"representatives of the bretton woods institutions" - Translation from English to Arabic

    • ممثلي مؤسسات بريتون وودز
        
    • ممثلو مؤسسات بريتون وودز
        
    • وممثلي مؤسسات بريتون وودز
        
    Date of the high-level meeting of the Economic and Social Council with representatives of the Bretton Woods institutions UN موعد عقد الاجتماع رفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع ممثلي مؤسسات بريتون وودز
    Date of the high-level meeting of the Economic and Social Council with representatives of the Bretton Woods institutions UN تاريخ عقد الاجتماع الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع ممثلي مؤسسات بريتون وودز
    Date of the high-level meeting of the Economic and Social Council with representatives of the Bretton Woods institutions and the World Trade Organization UN موعد الاجتماع الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع ممثلي مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية
    Date of the high-level meeting of the Economic and Social Council with representatives of the Bretton Woods institutions UN موعد انعقاد الاجتماع الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع ممثلي مؤسسات بريتون وودز
    representatives of the Bretton Woods institutions have repeatedly stressed the effectiveness of the control of public spending in Burundi. UN فقد دأب ممثلو مؤسسات بريتون وودز على التأكيد على فعالية مراقبة الإنفاق العام في بوروندي.
    The Panel is of the view that countries should provide the opportunity for United Nations resident coordinators and country teams to participate in the PRSP consultative process, along with representatives of the Bretton Woods institutions. UN ويرى الفريق أنه ينبغي للبلدان أن توفر للأفرقة القطرية والمنسقين المقيمين التابعين للأمم المتحدة فرصة المشاركة في العملية الاستشارية لورقات استراتيجية الحد من الفقر، جنبا إلى جنب مع ممثلي مؤسسات بريتون وودز.
    They also believe that closer cooperation between representatives of the Bretton Woods institutions and the resident coordinators could lead to a more multidisciplinary approach to development issues. UN كما تعتقد هذه الحكومات أن توثيق التعاون بين ممثلي مؤسسات بريتون وودز والمنسقين المقيمين قد يزيد من تعدد الاختصاصات العلمية المستخدمة في نهج تناول قضايا التنمية.
    They also believe that closer cooperation between representatives of the Bretton Woods institutions and the resident coordinators could lead to a more multidisciplinary approach to development issues. UN كما تعتقد هذه الحكومات أن توثيق التعاون بين ممثلي مؤسسات بريتون وودز والمنسقين المقيمين قد يزيد من تعدد الاختصاصات العلمية المستخدمة في نهج تناول قضايا التنمية.
    14. Encourages the Resident Coordinator system and country teams, as well as country-level representatives of the Bretton Woods institutions, bilateral and multilateral donors and other development partners, to collaborate with and provide support to, as appropriate, the relevant development forums and follow-up mechanisms; UN 14 - يشجع نظام المنسقين المقيمين والأفرقة القطرية، وكذلك ممثلي مؤسسات بريتون وودز على الصعيد القطري والجهات المانحة الثنائية والمتعددة الأطراف والشركاء الآخرين في التنمية على التعاون مع المنتديات الإنمائية وآليات المتابعة ذات الصلة وتقديم الدعم لها، حسب الاقتضاء؛
    The special high-level meetings of the Economic and Social Council with representatives of the Bretton Woods institutions have succeeded in breaking stereotypes and conventional mindsets and have opened up new horizons for development cooperation at the policy-making level. UN وقد نجحت الاجتماعات الخاصة الرفيعة المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع ممثلي مؤسسات بريتون وودز في كسر القوالب النمطية والتصورات الذهنية التقليدية وفتحت آفاقا جديدة للتعاون الإنمائي على صعيد صنع السياسات.
    Date of the high-level meeting of the Economic and Social Council with representatives of the Bretton Woods institutions (E/2000/L.1) UN تاريخ عقد الاجتماع الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع ممثلي مؤسسات بريتون وودز (E/2000/L.1)
    (b) The high-level meeting of the Council with representatives of the Bretton Woods institutions should be held at Headquarters on 29 April; UN )ب( عقد الاجتماع الرفيع المستوى للمجلس مع ممثلي مؤسسات بريتون وودز في المقر، في ٢٩ نيسان/أبريل؛
