"representatives of guyana" - Translation from English to Arabic

    • ممثلو غيانا
        
    • ممثل غيانا
        
    • ممثلا غيانا
        
    29. Turning to the issues raised by the representatives of Guyana, Algeria and Uganda, he said that he rejected categorically the allegation that he had described certain members of the Group of 77 and China in the terms reported. UN 29 - وانتقل إلى المسائل التي أثارها ممثلو غيانا والجزائر وأوغندا، فأبدى رفضه القاطع للزعم بأنه أشار إلى بعض الأعضاء في مجموعة الـ77 والصين بالطريقة التي وردت.
    Statements were made by the representatives of Guyana (on behalf of the Group of 77 and China), Finland (on behalf of the European Union) and the United States. UN وأدلى ببيانات ممثلو غيانا )باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين( وفنلندا )باسم الاتحاد اﻷوروبي( والولايات المتحدة.
    Statements were made by the representatives of Guyana (on behalf of the Group of 77 and China), the United States and Cuba. UN وأدلى ببيانات ممثلو غيانا )باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين( وكوبا والولايات المتحدة.
    Statements were made by the representatives of Guyana (on behalf of the Group of 77 and China), Mexico, Indonesia and Kenya. UN وأدلى ببيانات ممثلو غيانا )باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين(، والمكسيك، وإندونيسيا، وكينيا.
    Statements were made by the representatives of Guyana (on behalf of the Group of 77 and China) and Japan. UN وأدلى ببيان كل من ممثل غيانا )باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين( واليابان.
    After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of Guyana and Spain. UN وعقب اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثلا غيانا وإسبانيا ببيانين.
    Statements were made by the representatives of Guyana (on behalf of the Group of 77), the United States, Belgium (on behalf of the European Union) and Algeria. UN أدلى ببيانات ممثلو غيانا (باسم مجموعة الـ 77)، والولايات المتحدة، وبلجيكا (باسم الاتحاد الأوروبي)، والجزائر.
    The Committee resumed its joint consideration of the sub-items and heard statements by the representatives of Guyana, the Republic of Korea, the Islamic Republic of Iran, Swaziland, Nepal, India, Barbados, Bangladesh, Mexico, Argentina, Zimbabwe, the Democratic People's Republic of Korea, Sri Lanka, Benin, Botswana and Tunisia. UN استأنفت اللجنة نظرها في البندين الفرعيين معا واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو غيانا وجمهورية كوريا وجمهورية إيران الإسلامية وسوازيلند ونيبال والهند وبربادوس وبنغلاديش والمكسيك والأرجنتين وزمبابوي وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية وسري لانكا وبنن وبوتسوانا وتونس.
    Statements were made by the representatives of Guyana (on behalf of the Group of 77 and China), Kenya (on behalf of the Member States of East African Cooperation), the Republic of Korea, Jamaica, Bangladesh, China, Japan and the Syrian Arab Republic. UN وأدلى ببيانات ممثلو غيانا )باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين( وكينيا )باسم الدول المشتركة في التعاون لمنطقة شرق أفريقيا( وجمهورية كوريا وجامايكا وبنغلاديش والصين واليابان والجمهورية العربية السورية.
    Statements were made by the representatives of Guyana (on behalf of the Group of 77 and China), Finland (on behalf of the European Union), the United States, Mexico, Norway, Bangladesh, India and Pakistan. UN أدلــى ببيانات ممثلو غيانا )بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين( وفنلنـــدا )بالنيابة عــن الاتحاد اﻷوروبي( والولايات المتحدة اﻷمريكيـــة والمكسيك والنرويـــج وبنغلاديش والهند وباكستان.
    Statements were made by the representatives of Guyana (on behalf of the Group of 77 and China), Turkey, Cuba, Pakistan, New Zealand, Algeria, Canada and Finland (on behalf of the European Union). UN وأدلى ببيانات ممثلو غيانا )نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين(، وتركيا، وكوبا، وباكستان، ونيوزيلندا، والجزائر، وكندا، وفنلندا )نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي(.
    Statements were made by the representatives of Guyana (on behalf of the Group of 77 and China), Japan, Algeria, Cuba, India, Canada, Uganda and the United States. UN أدلى ببيانات ممثلو غيانا )نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين(، واليابان، والجزائر، وكوبا، والهند، وكندا، وأوغندا، والولايات المتحدة.
