The representatives of France, Belgium and Croatia supported new sanctions that would support stability in Darfur. | UN | وأيد ممثلو فرنسا وبلجيكا وكرواتيا فرض جزاءات جديدة تدعم الاستقرار في دارفور. |
Before the vote, statements were made by the representatives of France and Ireland, and by the President, speaking in his capacity as the representative of Mali. | UN | وقبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلو فرنسا وأيرلندا والرئيس متكلما بصفته ممثلا لمالي. |
Statements were also made by the representatives of France and Colombia with regard to corrections to the French and Spanish texts, respectively, of the draft resolution. | UN | كما أدلى ممثلا فرنسا وكولومبيا ببيانين بخصوص تصويبات كل من النص الفرنسي والإسباني لمشروع القرار، على التوالي. |
Statements were also made by the representatives of France and Mexico with regard to corrections to the French and Spanish texts, respectively, of the draft resolution. | UN | كما أدلى ممثلا فرنسا والمكسيك ببيانين بخصوص تصويبات كل من النص الفرنسي والإسباني لمشروع القرار، على التوالي. |
Letter from the representatives of France and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the President of the Security Council | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثلي فرنسا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية |
Statements were made by the representatives of France, Greece, Hungary and Portugal. | UN | وأدلى ممثلو كل من فرنسا واليونان وهنغاريا والبرتغال ببيان. |
Statements were made by the representatives of France and South Africa to which the Regional Director responded. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو فرنسا وجنوب أفريقيا ورد عليها المدير اﻹقليمي. |
I have on my list of speakers for today the representatives of France, Austria, Germany, Egypt, Bangladesh and Belgium. | UN | لدي على قائمة المتحدثين لهذا اليوم ممثلو فرنسا والنمسا وألمانيا ومصر وبنغلاديش وبلجيكا. |
Statements were made by the representatives of France, the Russian Federation, Bangladesh, Djibouti, the Islamic Republic of Iran and El Salvador. | UN | أدلى ببيانات ممثلو فرنسا والاتحاد الروسي وبنغلاديش وجيبوتي وجمهورية إيران الإسلامية والسلفادور. |
Statements were made by the representatives of France, Belgium, Australia, Kazakhstan and Djibouti. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو فرنسا وبلجيكا وأستراليا وكازاخستان وجيبوتي. |
After the vote, statements were made by the representatives of France, Germany, Portugal, the United States and the United Kingdom. | UN | وبعد التصويت، أدلى ببيانات ممثلو فرنسا وألمانيا والبرتغال والولايات المتحدة والمملكة المتحدة. |
The representatives of France, Cuba, the Islamic Republic of Iran and the Bolivarian Republic of Venezuela spoke in explanation of position after the adoption of the draft resolution. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، تكلم ممثلو فرنسا وكوبا وجمهورية إيران الإسلامية وجمهورية فنزويلا البوليفارية تعليلا للموقف. |
Before the vote, statements were made by the representatives of France and Malaysia. | UN | وقبل التصويت، أدلى ببيانين ممثلا فرنسا وماليزيا. |
The representatives of France and the Netherlands made further statements. | UN | وأدلى ممثلا فرنسا وهولندا ببيانين آخرين. |
Statements in explanation of vote after the vote were made by the representatives of France and the United States. | UN | وأدلى ببيانين تعليلا للتصويت بعد التصويت ممثلا فرنسا والولايات المتحدة. |
Letter from the representatives of France and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the President of the Security Council | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثلي فرنسا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية |
Statements were made by the representatives of France and the United Kingdom. | UN | أدلى ببيان كل من ممثلي فرنسا والمملكة المتحدة. |
Statements were made by the representatives of France and Costa Rica. | UN | وأدلى كل من ممثلي فرنسا وكوستاريكا ببيان. |
14. At the 5th meeting, on 12 February, statements were made by the representatives of France, Romania and Chile. | UN | ١٤ - وفي الجلسة الخامسة، المعقودة في ١٢ شباط/فبراير، أدلى ببيانات ممثلو كل من فرنسا ورومانيا وشيلي. |
The representatives of France, the United States, the Russian Federation, Argentina and the Syrian Arab Republic made statements. | UN | وأدلى ممثلو كل من فرنسا والولايات المتحدة والاتحاد الروسي والأرجنتين والجمهورية العربية السورية ببيانات. |
Following the vote, statements were made by the representatives of France and Brazil. | UN | وعقب التصويت، أدلى ببيان ممثل كل من فرنسا والبرازيل. |
Following the vote, statements were made by the representatives of France and the United States of America. | UN | وعقب التصويت، أدلى ببيان كل من ممثل فرنسا وممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية. |
LETTER DATED 18 APRIL 1994 FROM THE representatives of France, SPAIN AND THE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE PRESIDENT OF | UN | رسالـة مؤرخــة ١٨ نيسـان/أبريل ١٩٩٤ موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من ممثلي اسبانيـا، وفرنسا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية لدى اﻷمم المتحدة |