    However, the Russian delegation regretted that representatives of the Bretton Woods institutions and the World Trade Organization had not been present during the high-level segment and that crucial issues, including the reports of the coordinating bodies - the Administrative Committee on Coordination (ACC) and the Committee for Programme and Coordination - had been deferred until the resumed session. UN بيد أن الوفد الروسي يأسف لغياب ممثلي مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية أثناء المناقشة الرفيعة المستوى ويأسف ﻷن تلك المسائل الرئيسية المتعلقة بتقارير منظمات التنسيق ولجنة التنسيق اﻹدارية ولجنة البرامج والتنسيق قد أرجئت إلى الدورة المستأنفة.
    The Permanent Representative of Angola, in his capacity as Chairman of the Ad Hoc Working Group, or his designated representative, participated in meetings and videoconferences with representatives of the Bretton Woods institutions organized by the Economic and Social Council Advisory Group; UN وبصفته رئيس الفريق العامل المخصص، شارك الممثل الدائم لأنغولا شخصيا أو عيَّن من يمثله في الاجتماعات وحلقات الائتمار بواسطة الفيديو مع ممثلي مؤسسات بريتون وودز التي عقدها الفريق الاستشاري التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Date of the high-level meeting of the Economic and Social Council with representatives of the Bretton Woods institutions (E/2001/L.3) UN موعد انعقاد الاجتماع رفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع ممثلي مؤسسات بريتون وودز (E/2001/L.3)
    At its 2nd plenary meeting, on 31 January 2001, the Economic and Social Council decided that the high-level meeting of the Council with representatives of the Bretton Woods institutions would be held at Headquarters on 1 May 2001. UN قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في جلسته العامة الثانية المعقودة في 31 كانون الثاني/يناير 2001، عقد الاجتماع الرفيع المستوى مع ممثلي مؤسسات بريتون وودز في المقر يوم 1 أيار/مايو 2001.
    In this connection, the Panel is of the view that the countries should provide the opportunity for the United Nations resident coordinator and country team to participate in the poverty reduction strategy papers consultative process, along with representatives of the Bretton Woods institutions. UN وفي هذا الصدد يرى الفريق أنه ينبغي أن توفر البلدان للأفرقة القطرية والمنسقين المقيمين التابعين للأمم المتحدة فرصة المشاركة في العملية الاستشارية لورقات استراتيجية الحد من الفقر، جنبا إلى جنب مع ممثلي مؤسسات بريتون وودز.
    Date of the high-level meeting of the Council with representatives of the Bretton Woods institutions (E/2002/L.2) UN موعد انعقاد الاجتماع الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع ممثلي مؤسسات بريتون وودز (E/2002/L.2)
    At its 2nd plenary meeting, on 13 February 2002, the Economic and Social Council decided that its high-level meeting with representatives of the Bretton Woods institutions would be held at Headquarters on 22 or 23 April 2002. UN في الجلسة العامة الثانية، المعقودة في 13 شباط/فبراير 2002، قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي عقد الاجتماع الرفيع المستوى مع ممثلي مؤسسات بريتون وودز في المقر إما في 22 أو 23 نيسان/أبريل 2002.
    representatives of the Bretton Woods institutions, with whom the Group met in Washington, D.C., expressed their willingness to mobilize funding for the strategy paper and to work on the coordination and implementation process, although concern was expressed about the level of international support expected, which was higher than what could be provided by major donors. UN وأعرب ممثلو مؤسسات بريتون وودز الذين اجتمع الفريق بهم في واشنطن العاصمة عن عزمهم على حشد التمويل لورقة الاستراتيجية وعلى العمل على إجراء عملية التنسيق والتنفيذ، وإن أُعرب عن القلق لتوقع مستوى من الدعم الدولي يتجاوز المستوى الذي يمكن أن تتيحه الجهات المانحة الرئيسية.
    We inform our colleagues and the representatives of the Bretton Woods institutions that this is not an abstract concept operating discursively within the United Nations system. UN وإننا نُعلم زملاءنا وممثلي مؤسسات بريتون وودز أن هذا ليس مفهوما مجردا معزولا داخل منظومة الأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more