسا باسم الاتحاد اﻷوروبي.
    It also took note of a statement made by the representative of Austria, on behalf of his Government, indicating that if consensus could be reached and questions of timing could be resolved, Austria would be honoured to host the Congress at Vienna. UN كما أحاطت اللجنة علما بما ورد في بيان أدلى به ممثل النمسا باسم حكومته، من إشارة إلى أن النمسا يُشرفها استضافة المؤتمر في فيينا إذا أمكن التوصل إلى توافق آراء وحسم المسائل المتعلقة بتحديد موعد انعقاد المؤتمر.
    The representative of Austria, on behalf of the European Union (EU) and with the support of Bulgaria and Romania, looked forward to hearing about the impact of secretariat activities from the perspective of the beneficiaries, the private sector and civil society. UN 29- وتكلم ممثل النمسا باسم الاتحاد الأوروبي ومؤيداً من بلغاريا ورومانيا، فأعرب عن تطلعه إلى السماع عن تأثير أنشطة الأمانة من وجهة نظر المستفيدين والقطاع الخاص والمجتمع المدني.
    60. Mr. Niculescu (Romania) said that his delegation associated itself with the statement made by the representative of Austria on behalf of the European Union. UN ٦٠ - السيد نيكوليسكو )رومانيا(: قال إن وفد بلده يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل النمسا باسم الاتحاد اﻷوروبي.
    85. Ms. Incera (Costa Rica) said that she was surprised by the views expressed by the representative of Austria on behalf of the European Union. UN ٨٥ - السيدة أنسيرا )كوستاريكا(: قالت إنها دهشت لﻵراء التي أعرب عنها ممثل النمسا باسم الاتحاد اﻷوروبي.
    16. Mr. Repasch (United States of America) said that he associated himself with the statement made by the representative of Austria on behalf of the European Union. UN ١٦ - السيد ريباش )الولايات المتحدة اﻷمريكية(: قال إنه يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل النمسا باسم الاتحاد اﻷوروبي.
    41. Mr. Boldt (Germany) said that he endorsed the statement made by the representative of Austria on behalf of the European Union. UN ٤١ - السيد بولدت )ألمانيا(: قال إنه يساند البيان الصادر عن ممثل النمسا باسم الاتحاد اﻷوروبي.
    86. Ms. Ostrauskaite (Lithuania) said that her delegation supported the statement delivered by the representative of Austria on behalf of the European Union. UN ٨٦ - السيدة أوستراوسكيتي )ليتوانيا(: أعربت عن تأييد وفد بلدها للبيان الذي أدلى به ممثل النمسا باسم الاتحاد اﻷوروبي.
    Moreover, it shared the views expressed by the representative of Austria on behalf of the European Union and associated States, and would support the proposal of the Council Of Europe to organize a European conference on racism, as well as that of the High Commissioner for Human Rights with regard to the next world conference on racism and racial discrimination. UN وعلاوة على ذلك، تشارك اﻵراء التي أعرب عنها ممثل النمسا باسم الاتحاد اﻷوروبي والدول المنتسبة إليه، وتؤيد اقتراح مجلس أوروبا تنظيــم عقــد مؤتمر أوروبي معني بالعنصرية، وكذلك اقتراح المفوضة السامية لحقوق اﻹنسان فيما يتعلق بالمؤتمر العالمي القادم المعني بالعنصرية والتمييز العنصري.
    128. Mr. Rocanas (Greece) said that his delegation fully supported the statement made by the representative of Austria on behalf of the European Union. UN ١٢٨ - السيد روكاناس )اليونان(: أعرب عن تأييد وفده الكامل للبيان الذي أدلى به ممثل النمسا باسم الاتحاد اﻷوروبي.
    My delegation would like to associate itself with the statement made by the representative of Austria on behalf of the European Union. UN ويود وفدي إن يعلن تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل النمسا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    The last point I would like to make is that, on the basis of what was stated by the representative of Austria on behalf of the European Union on Thursday, we look forward to and are open to hearing what kinds of practical and pragmatic proposals that the Union will submit to the Commission for our consideration. UN وتتمثل النقطة الأخيرة التي أود أن أوضحها في أننا، استنادا إلى ما ذكره ممثل النمسا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي يوم الخميس، نتطلع إلى نوع الاقتراحات العملية والواقعية التي سيقدمها الاتحاد لتنظر فيها الهيئة ونحن منفتحون نحو هذه الاقتراحات.
    47. Mr. Zackheos (Cyprus) said his delegation aligned itself with the statement made by the representative of Austria on behalf of the European Union. UN ٤٧ - السيد زاكيوس )قبرص(: قال إن وفده يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل النمسا بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي.
    The Committee resumed its consideration of these agenda items and had before it draft resolution A/C.5/63/L.28, which had been coordinated by the representative of Austria, on behalf of the Chairman. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذين البندين من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/63/L.28 الذي قام بتنسيقه ممثل النمسا بالنيابة عن رئيس اللجنة.
    The representative of Austria, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Azerbaijan and Romania, introduced the draft resolution. UN عرض مشروع القرار ممثل النمسا نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة فضلا عن أذربيجان ورومانيا.
    23. Mr. Jaremczuk (Poland) said that his delegation aligned itself with the statement made by the representative of Austria on behalf of the European Union. UN ٢٣ - السيد جاريمتشوك )بولندا(: قال إن وفده ينضم إلى البيان الذي أدلت به ممثلة النمسا باسم الاتحاد اﻷوروبي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more