    Statements were made by the representatives of Guyana (on behalf of the Group of 77 and China), Pakistan, Mexico, Algeria, Chile, Brazil, Japan, Cuba, Canada, Ecuador, Israel and the Dominican Republic. UN أدلى ببيانات ممثلو غيانا )نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين(، وباكستان، والمكسيك، والجزائر، وشيلي، والبرازيل، واليابان، وكوبا، وكندا، وإكوادور، وإسرائيل، والجمهورية الدومينيكية.
    Statements were made by the representatives of Guyana (on behalf of the Group of 77 and China), the United States, Mexico, Cuba, Canada, Pakistan, the Russian Federation and Bolivia. UN وأدلى ببيانات ممثلو غيانا )باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين( والولايــات المتحــدة والمكسيك وكوبا وكندا وباكستان والاتحاد الروسي وبوليفيا.
    Statements on the proposed programme of work prepared by the Secretariat (A/C.5/53/L.38) were made by the representatives of Guyana (on behalf of the Group of 77 and China), Germany (on behalf of the European Union), Japan, Cuba and Uganda. UN أدلى ببيانات بشأن برنامج العمل المقترح الذي أعدتــه اﻷمانة العامة )A/C.5/53/L.38( ممثلو غيانا )نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين(، وألمانيا )نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي(، واليابان وكوبا وأوغندا.
    Statements were made by the representatives of Guyana (on behalf of the Group of 77 and China), Mexico (on behalf of the RIO Group and the Dominican Republic), the United States, the Russian Federation, Pakistan, Cuba and China. UN وأدلى ببيانات ممثلو غيانا )بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين( والمكسيك )بالنيابة عن مجموعة ريو والجمهورية الدومينيكية(، والولايات المتحدة، والاتحاد الروسي، وباكستان، وكوبا، والصين.
    6. At the 3rd meeting, on 4 April, statements were made by the representatives of Guyana (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Rio Group), Cuba, Belgium, the United States of America and Canada. UN 6 - وفي الجلسة الثالثة، المعقودة في 4 نيسان/أبريل، أدلى ببيانات ممثلو غيانا (باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في مجموعة ريو)، وكوبا، وبلجيكا، والولايات المتحدة الأمريكية وكندا.
    Statements were made by the representatives of Guyana (on behalf of the States members of the Caribbean Community), Sri Lanka, Djibouti, the United States, Lebanon, Tunisia, San Marino, the Netherlands, the Libyan Arab Jamahiriya, Egypt, Zambia, Swaziland, Ukraine, the Lao People's Democratic Republic, Slovenia, Pakistan and Kuwait. UN أدلى ببيانات ممثلو غيانا )بالنيابة عن الدول اﻷعضاء في الاتحاد الكاريبي(، وسري لانكا، وجيبوتي، والولايات المتحدة، ولبنان، وتونس، وسان مارينو، وهولندا، والجماهيرية العربية الليبية، ومصر، وزامبيا، وسوازيلند، وأوكرانيا، وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية، وسلوفينيا، وباكستان والكويت.
    The Committee heard statements by the representatives of Guyana (on behalf of the Union South American Nations), Jamaica (on behalf of the Caribbean Community), Guatemala, the Bolivarian Republic of Venezuela, Mexico, Indonesia, Peru, Kenya, Nigeria, Mozambique, the Islamic Republic of Iran, India, Papua New Guinea, Uganda, Kyrgyzstan and Cuba. UN واستمعت اللجنة إلى بيانات أدلى بها ممثلو غيانا (باسم اتحاد أمم أمريكا الجنوبية)، وجامايكا (باسم الجماعة الكاريبية)، وغواتيمالا، وفنزويلا، والمكسيك، وإندونيسيا، وبيرو، وكينيا، ونيجيريا، وموزامبيق، وجمهورية إيران الإسلامية، والهند، وبابوا غينيا الجديدة، وأوغندا، وقيرغيزستان، وكوبا.
    Mr. Wolfe (Jamaica): My delegation wishes to associate itself with the statements made by the representatives of Guyana on behalf of the 14 States Members of the Caribbean Community and of Kenya on behalf of the 54 members of the African Group of countries. UN السيد وولف (جامايكا) (تكلم بالإنكليزية): يود وفدي أن يعرب عن تأييده للبيانين اللذين أدلى بهما ممثل غيانا باسم مجموعة الدول الـ 14 الأعضاء في الجماعة الكاريبية وممثل كينيا باسم الأعضاء الـ 54 في مجموعة البلدان الأفريقية.
    Statements were made by the representatives of Guyana and Italy. UN وأدلى ممثلا غيانا وإيطاليا ببيان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more